Новости библиотеки
Джоан Роулинг грызется с соседями из-за собачьих будок
Писательница Джоан Роулинг, автор «Гарри Поттера», пытается переделать по своему вкусу особняк близ Эдинбурга, приобретенный в конце прошлого года. Ей удалось получить разрешение возвести рядом с основным строением трехкомнатный домик для охраны, а также несколько собачьих будок. Однако соседи воспротивились и написали жалобу. Как сообщает Telegraph, они опасаются беспрерывного собачьего лая, который не даст им спокойно жить и отдыхать.
Подробностей известно мало. Соседи утверждают, что все делается под покровом тайны. Домовладение писательницы окружено высоким забором, и что там творится, можно только догадываться.
Джоан Роулинг приобрела этот дом за 2 миллиона фунтов стерлингов. Ее привлекла как раз уединенность особняка. Однако писательница нажила себе головную боль. Ей запретили строить гараж и домик для прислуги до тех пор, пока не будут закончены археологические исследования на этом участке. А теперь еще и соседи собачатся с ней из-за конур. Впрочем, в этом вопросе местные власти на ее стороне. Они придерживаются мнения, что участок достаточно удален от соседних домов и хорошо изолирован.
Джоан Роулинг уделяет повышенное внимание своей безопасности и обожает уединенность. Ей пришлось оставить предыдущее жилье в Мерчистоне, потому что соседи опротестовали возведение высоких стен и установку множества камер наблюдения вокруг дома мамы Гарри Поттера.
Трудно поверить, что в 1993 году, когда Роулинг впервые приехала в Эдинбург, она жила в однокомнатной квартирке, где, говорят, и писала свои бессмертные книги. Сегодня состояние 44-летней писательницы оценивается в 550 миллионов фунтов стерлингов.
http://culturavrn.ru/page/1718.shtml
Подробностей известно мало. Соседи утверждают, что все делается под покровом тайны. Домовладение писательницы окружено высоким забором, и что там творится, можно только догадываться.
Джоан Роулинг приобрела этот дом за 2 миллиона фунтов стерлингов. Ее привлекла как раз уединенность особняка. Однако писательница нажила себе головную боль. Ей запретили строить гараж и домик для прислуги до тех пор, пока не будут закончены археологические исследования на этом участке. А теперь еще и соседи собачатся с ней из-за конур. Впрочем, в этом вопросе местные власти на ее стороне. Они придерживаются мнения, что участок достаточно удален от соседних домов и хорошо изолирован.
Джоан Роулинг уделяет повышенное внимание своей безопасности и обожает уединенность. Ей пришлось оставить предыдущее жилье в Мерчистоне, потому что соседи опротестовали возведение высоких стен и установку множества камер наблюдения вокруг дома мамы Гарри Поттера.
Трудно поверить, что в 1993 году, когда Роулинг впервые приехала в Эдинбург, она жила в однокомнатной квартирке, где, говорят, и писала свои бессмертные книги. Сегодня состояние 44-летней писательницы оценивается в 550 миллионов фунтов стерлингов.
http://culturavrn.ru/page/1718.shtml
Дайте читателю «нобеля»
Завершился V Московский международный книжный фестиваль.
На прошедшем в ЦДХ с 11 по 14 июня юбилейном V Международном книжном фестивале интеллектуальных развлечений хватило и взрослым, и детям.
Несмотря на пасмурную погоду, за час до официального открытия фестиваля у касс ЦДХ уже начала выстраиваться очередь. Не успев дослушать торжественные слова организаторов, журналисты потянулись на одно из главных событий этого дня: объявление «длинного списка» премии «Ясная Поляна». В год 100-летия Льва Николаевича Толстого премия претерпела некоторые изменения, о которых рассказали члены жюри: Владимир Толстой, Павел Басинский, Игорь Золотусский, Владислав Отрошенко и присоединившийся к ним в этом году Алексей Варламов.
Помимо того что учредителям, музею-усадьбе «Ясная Поляна» и компании Samsung Electronics удалось привлечь к участию большее количество номинаторов, спонсоры увеличили премиальный фонд, который теперь составляет 1 миллион 800 000 рублей. Так же с этого года помимо лауреатов премии денежным призом будут награждены и авторы, попавшие в «шорт-лист». В «длинный список» 2010 года попало 43 произведения, 20 из которых представлены «толстыми» литературными журналами. Как отметил один из членов жюри, никогда еще в одной премии одновременно не принимали участие журналы: «Звезда», «Знамя», «Наш Современник», «Нева», «Новый мир», что говорит о внепартийности «Ясной Поляны».
На прошедшем в ЦДХ с 11 по 14 июня юбилейном V Международном книжном фестивале интеллектуальных развлечений хватило и взрослым, и детям.
Несмотря на пасмурную погоду, за час до официального открытия фестиваля у касс ЦДХ уже начала выстраиваться очередь. Не успев дослушать торжественные слова организаторов, журналисты потянулись на одно из главных событий этого дня: объявление «длинного списка» премии «Ясная Поляна». В год 100-летия Льва Николаевича Толстого премия претерпела некоторые изменения, о которых рассказали члены жюри: Владимир Толстой, Павел Басинский, Игорь Золотусский, Владислав Отрошенко и присоединившийся к ним в этом году Алексей Варламов.
Помимо того что учредителям, музею-усадьбе «Ясная Поляна» и компании Samsung Electronics удалось привлечь к участию большее количество номинаторов, спонсоры увеличили премиальный фонд, который теперь составляет 1 миллион 800 000 рублей. Так же с этого года помимо лауреатов премии денежным призом будут награждены и авторы, попавшие в «шорт-лист». В «длинный список» 2010 года попало 43 произведения, 20 из которых представлены «толстыми» литературными журналами. Как отметил один из членов жюри, никогда еще в одной премии одновременно не принимали участие журналы: «Звезда», «Знамя», «Наш Современник», «Нева», «Новый мир», что говорит о внепартийности «Ясной Поляны».
Apple отредактировала комикс по «Улиссу» Джойса
Разработчикам приложения для iPad «Ulysses Seen», представляющего собой комикс по мотивам классического произведения Джеймса Джойса «Улисс», пришлось внести правку в иллюстрации по требованию модераторов Apple, пишет The New York Times
В Apple отказывались размещать комикс в магазине приложений App Store до тех пор, пока из «Ulysses Seen» не уберут непристойные элементы. Речь шла об изображениях обнаженной натуры, в частности, обнаженной женской груди в рисунке telemachus-0037.
Художник Роберт Берри предложил модераторам пикселизировать часть изображения или прикрыть его, однако те не пошли на уступки. В результате Берри пришлось ограничиться изображением лишь лица соответствующего персонажа.
Роберт Берри и продюсер Джош Левитас потратили на работу над комиксом свыше двух лет. Первые серии комикса появились на специально созданном сайте ulyssesseen.com.
Приложение «Ulysses Seen» распространяется бесплатно. Его создатели считают, что комикс пригодится учащимся и поклонникам Джойса.
Вопрос о пристойности самого известного ирландского романа ставится не впервые. В 1933 году федеральный суд США постановил, что «Улисс» не является непристойным. Тогда решался вопрос о ввозе произведения на территорию страны.
http://www.lenta.ru/news/2010/06/14/ulysses/
В Apple отказывались размещать комикс в магазине приложений App Store до тех пор, пока из «Ulysses Seen» не уберут непристойные элементы. Речь шла об изображениях обнаженной натуры, в частности, обнаженной женской груди в рисунке telemachus-0037.
Художник Роберт Берри предложил модераторам пикселизировать часть изображения или прикрыть его, однако те не пошли на уступки. В результате Берри пришлось ограничиться изображением лишь лица соответствующего персонажа.
Роберт Берри и продюсер Джош Левитас потратили на работу над комиксом свыше двух лет. Первые серии комикса появились на специально созданном сайте ulyssesseen.com.
Приложение «Ulysses Seen» распространяется бесплатно. Его создатели считают, что комикс пригодится учащимся и поклонникам Джойса.
Вопрос о пристойности самого известного ирландского романа ставится не впервые. В 1933 году федеральный суд США постановил, что «Улисс» не является непристойным. Тогда решался вопрос о ввозе произведения на территорию страны.
http://www.lenta.ru/news/2010/06/14/ulysses/
Модный дом Prada выпустил первую книгу о своей истории
Первая книга, посвященная истории модного дома Prada, увидела свет.
В монографии под названием «Prada: творчество, современность, инновация» рассказывается об истории и становлении империи Prada, колоссальном труде внучки основателя Марио Прада — Миуччи Прада совместно с бизнес-партнером, а по совместительству с мужем Патрицио Бертелли.
Многочисленные красочные иллюстрации знакомят читателей с тем вдохновением и мастерством Миуччи Прада, которое отразилось в творениях Дома. Книга рассказывает о создании всего того, что сегодня носит название «Мир Prada», который включает не только моду, но и архитектуру, кино и искусство.
Презентация книги состоится 18 июня в Москве и будет приурочена к открытию в арт-галерее выставки прославленного итальянского художника Francesco Vezzoli, на которой будут показаны разработанные совместно с Миуччей костюмы для концертов Леди Гага и для постановок Балета Большого Театра, организованных Музеем Современного Искусства в Лос-Анжелесе в 2009 году.
http://h.ua/story/276616/
В монографии под названием «Prada: творчество, современность, инновация» рассказывается об истории и становлении империи Prada, колоссальном труде внучки основателя Марио Прада — Миуччи Прада совместно с бизнес-партнером, а по совместительству с мужем Патрицио Бертелли.
Многочисленные красочные иллюстрации знакомят читателей с тем вдохновением и мастерством Миуччи Прада, которое отразилось в творениях Дома. Книга рассказывает о создании всего того, что сегодня носит название «Мир Prada», который включает не только моду, но и архитектуру, кино и искусство.
Презентация книги состоится 18 июня в Москве и будет приурочена к открытию в арт-галерее выставки прославленного итальянского художника Francesco Vezzoli, на которой будут показаны разработанные совместно с Миуччей костюмы для концертов Леди Гага и для постановок Балета Большого Театра, организованных Музеем Современного Искусства в Лос-Анжелесе в 2009 году.
http://h.ua/story/276616/
Библиотека за стеклом
Библиотекари из уральского города Копейска в борьбе за читателя воспользовались опытом телевизионных реалити-шоу в формате «за стеклом». И теперь на центральную библиотеку можно смотреть как на открытую книгу с движущимися картинками.
В центральную городскую библиотеку Копейска теперь приходят не только почитать, но и посмотреть на отважных библиотекарей, которые решились выставить себя напоказ. И все это ради привлечения читателей.
Фразу о том, что читают все, решили наглядно продемонстрировать копейские библиотекари. И предстали в новом имидже восточной красавицы, домохозяйки, молодой мамы и светской львицы. Даже постоянные читатели не сразу узнали в этих образах скромных тружениц стеллажа и формуляра.
Местная жительница: «Сначала как-то непривычно увидеть таких скромных наших девушек-библиотекарей, красавец, можно сказать. А сейчас они такие раскрепощенные. Оказывается, они не только у нас могут такими серьезными быть, но и веселыми».
В центральную городскую библиотеку Копейска теперь приходят не только почитать, но и посмотреть на отважных библиотекарей, которые решились выставить себя напоказ. И все это ради привлечения читателей.
Фразу о том, что читают все, решили наглядно продемонстрировать копейские библиотекари. И предстали в новом имидже восточной красавицы, домохозяйки, молодой мамы и светской львицы. Даже постоянные читатели не сразу узнали в этих образах скромных тружениц стеллажа и формуляра.
Местная жительница: «Сначала как-то непривычно увидеть таких скромных наших девушек-библиотекарей, красавец, можно сказать. А сейчас они такие раскрепощенные. Оказывается, они не только у нас могут такими серьезными быть, но и веселыми».
Любитель ужасов из группы Metallica выпускает книгу
Музыкант Kirk Hammett (Кирк Хэммет), гитарист знаменитой группы Metallica, известен всему миру еще и как коллекционер. Как сообщает RollingStone.Com, о своих увлечениях помимо музыки артист намерен рассказать в книге, которая будет называться в честь одной из песен Misfits — «Too Much Horror Business» («Слишком ужасный бизнес»).
Для работы над книгой Кирк Хэммет собирается использовать перерыв в музыкальной деятельности группы. Увлечения Хэммета — это разнообразные постеры к фильмам ужасов, книжки комиксов, игрушки, хоррор-оформление. По словам музыканта, первый в жизни журнал про монстров он увидел в Сан-Франциско в шестилетнем возрасте, с тех пор и началось его увлечение.
В коллекции Хэммета есть очень редкие экземпляры. Например, выпуски таких журналов, как Mad Comics, From The Crypt, Bolts Of Terror. У него есть разнообразные вещицы из фильмов ужасов, например, знаменитые перчатки Фредди Крюгера, а также, макеты доисторических животных.
Для работы над книгой Кирк Хэммет собирается использовать перерыв в музыкальной деятельности группы. Увлечения Хэммета — это разнообразные постеры к фильмам ужасов, книжки комиксов, игрушки, хоррор-оформление. По словам музыканта, первый в жизни журнал про монстров он увидел в Сан-Франциско в шестилетнем возрасте, с тех пор и началось его увлечение.
В коллекции Хэммета есть очень редкие экземпляры. Например, выпуски таких журналов, как Mad Comics, From The Crypt, Bolts Of Terror. У него есть разнообразные вещицы из фильмов ужасов, например, знаменитые перчатки Фредди Крюгера, а также, макеты доисторических животных.
Призовой фонд литературной премии «Ясная Поляна» увеличен вдвое
Призовой фонд литературной премии «Ясная Поляна» имени Льва Толстого увеличен вдвое — с 900 тысяч до 1 миллиона 800 тысяч рублей, сообщает РИА Новости. Решение об увеличении приза было принято в честь столетия со дня смерти писателя, отмечающегося в 2010 году.
На пресс-конференции организаторов премии, состоявшейся 11 июня, был объявлен лонг-лист «Ясной Поляны». В длинный список вошли 43 автора, в том числе Павел Крусанов («Мертвый язык»), Александр Иличевский («Перс»), Илья Бояшов («Танкист, или «Белый тигр») и другие. Отметим, что Крусанов с «Мертвым языком» в этом году попал в шорт-листы двух других российских премий — «Нацбеста» и «Большой книги».
По словам писателя Игоря Золотусского, входящего в жюри премии, лонг-лист его не устроил. «В лонг-листе я не обнаружил хорошего русского языка и толстовской способности обозревать крупную местность, я не увидел толстовского масштаба», — заявил он.
На пресс-конференции организаторов премии, состоявшейся 11 июня, был объявлен лонг-лист «Ясной Поляны». В длинный список вошли 43 автора, в том числе Павел Крусанов («Мертвый язык»), Александр Иличевский («Перс»), Илья Бояшов («Танкист, или «Белый тигр») и другие. Отметим, что Крусанов с «Мертвым языком» в этом году попал в шорт-листы двух других российских премий — «Нацбеста» и «Большой книги».
По словам писателя Игоря Золотусского, входящего в жюри премии, лонг-лист его не устроил. «В лонг-листе я не обнаружил хорошего русского языка и толстовской способности обозревать крупную местность, я не увидел толстовского масштаба», — заявил он.
Общественная палата решила, как будут развиваться электронные библиотеки
Общественная палата на состоявшемся вчера заседании приняла решение о путях развития электронных библиотек в России.
По словам президента Российской государственной библиотеки Виктора Федорова, «несмотря на наличие финансовых и технических возможностей, перевод литературы в цифровой формат затрудняет отсутствие законодательной базы». «Согласно Гражданскому кодексу, сейчас мы не имеем права проводить оцифровку без согласия автора, что фактически отбрасывает нас назад в 20 век», — сказал он.
Между тем, по его словам, «библиотеки, которые вынуждены выступать инициаторами этого процесса, своего финансового интереса, как правило, не имеют». На этом фоне эксперты ОП предложили свою программу для модернизации библиотечной системы страны. Ее смысл в том, чтобы библиотеки могли создавать электронные копии книг без предварительного разрешения авторов и предоставлять их читателям в своих стенах без права копирования. Такой пункт, по словам Федорова, «ОП рекомендует внести в действующий ГК».
http://www.gazeta.ru/news/culture/2010/06/11/n_1506233.shtml
По словам президента Российской государственной библиотеки Виктора Федорова, «несмотря на наличие финансовых и технических возможностей, перевод литературы в цифровой формат затрудняет отсутствие законодательной базы». «Согласно Гражданскому кодексу, сейчас мы не имеем права проводить оцифровку без согласия автора, что фактически отбрасывает нас назад в 20 век», — сказал он.
Между тем, по его словам, «библиотеки, которые вынуждены выступать инициаторами этого процесса, своего финансового интереса, как правило, не имеют». На этом фоне эксперты ОП предложили свою программу для модернизации библиотечной системы страны. Ее смысл в том, чтобы библиотеки могли создавать электронные копии книг без предварительного разрешения авторов и предоставлять их читателям в своих стенах без права копирования. Такой пункт, по словам Федорова, «ОП рекомендует внести в действующий ГК».
http://www.gazeta.ru/news/culture/2010/06/11/n_1506233.shtml
Книга спасает культуру
Пятый московский Открытый московский книжный фестиваль обращается к практикам выживания литературы в советские времена
Фестиваль, проходящий с 11 по 14 июня, делает ставку на прямой, откровенный диалог писателя с читателем. Готовность к такому диалогу выразили крупнейшие фигуры современной российской литературы — Андрей Битов, Людмила Улицкая, Владимир Войнович, Дмитрий Быков...
«В целом же фестиваль затронет несколько тем, которые подсказало само бытование культуры, — заявил на пресс-конференции программный директор Борис Куприянов. — Первая тема «Опыт и практики культурной автономии». Культура находится на периферии государственной политики, вынуждена выживать сама по себе, говорит специалист и замечает, что именно этим объясняется обращение к тем практикам выживания неофициальной литературы, которые существовали в советские времена».
«Выбирая тему «Русское зарубежье», мы хотели проследить, чем литература на русском языке за границей отличается от русской литературы в России. И еще одна тема связана со Львом Толстым. В этом году исполняется 100 лет со дня кончины писателя, и мы хотели бы поговорить об актуальности русского классика, о том, как мы воспринимаем его сейчас и что происходит с его наследием», — отметил Куприянов.
Фестиваль, проходящий с 11 по 14 июня, делает ставку на прямой, откровенный диалог писателя с читателем. Готовность к такому диалогу выразили крупнейшие фигуры современной российской литературы — Андрей Битов, Людмила Улицкая, Владимир Войнович, Дмитрий Быков...
«В целом же фестиваль затронет несколько тем, которые подсказало само бытование культуры, — заявил на пресс-конференции программный директор Борис Куприянов. — Первая тема «Опыт и практики культурной автономии». Культура находится на периферии государственной политики, вынуждена выживать сама по себе, говорит специалист и замечает, что именно этим объясняется обращение к тем практикам выживания неофициальной литературы, которые существовали в советские времена».
«Выбирая тему «Русское зарубежье», мы хотели проследить, чем литература на русском языке за границей отличается от русской литературы в России. И еще одна тема связана со Львом Толстым. В этом году исполняется 100 лет со дня кончины писателя, и мы хотели бы поговорить об актуальности русского классика, о том, как мы воспринимаем его сейчас и что происходит с его наследием», — отметил Куприянов.
Израильскому писателю Давиду Гроссману вручили Премию Мира
Израильский писатель Давид Гроссман получил Премию Мира, которую ему присудила ассоциация германских книжных издательств. Он был награжден за «стремление к установлению дружественных отношений между Израилем и Палестиной». Писатель получит премию на церемонии, которая пройдет 10 октября на книжной ярмарке во Франкфурте. К призу полагается премия в размере $30 тысяч.
Давид Гроссман известен в России по переводам его книг «С кем бы побегать» (2004) и «Львиный мед. Повесть о Самсоне» (2006). В 1987 году он опубликовал серию статей, осуждающих оккупацию Израилем сектора Газа и Западного берега реки Иордан. Сын Гроссмана погиб во время Второй Ливанской войны.
http://www.gazeta.ru/news/culture/2010/06/10/n_1505753.shtml
Давид Гроссман известен в России по переводам его книг «С кем бы побегать» (2004) и «Львиный мед. Повесть о Самсоне» (2006). В 1987 году он опубликовал серию статей, осуждающих оккупацию Израилем сектора Газа и Западного берега реки Иордан. Сын Гроссмана погиб во время Второй Ливанской войны.
http://www.gazeta.ru/news/culture/2010/06/10/n_1505753.shtml