Новости библиотеки
Найдена рукопись неизвестного рассказа Кафки

Архив Франца Кафки, хранившийся в Тель-Авиве и Цюрихе, был вскрыт по решению израильского суда. 14 июля рукописи писателя были извлечены из ячеек израильских банков (бумаги хранились в пяти разных банках), а 20 июля была вскрыта швейцарская часть наследия писателя, находившаяся в банке UBS.
Суд счел, что все найденные рукописи, за исключением личных бумаг Эстер Хоффе, секретарши душеприказчика Кафки Макса Брода (рукописи Кафки перешли к Хоффе после смерти Брода в 1968 году), должны быть опубликованы. Во вторник, 20 июля, израильский суд поручил юристам составить список всех бумаг, извлеченных из хранилищ в Тель-Авиве и Цюрихе, и подготовить тексты к обнародованию.
Против публикации архива Кафки выступали две дочери Хоффе, Ева и Руфь, к которым бумаги перешли после смерти матери в 2008 году. Сестры Хоффе не собирались публиковать рукописи писателя, а планировали продать их литературному архиву немецкого Марбаха.
Тем не менее, израильский суд отклонил заявление сестер на сохранение содержания архива писателя в секрете. Суд также потребовал, чтобы Ева Хоффе оплатила судебные издержки, связанные с тяжбой за право владения наследием писателя, которую сестры на протяжении нескольких лет вели с Национальной библиотекой Израиля.
http://www.lenta.ru/news/2010/07/22/unseen/
На «Пилораме» пройдет турнир памяти Бродского

«Пилорама» началась в 2005 году как фестиваль гражданской авторской песни, а уже к 2010 году развилась в площадку для реализации театральных проектов, демонстрации художественных фильмов, перформансов, выставок и общественных дискуссий, направленных на понимание возможности построения гражданского общества, осмысление уроков прошлого и обсуждение острых вопросов настоящего. Организаторы форума отмечают, многообразие жанров делает «Пилораму» местом, где история становится знанием, а представители нового поколения благодаря средствам искусства получают возможность прикоснуться к прошлому своей страны.
В этом году участниками Форума станут писатель и журналист Виктор Шендерович, актер театра и кино, народный артист России Александр Филиппенко, уполномоченный по правам человека в РФ Владимир Лукин, президент Фонда защиты гласности Алексей Симонов, директор Института прав человека Валентин Гефтер, один из основоположников и классиков авторской песни Александр Городницкий, поэт и драматург Юлий Ким и многие другие. Гости форума примут участие в традиционных для «Пилорамы» дискуссиях по актуальным проблемам современности, мировой и отечественной истории.
Программа нынешнего Форума будет весьма насыщенной. Помимо многого прочего, она включает в себя поэтический турнир памяти Иосифа Бродского и фотовыставку Юрия Роста «Андрей Сахаров», а также яркие фестивальные события: «Содержание LIVE», бард-фестиваль, театральный фестиваль. В рамках кинофестиваля состоятся две кинопремьеры — фильм «Шторм» о сербско-албанском конфликте и острая драма Мартина Лудина «Две или три вещи, которые я знаю о нем». Пройдет конкурс короткометражных фильмов «Демократия — это...», участникам которого предстоит выразить свое мнение на заявленную тему.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/meynstrim/news2966.php
В Санкт-Петербурге начались Дни памяти Высоцкого

Накануне открытия Дней сын поэта, музыканта и артиста Никита Высоцкий на встрече с журналистами сказал, что Ленинград был для отца особым городом. Здесь он написал свою первую песню «Татуировка», здесь выступал в клубе авторской песни «Восток», снимался на «Ленфильме» и познакомился на студии с будущей мамой Никиты.
Дни Высоцкого, возможно, станут теперь петербургской традицией. На этот раз в программу войдут фестиваль авторской песни «Лампушка» и концерт драматических актеров, который пройдет 25 июля во Дворце культуры имени Горького. Его организатором выступил актер Андрей Ургант.
http://gazeta.ru/news/culture/2010/07/21/n_1523396.shtml
Дмитрий Медведев подарил президенту Финляндии Тарье Халонен книгу М.Сеславинского «Поларис»

Как сообщил ИТАР-ТАСС, накануне, во время неформального общения в загородной летней резиденции главы финского государства, президенты осмотрели выставку известного финского скульптора Кари Хухтама, разместившуюся в парке президентской резиденции «Култаранта». Президент Финляндии подарила российскому коллеге фотоальбом работ этого скульптора.
Медведев подарил Халонен книгу Михаила Сеславинского. «Поларис», вышедший в издательстве «Художественная литература» в 2009 году, заявлен как сказка для взрослых. Книга повествует о жизни камышового кота, живущего на российско-финской границе, общающегося с финскими и российскими пограничниками, а также местными жителями.
«Поларис» уже был представлен финским читателям в 2009 году, когда Россия принимала участие в книжной ярмарке HELSINKI BOOK FAIR.
Свердловских детей оградят от вредного Интернета

В рамках реализации соглашения планируется информировать детей, подростков и их родителей о вредном контенте Интернета, а специализированным компаниям рекомендовано ограничивать возможности ребёнка для просмотра этого контента.
Отметим, проблема безопасного Интернета для детей является актуальной не только для Свердловской области, но и для всей России. Для её решения 2009 год был объявлен Годом безопасного Интернета, одним из итогов которого стало подписание телекоммуникационными операторами Хартии против детской порнографии. Россия стала одной из первых стран мира, которая начала искать способы защиты детей от Интернета. По мнению экспертов, юных пользователей нужно ограждать от пропаганды насилия, аморального поведения, жестокости и т.д.
http://www.regnum.ru/news/cultura/1307074.html
В Китае обнаружены рукописи, связанные с добуддистской религией Тибета

Как сообщает китайское информационное агентство «Синьхуа», хорошо сохранившиеся рукописи были найдены в домах местных жителей тибетской национальности. После изучения особенностей бумаги и изображенных на ней письмен, этнологи пришли к выводу, что они появились в IX-XI веках. Рукописи содержат сутры древнетибетской религии, которые задолго до прихода в Тибет буддизма читали священнослужители в ходе ритуалов, и описания событий социально-культурной жизни в древнем Тибете.
По утверждению специалистов, указанные находки являются весьма редкими материалами, позволяющими в дальнейшем еще глубже изучить древнетибетскую письменность и каллиграфию, а также частично восстановить картины жизни Тибета в Средневековье. Как сообщается, изучать указанные рукописи будет специальная группа. Результаты исследований будут обнародованы осенью этого года.
Религия бон описывается, главным образом, как почитание сил природы, демонология, тотемизм, система магических и шаманских обрядов. Доминировала в Тибете до середины VII века.
http://www.bigbook.ru/litnews/detail.php?ID=9914
Статьи Wikipedia переведут на малораспространенные языки

Совместно с пользователями Wikipedia из Индии, Среднего Востока и Африки, Google планирует перевести более 16 миллионов слов для разделов Wikipedia на арабском, тамильском, языках гуджарати, хинди, каннада, суахили, телугу и других малораспространенных языках.
Необходимо отметить, что в 2008 г. компания Google начала перевод статей на язык хинди. Используя данные поисковика Google (Google Search), команда смогла выяснить, какие статьи на английском языке пользовались наибольшей популярностью у жителей Индии. Затем, с помощью Google Переводчик (Google Translator Toolkit) статьи из англоязычного сегмента Wikipedia были автоматически переведены на язык хинди. Совместно с добровольцами – переводчиками, которые корректировали переведенные статьи, в течение трех месяцев команде Google удалось перевести 100 статей из англоязычного сегмента Wikipedia общим объемом 600 тысяч слов. Тем самым, раздел Wikipedia на хинди увеличился почти на 20%.
Кроме того, пользователи Wikipedia самостоятельно занимаются переводом статей Wikipedia на свои родные языки. Используя переводчик Google, пользователи уже сейчас добавили около 100 миллионов слов.
http://www.prlib.ru/news/Pages/Item.aspx?itemid=1642
Бестселлер о мертвяках будет экранизирован с Питтом в главной роли

Питт также займется продюсированием картины. Компания актера Plan B купила права на экранизацию книги Брукса в 2007 году. Однако тогда Питт отвергал все слухи о том, что он сыграет в фильме, ссылаясь на занятость в других проектах. Снимать картину будет режиссер «Кванта милосердия» Марк Форстер. Ожидается, что съемки фильма начнутся в конце текущего года.
«Мировая война Z» расскажет о нашествии на Землю живых мертвецов, которые захватывают страну за страной. Чтобы найти способ справиться с зомби сотрудник ООН по послевоенным исследованиям расследует причины начавшейся войны. Над сценарием нового фильма уже работает Джей Майкл Стражински, одной из последних работ которого был сценарий к фильму Клинта Иствуда «Подмена».
В настоящее время Питт снимается в фильме Беннетта Миллера «Деньгобол». Ожидается, что актер также сыграет главную роль в картине Dark Void по одноименной компьютерной игре. Кроме того, Питт спродюсирует картины The Imperfectionists и Tiger Hunting.
http://vesti.kz/cinema/58587/
Биограф Конан Дойля на свои деньги спасает дом писателя

Гибсон пытается спасти дом в графстве Суррей, который был построен в конце XIX века по проекту и под наблюдением самого Конан Дойля. В этом особняке создатель Шерлока Холмса написал своим самые известные повести, включая «Собаку Баскервилей».
В 2004 году дом был куплен застройщиком Fossway и стал медленно приходить в упадок: «Вода льется в дом водопадами, а геральдические витражи частично разрушены»,— цитирует The Guardian Гибсона.
Теперь владелец здания хочет разделить дом Конан Дойля на три части вертикальными стенами и достроить новое крыло с пятью таунхаусами. Если план будет реализован, бильярдная Дойля превратится в кухню-столовую, его конюшня— в гараж, а кирпичный колодец заложат. Архитектор застройщика подчеркивает, что оригинальная форма здания будет сохранена, но оставить его без пристроек будет финансово неоправданно.
Японцы читают Зощенко

Там готовится к изданию сборник рассказов с иллюстрациями петербургского художника Георгия Ковенчука. Знаменитая японская переводчица с русского Фуя Катаяма приехала в Петербург, чтобы встретиться с автором иллюстраций для будущей книги.
«Я не могу сказать, что мы — японцы — все понимаем полностью, но нам интересно», — говорит Фуя Катаяма, переводчик, президент Японско-русской ассоциации.
Георгий Ковенчук почти завершил иллюстрации к японскому изданию рассказов Зощенко. Он решил погрузить японцев в атмосферу Ленинграда 1930-х. Художник активно использует коллажи, рекламные объявления, фотографии характерных предметов: керосинка, утюг, стиральная доска — теперь все это можно увидеть только в музее. И конечно, герои Зощенко — для японцев это тоже своеобразные экспонаты.
http://www.vesti.ru/doc.html?id=379068&m=1