Новости библиотеки
Поэты из разных регионов Украины и Москвы соберутся в Севастополе на Поэтиаду
21 и 22 мая в Севастополе будет проходить Поэтиада «Весеннее разнодействие — 2010», посвященная 65-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.
Как сообщила пресс-служба Севастопольской городской государственной администрации, в рамках поэтиады состоятся публичные выступления поэтов и бардов. Как отметили организаторы, это главная цель готовящегося мероприятия — дать возможность «читающим» и «поющим» поэтам выступить перед публикой, представить свои наиболее значимые произведения, встретиться с читателями своих книг, слушателями песен.
«Более глубинные цели — борьба с бездуховностью, пропаганда жанра поэзии как вида творческой деятельности, поддержание в Севастополе поэтического климата», — добавили в пресс-службе.
В СГГА отметили, что существенным отличием нынешнего поэтического форума от предыдущих станет то, что перед слушателями предстанут в основном молодые, ранее не участвовавшие в поэтиадах авторы из Севастополя, Ялты, Евпатории, Алупки, а также Киева, Харькова, Одессы и даже Москвы. Планируется, что 21 мая участники поэтиады прочтут свои стихи для собравшихся в Центральной городской библиотеке им Л.Н.Толстого, а 22 мая для них будет организована экскурсия по территории Свято-Георгиевского мужского монастыря на мысе Фиолент.
СПРАВКА: Нынешняя поэтиада — восьмая по счету. Первые поэтиады состоялись в 2004 и 2005 годах. Тогда их инициаторы взяли за правило проводить эти акции два раза в год — весной и осенью. Осенью 2007 года поэтиады возобновились.
http://www.bigbook.ru/litnews/detail.php?ID=9513
Как сообщила пресс-служба Севастопольской городской государственной администрации, в рамках поэтиады состоятся публичные выступления поэтов и бардов. Как отметили организаторы, это главная цель готовящегося мероприятия — дать возможность «читающим» и «поющим» поэтам выступить перед публикой, представить свои наиболее значимые произведения, встретиться с читателями своих книг, слушателями песен.
«Более глубинные цели — борьба с бездуховностью, пропаганда жанра поэзии как вида творческой деятельности, поддержание в Севастополе поэтического климата», — добавили в пресс-службе.
В СГГА отметили, что существенным отличием нынешнего поэтического форума от предыдущих станет то, что перед слушателями предстанут в основном молодые, ранее не участвовавшие в поэтиадах авторы из Севастополя, Ялты, Евпатории, Алупки, а также Киева, Харькова, Одессы и даже Москвы. Планируется, что 21 мая участники поэтиады прочтут свои стихи для собравшихся в Центральной городской библиотеке им Л.Н.Толстого, а 22 мая для них будет организована экскурсия по территории Свято-Георгиевского мужского монастыря на мысе Фиолент.
СПРАВКА: Нынешняя поэтиада — восьмая по счету. Первые поэтиады состоялись в 2004 и 2005 годах. Тогда их инициаторы взяли за правило проводить эти акции два раза в год — весной и осенью. Осенью 2007 года поэтиады возобновились.
http://www.bigbook.ru/litnews/detail.php?ID=9513
Лауреаты «Небьюлы»
Объявлены победители Nebula Awards 2009 – одной из самых авторитетных наград англоязычной фантастики.
Лучшим романом назван The Windup Girl Паоло Баджиалупи (не у дел остались Кристофер Барзак, Лора Энн Гилман, Чайна Мьевиль, Черри Прист и Джефф Вандермеер).
Премию за повесть получила The Women of Nell Gwynne’s недавно почившей Кейдж Бейкер. Лучшей новеллеттой (повестушкой) названа Sinner, Baker, Fabulist, Priest; Red Mask, Black Mask, Gentleman, Beast Ойджи Фостер.
Премию за рассказ вручили Spar Киджи Джонсон.
Были вручены несколько вспомогательных наград. В области фантастического кинематографа создатели «Района № 9» получили Ray Bradbury Award («Аватар» пролетел!). Награду за лучшую детскую фантастику — Andre Norton Award довольно неожиданно получила иллюстрированная повесть Катерины Валенти The Girl Who Circumnavigated Fairyland in a Ship of Her Own Making. Джо Холдеман стал Гранмастером (Damon Knight Grand Master), Нил Баррет также «по совокупности» удостоен титула Author Emerita. А Solstice Awards достались Тому Догерти, Терри Уиндлинг и Дональду Уоллхейму.
http://mirf.ru/News/Laureaty_Nebyuly_12533.htm
Лучшим романом назван The Windup Girl Паоло Баджиалупи (не у дел остались Кристофер Барзак, Лора Энн Гилман, Чайна Мьевиль, Черри Прист и Джефф Вандермеер).
Премию за повесть получила The Women of Nell Gwynne’s недавно почившей Кейдж Бейкер. Лучшей новеллеттой (повестушкой) названа Sinner, Baker, Fabulist, Priest; Red Mask, Black Mask, Gentleman, Beast Ойджи Фостер.
Премию за рассказ вручили Spar Киджи Джонсон.
Были вручены несколько вспомогательных наград. В области фантастического кинематографа создатели «Района № 9» получили Ray Bradbury Award («Аватар» пролетел!). Награду за лучшую детскую фантастику — Andre Norton Award довольно неожиданно получила иллюстрированная повесть Катерины Валенти The Girl Who Circumnavigated Fairyland in a Ship of Her Own Making. Джо Холдеман стал Гранмастером (Damon Knight Grand Master), Нил Баррет также «по совокупности» удостоен титула Author Emerita. А Solstice Awards достались Тому Догерти, Терри Уиндлинг и Дональду Уоллхейму.
http://mirf.ru/News/Laureaty_Nebyuly_12533.htm
Тейлор Лотнер выйдет из сумрака
Издательство «Bluewater Productions», выпустившее комиксы с жизнеописаниями актеров Роберта Паттинсона и Кристен Стюарт, в конце лета вновь порадует поклонников киносаги «Сумерки». На сей раз, сообщает новостная лента «Glamour.ru», героем этой графической разновидности ЖЗЛ станет звезда по имени Тейлор Лотнер, сыгравший роль Джейкоба Блэка. На страницах 32-страничного альбома, который появится в книжных магазинах в августе, будет изображена история его восхождения к сияющим вершинам славы. Интересующиеся, кстати, узнают и о том, каким образом Тейлору удалось нарастить для роли свои знаменитые мышцы. Цена комикса «Fame: Taylor Lautner» составит 3,99 доллара.
Следует отметить, что «Bluewater Productions» паразитирует не только на «сумеречных» персонажах. Ранее его усилиями увидели свет биографические комиксы об известных политиках — Бараке Обаме, Саре Пэйлин и Нельсоне Манделе.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/knigosfera/news2784.php
Следует отметить, что «Bluewater Productions» паразитирует не только на «сумеречных» персонажах. Ранее его усилиями увидели свет биографические комиксы об известных политиках — Бараке Обаме, Саре Пэйлин и Нельсоне Манделе.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/knigosfera/news2784.php
ХХVII Европейско-Азиатский фестиваль фантастики «Аэлита»
Екатеринбургский магазин «100 тысяч книгстал площадкой для проведения традиционного ежегодного ХХVII Европейско-Азиатского фестиваля фантастики «Аэлита».
На территории магазина 20 мая пройдет автограф-сессия и встреча с писателями-фантастами. В их числе такие знаменитости как Андрей Лазарчук, Алексей Глушановский, Николай Романецкий, Илья Тё, Борис Долинго, Светлана Лаврова, Наталия Игнатова. Кроме того, в «Сто тысяч книг» также пройдет презентация нового сборника фантастической прозы «Аэлита-006».
Напомним, что первый фестиваль фантастики «Аэлита» прошел в 1980 году. За время существования его лауреатами и гостями становились такие признанные мэтры жанра фантастики как Владислав Крапивин, братья Стругацкие, Майкл Свонвик (США), Пэт Кэдиган (Великобритания), Алан Дин Фостер (США), Василий Головачёв, Мария Семёнова, и другие.
http://www.nr2.ru/culture/283664.html
На территории магазина 20 мая пройдет автограф-сессия и встреча с писателями-фантастами. В их числе такие знаменитости как Андрей Лазарчук, Алексей Глушановский, Николай Романецкий, Илья Тё, Борис Долинго, Светлана Лаврова, Наталия Игнатова. Кроме того, в «Сто тысяч книг» также пройдет презентация нового сборника фантастической прозы «Аэлита-006».
Напомним, что первый фестиваль фантастики «Аэлита» прошел в 1980 году. За время существования его лауреатами и гостями становились такие признанные мэтры жанра фантастики как Владислав Крапивин, братья Стругацкие, Майкл Свонвик (США), Пэт Кэдиган (Великобритания), Алан Дин Фостер (США), Василий Головачёв, Мария Семёнова, и другие.
http://www.nr2.ru/culture/283664.html
Череповец поздравит СашБаша
В череповецком Дворце Металлургов 28 мая пройдет грандиозный концерт «Сашин день», посвященный 50-летию Александра Башлачёва, которое отмечается 27 мая. Как передает информационная лента «Cherinfo», во время концерта будет организован эфир Би-би-си из Лондона, благодаря которому мероприятие в Череповце станет доступным для русскоговорящего населения нашей планеты. Информационную поддержку мероприятию оказывает информагентство «Череповец».
Один из наиболее ярких представителей русского рока трагически ушел из жизни 17 февраля 1988 года. В концертной программе выступят ведущие музыканты, артисты, поэты страны, представители Череповца и Вологодской области. Вместе с приглашенными гостями, а это около ста человек, места в зале Дворца Металлургов займут родственники Башлачёва, почетные граждане города, области, музыкальные критики.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/meynstrim/news2786.php
Один из наиболее ярких представителей русского рока трагически ушел из жизни 17 февраля 1988 года. В концертной программе выступят ведущие музыканты, артисты, поэты страны, представители Череповца и Вологодской области. Вместе с приглашенными гостями, а это около ста человек, места в зале Дворца Металлургов займут родственники Башлачёва, почетные граждане города, области, музыкальные критики.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/meynstrim/news2786.php
Президент Медведев перед поездкой на Украину перечитал Гоголя и вспомнил Ильфа и Петрова
Президент России Дмитрий Медведев, который находится с визитом на Украине, выступая сегодня в студенческой аудитории Киевского государственного университета, заявил, что предпочитает классическую литературу, хотя иногда читает и современных российских авторов.
«Я отдаю предпочтение классическим вещам. Последнее, что читал перед отлетом к вам сюда, — это Гоголь, причем получил огромное удовольствие», — сообщил Медведев. А недавно он попросил приобрести ему порядка 50 книг, которые за последние 5-7 лет написаны современными российскими авторами. «Я кое-что из этого прочел, не могу сказать, что был в восторге от всего», — поделился он впечатлениями.
Отметим, что, судя по выступлениям президента, перед отлетом он не только перечитывал Гоголя, но вспоминал и Ильфа и Петрова.
Отвечая на вопрос одного из студентов о том, не намерена ли РФ использовать базу Черноморского флота в Севастополе для экспансии в другие страны, Медведев заявил: «Давайте, тогда прямо говорите: не будет ли Россия использовать свой Черноморский флот для того, чтобы нападать на сопредельные государства? — Не будет. Мы мирная страна», — сказал Медведев, однако, отметив, что «Остап Бендер говорил, что настоящую гарантию может дать только страховой полис» (в «Золотом теленке» Бендер, обращаясь к руководителю предприятия «Геркулес» Полыхаеву: «Полное спокойствие может дать человеку только страховой полис».
«Я отдаю предпочтение классическим вещам. Последнее, что читал перед отлетом к вам сюда, — это Гоголь, причем получил огромное удовольствие», — сообщил Медведев. А недавно он попросил приобрести ему порядка 50 книг, которые за последние 5-7 лет написаны современными российскими авторами. «Я кое-что из этого прочел, не могу сказать, что был в восторге от всего», — поделился он впечатлениями.
Отметим, что, судя по выступлениям президента, перед отлетом он не только перечитывал Гоголя, но вспоминал и Ильфа и Петрова.
Отвечая на вопрос одного из студентов о том, не намерена ли РФ использовать базу Черноморского флота в Севастополе для экспансии в другие страны, Медведев заявил: «Давайте, тогда прямо говорите: не будет ли Россия использовать свой Черноморский флот для того, чтобы нападать на сопредельные государства? — Не будет. Мы мирная страна», — сказал Медведев, однако, отметив, что «Остап Бендер говорил, что настоящую гарантию может дать только страховой полис» (в «Золотом теленке» Бендер, обращаясь к руководителю предприятия «Геркулес» Полыхаеву: «Полное спокойствие может дать человеку только страховой полис».
Поручик Ржевский был реальным дворянином Тульской губернии
Сегодня в тульской областной научной библиотеке презентовали мемуары княгини Надежды Петровны Ржевской. Рукопись, хранящаяся в музее города Венев, дает основания полагать, что лихой гусар поручик Ржевский, чьи подвиги описаны во множестве анекдотов, — выходец из дворян Тульской губернии.
За право считаться родиной знаменитого поручика спорят, конечно, Ржев, и еще Нижний Новгород, и многие другие регионы — «чуть ли не в каждой губернии есть свой ржев», а теперь к ним присоединилась и Тульская область. Но у тульских краеведов появились серьезные доказательства: веневская помещица из села Мильшина оставила воспоминания о своей жизни, окружении, быте и нравах XIX века, часть которых посвящена похождениям ее дяди Сергея Семеновича Ржевского. Эти похождения, попавшие в газеты того времени, свидетельствуют в пользу версии туляков.
За право считаться родиной знаменитого поручика спорят, конечно, Ржев, и еще Нижний Новгород, и многие другие регионы — «чуть ли не в каждой губернии есть свой ржев», а теперь к ним присоединилась и Тульская область. Но у тульских краеведов появились серьезные доказательства: веневская помещица из села Мильшина оставила воспоминания о своей жизни, окружении, быте и нравах XIX века, часть которых посвящена похождениям ее дяди Сергея Семеновича Ржевского. Эти похождения, попавшие в газеты того времени, свидетельствуют в пользу версии туляков.
Тургенев и Виардо снова вместе
Памятник Полине Виардо и Ивану Тургеневу открылся в парижском пригороде Буживаль, в поместье «Ясени», которое принадлежало русскому классику. Открытие памятника приурочено к 100-летию со дня кончины Полины Виардо.
Певица и писатель изображены на двух сторонах памятника, сделанного в виде листа ясеня. Его автор — известный скульптор Григорий Потоцкий. На церемонии открытия Марина Влади читала на русском и французском языках отрывки из «Песни торжествующей любви».
Сорокалетней дружбе певицы и автора «Записок охотника» посвящен спектакль «Песня ясеней» с участием французских актеров Мишеля Лонсдаля, Катрин Фанту-Гурне и Марка Звигильского. Спектакль идет в бывшем поместье писателя, в котором расположен музей Тургенева, открытый в 1983 году. И хотя роман Тургенева и Виардо Мопассан называл «самой прекрасной историей любви XIX века», большинство литературоведов считают, что их связывали платонические отношения.
Певица и писатель изображены на двух сторонах памятника, сделанного в виде листа ясеня. Его автор — известный скульптор Григорий Потоцкий. На церемонии открытия Марина Влади читала на русском и французском языках отрывки из «Песни торжествующей любви».
Сорокалетней дружбе певицы и автора «Записок охотника» посвящен спектакль «Песня ясеней» с участием французских актеров Мишеля Лонсдаля, Катрин Фанту-Гурне и Марка Звигильского. Спектакль идет в бывшем поместье писателя, в котором расположен музей Тургенева, открытый в 1983 году. И хотя роман Тургенева и Виардо Мопассан называл «самой прекрасной историей любви XIX века», большинство литературоведов считают, что их связывали платонические отношения.
Писатель Владимир Сорокин нарисует антисталинский плакат для выставки
Международный проект «Сноб» и «Галерея Марата и Юлии Гельман» устраивают выставку и конкурс антисталинского плаката. Экспозиция работ будет работать в галерее Гельмана с 27 мая по 4 июня.
Выставка «Ни шагу назад!» – это своеобразный ответ устроителей на попытки реабилитировать роль Иосифа Сталина в российской истории, появившиеся ко дню 65-летия Победы.
Поучаствовать в выставке пригласили целый ряд актуальных художников, дизайнеров и кураторов, сообщается в пресс-релизе организаторов. Среди участников – Андрей Бартенев, Юрий Аввакумов, Павел Пепперштейн, Борис Акимов, Дмитрий Врубель, Лена Карин, Стас Жицкий, Виктор Пузо и другие. Интересно, что один из плакатов выполнит известный писатель Владимир Сорокин, который также является художником, но уже около тридцати лет не выступает в этом качестве.
Организаторы решили дать высказаться не только профессиональным и признанным мастерам, но и всем желающим. Для этого, правда, надо было пройти конкурсный отбор.
http://www.gzt.ru/topnews/culture/-pisatelj-vladimir-sorokin-narisuet-antistalinskii-/306337.html
Выставка «Ни шагу назад!» – это своеобразный ответ устроителей на попытки реабилитировать роль Иосифа Сталина в российской истории, появившиеся ко дню 65-летия Победы.
Поучаствовать в выставке пригласили целый ряд актуальных художников, дизайнеров и кураторов, сообщается в пресс-релизе организаторов. Среди участников – Андрей Бартенев, Юрий Аввакумов, Павел Пепперштейн, Борис Акимов, Дмитрий Врубель, Лена Карин, Стас Жицкий, Виктор Пузо и другие. Интересно, что один из плакатов выполнит известный писатель Владимир Сорокин, который также является художником, но уже около тридцати лет не выступает в этом качестве.
Организаторы решили дать высказаться не только профессиональным и признанным мастерам, но и всем желающим. Для этого, правда, надо было пройти конкурсный отбор.
http://www.gzt.ru/topnews/culture/-pisatelj-vladimir-sorokin-narisuet-antistalinskii-/306337.html
Пять лауреатов «Премии имени Н.В. Гоголя в Италии» наградят в Риме
Торжественная церемония награждения лауреатов второго сезона «Премии им. Н.В. Гоголя в Италии» , учрежденной в 2009 — юбилейном году классика мировой литературы, состоится на Вилле Медичи в Риме в среду, сообщили организаторы.
Лауреатами премии в этом году стали итальянский поэт, писатель и сценарист Тонино Гуэрра (за выдающийся вклад в развитие мировой культуры и российско-итальянского культурного диалога), английский режиссер театра и кино Питер Брук (за выдающийся вклад в развитие мирового театрального искусства, в частности, за постановку спектакля по пьесе Антона Чехова «Вишневый сад» и спектакль, основанный на переписке А.П. Чехова с Ольгой Книппер-Чеховой»Твоя рука в моей руке»), итальянки Антонелла д'Амелия и Даниэла Рицци (за активное участие в осуществляемом группой итальянских славистов проекте «Русские в Италии», цель которого — расшифровка и публикация архивов и художественного наследия представителей русской культуры в Италии, немецкий переводчик Петер Урбан (за перевод академического собрания сочинений А.П.Чехова на немецкий язык) и российский переводчик Евгений Солонович (за переводы итальянской поэзии, в частности, за переводы римских сонетов Джузеппе Джоакино Белли, открытого для Европы Гоголем).
В этом году в состав жюри под председательством с итальянской стороны — Марии Луизы Спациани и с российской стороны — Андрея Битова, вошли писательница, гоголевед Рита Джулиани, переводчик Анна Раффетто, главред журнала «Иностранная литература», поэт, прозаик, эссеист Александр Ливергант, Владимир Аристов. Почетный Президент премии — гоголевед Юрий Манн.
http://www.tvkultura.ru/news.html?id=450620&cid=48
Лауреатами премии в этом году стали итальянский поэт, писатель и сценарист Тонино Гуэрра (за выдающийся вклад в развитие мировой культуры и российско-итальянского культурного диалога), английский режиссер театра и кино Питер Брук (за выдающийся вклад в развитие мирового театрального искусства, в частности, за постановку спектакля по пьесе Антона Чехова «Вишневый сад» и спектакль, основанный на переписке А.П. Чехова с Ольгой Книппер-Чеховой»Твоя рука в моей руке»), итальянки Антонелла д'Амелия и Даниэла Рицци (за активное участие в осуществляемом группой итальянских славистов проекте «Русские в Италии», цель которого — расшифровка и публикация архивов и художественного наследия представителей русской культуры в Италии, немецкий переводчик Петер Урбан (за перевод академического собрания сочинений А.П.Чехова на немецкий язык) и российский переводчик Евгений Солонович (за переводы итальянской поэзии, в частности, за переводы римских сонетов Джузеппе Джоакино Белли, открытого для Европы Гоголем).
В этом году в состав жюри под председательством с итальянской стороны — Марии Луизы Спациани и с российской стороны — Андрея Битова, вошли писательница, гоголевед Рита Джулиани, переводчик Анна Раффетто, главред журнала «Иностранная литература», поэт, прозаик, эссеист Александр Ливергант, Владимир Аристов. Почетный Президент премии — гоголевед Юрий Манн.
http://www.tvkultura.ru/news.html?id=450620&cid=48