Новости библиотеки
Открытый урок литературы на ярмарке интеллектуальной литературы NON\FICTION-2010
Впервые на открывающейся 1 декабря нынешнего года ярмарке интеллектуальной литературы non\fiction будет представлена ежедневная программа «Открытый урок литературы».
Цель программы – доказать, что преподавание литературы в школе может быть интересным и увлекательным, побуждающим к дальнейшему самостоятельному чтению. Ведь главная задача школьных уроков литературы – формирование личности, а не однообразное натаскивание на правильные тестовые ответы в рамках ЕГЭ. Огромная роль принадлежит в этом преподавателю.
«Открытые уроки» на non\fiction проведут известные учителя-словесники Лев Соболев и Сергей Волков, писатели и литературоведы Игорь Волгин, Людмила Сараскина, Дмитрий Бак.
Цель программы – доказать, что преподавание литературы в школе может быть интересным и увлекательным, побуждающим к дальнейшему самостоятельному чтению. Ведь главная задача школьных уроков литературы – формирование личности, а не однообразное натаскивание на правильные тестовые ответы в рамках ЕГЭ. Огромная роль принадлежит в этом преподавателю.
«Открытые уроки» на non\fiction проведут известные учителя-словесники Лев Соболев и Сергей Волков, писатели и литературоведы Игорь Волгин, Людмила Сараскина, Дмитрий Бак.
Гришковец выпустил сборник текстов «не для печати»
Писатель, драматург, музыкант Евгений Гришковец выпустил новую книгу-сборник, в который вошли киносценарий «Сатисфакция», четыре пьесы и тексты песен из совместных альбомов с группой «Бигуди», сообщает РИА «Новости» со ссылкой на издательство «Махаон».
В книгу, получившую название «Сатисфакция», вошли пьесы «Одновременно», «+1», «Осада», и «Дом», из них последние три ранее не публиковались, хотя уже давно с успехом идут в театрах. В оформлении текстов пьес «+1» и «Осада» использованы эскизы декораций и костюмов спектаклей, поставленных по этим пьесам, созданные художником-сценографом Ларисой Ломакиной.
«Все тексты, вошедшие в сборник, объединяет то, что они были написаны не для печати. Сценарий — чтобы по нему снять кино, тексты песен — для музыкального альбома, пьеса «Осада», которая уже семь лет идет в МХТ им. Чехова, до этого вообще не была зафиксирована на бумаге — мы записывали ее на диктофон во время репетиций, потом я обработал записи и написал текст», — рассказал агентству Гришковец.
В книгу, получившую название «Сатисфакция», вошли пьесы «Одновременно», «+1», «Осада», и «Дом», из них последние три ранее не публиковались, хотя уже давно с успехом идут в театрах. В оформлении текстов пьес «+1» и «Осада» использованы эскизы декораций и костюмов спектаклей, поставленных по этим пьесам, созданные художником-сценографом Ларисой Ломакиной.
«Все тексты, вошедшие в сборник, объединяет то, что они были написаны не для печати. Сценарий — чтобы по нему снять кино, тексты песен — для музыкального альбома, пьеса «Осада», которая уже семь лет идет в МХТ им. Чехова, до этого вообще не была зафиксирована на бумаге — мы записывали ее на диктофон во время репетиций, потом я обработал записи и написал текст», — рассказал агентству Гришковец.
В Риме названы призеры конкурса молодых российских поэтов зарубежья
Победителем Пятого международного конкурса молодых российских поэтов зарубежья «Ветер странствий», финал которого состоялся в пятницу вечером в Риме, стала Вика Чембарцева из Молдавии, передает корреспондент РИА Новости.
Пронзительные стихи Вики, которые сама она называет нелинейной поэзией, были отмечены профессиональным жюри конкурса. В этом году в него вошли поэт, заместитель главного редактора московского журнала «Вестник Европы» Владимир Салимон, поэт и переводчик, главный редактор кельнского журнала «Зарубежные записки» Даниил Чкония, представитель Дома русского зарубежья имени Солженицына Ирина Лопухина, филолог и журналист из Рима Александр Сергиевский и руководитель представительства РИА Новости в Италии.
Второе место на конкурсе и премию народного жюри, членами которыми стали все участники и слушатели финала соревнования молодых поэтов, получила Юлия Драбкина из Израиля, покорившая публику своим стихотворением «Четвертая раса». Третье место было единодушно присуждено Ксении Крапивиной из Великобритании, которая заметила, что для русского человека, живущего за рубежом, сочинение стихов на родном языке является необходимой отдушиной.
Пронзительные стихи Вики, которые сама она называет нелинейной поэзией, были отмечены профессиональным жюри конкурса. В этом году в него вошли поэт, заместитель главного редактора московского журнала «Вестник Европы» Владимир Салимон, поэт и переводчик, главный редактор кельнского журнала «Зарубежные записки» Даниил Чкония, представитель Дома русского зарубежья имени Солженицына Ирина Лопухина, филолог и журналист из Рима Александр Сергиевский и руководитель представительства РИА Новости в Италии.
Второе место на конкурсе и премию народного жюри, членами которыми стали все участники и слушатели финала соревнования молодых поэтов, получила Юлия Драбкина из Израиля, покорившая публику своим стихотворением «Четвертая раса». Третье место было единодушно присуждено Ксении Крапивиной из Великобритании, которая заметила, что для русского человека, живущего за рубежом, сочинение стихов на родном языке является необходимой отдушиной.
Роберт Луис Стивенсон: поднять перчатку
В 1893 году Роберт Луис Стивенсон пишет своему другу Д. Мередиту: «Я работаю непрестанно. Пишу в постели, пишу, поднявшись с неё, сотрясаемый кашлем, пишу, когда голова моя разваливается от усталости, и всё-таки я считаю, что победил, с честью подняв перчатку, брошенную мне судьбой». Действительно ли победил? И в чём состоял вызов?
3 декабря 1894 года Стивенсон весь день, с шести утра, напряжённо работает над рукописью своего последнего романа. К вечеру он спускается в гостиную. Семья собирается ужинать.
Он спускается в погреб, за бутылкой бургундского вина, пытается её открыть и вдруг оседает на пол, схватившись за голову: «Что со мной?»
Спустя два часа он умирает.
Кровоизлияние в мозг, последствие хронического переутомления.
3 декабря 1894 года Стивенсон весь день, с шести утра, напряжённо работает над рукописью своего последнего романа. К вечеру он спускается в гостиную. Семья собирается ужинать.
Он спускается в погреб, за бутылкой бургундского вина, пытается её открыть и вдруг оседает на пол, схватившись за голову: «Что со мной?»
Спустя два часа он умирает.
Кровоизлияние в мозг, последствие хронического переутомления.
The New York Times начнет публиковать рейтинги продаж е-книг
Газета The New York Times публикует сводные рейтинги печатных книг-бестселлеров с 1935 года, и они уже давно утвердились в статусе стандарта книжной индустрии США. Списки хитов продаж обновляются на сайте газеты и публикуются еженедельно в печатном приложении к субботнему выпуску под названием The Sunday Book Review. До последнего времени все интересующиеся имели доступ к 14 спискам, в которых есть не только вполне предсказуемые общие категории, но и, к примеру, отдельный рейтинг продаж графических романов и комиксов. С начала 2011 года списки лидеров продаж пополнятся двумя новыми разделами, в которых будут представлены электронные книги – пока в жанрах художественной литературы и нонфикшн.
Как сообщила редактор будущего сервиса Джанет Элдер (Janet Elder), на разработку системы, отслеживающей и комбинирующей данные по продажам электронных книг, ушло около двух лет. По ее словам, специалисты газеты, занимающиеся рейтингами печатных книг, следили за продажами книг в цифровом формате с момента их появления на рынке, поскольку было очевидно, что спрос на них будет только расти. Сейчас, когда рынок е-книг стал быстро набирать обороты, очень важно располагать информацией о том, какие конкретно наименования книг в электронном виде востребованы и как спрос на них соотносится с продажами печатных изданий.
Списки лидеров продаж среди электронных книг будут компоноваться из еженедельных данных, полученных от издателей, сетей книжных магазинов, независимых книжных магазинов и интернет-ритейлеров, а также других источников.
http://pro-books.ru/sitearticles/5783
Как сообщила редактор будущего сервиса Джанет Элдер (Janet Elder), на разработку системы, отслеживающей и комбинирующей данные по продажам электронных книг, ушло около двух лет. По ее словам, специалисты газеты, занимающиеся рейтингами печатных книг, следили за продажами книг в цифровом формате с момента их появления на рынке, поскольку было очевидно, что спрос на них будет только расти. Сейчас, когда рынок е-книг стал быстро набирать обороты, очень важно располагать информацией о том, какие конкретно наименования книг в электронном виде востребованы и как спрос на них соотносится с продажами печатных изданий.
Списки лидеров продаж среди электронных книг будут компоноваться из еженедельных данных, полученных от издателей, сетей книжных магазинов, независимых книжных магазинов и интернет-ритейлеров, а также других источников.
http://pro-books.ru/sitearticles/5783
Книга-архив путешествий Петра Вайля выйдет в декабре
Книга «Слово в пути» скончавшегося в декабре этого года писателя Петра Вайля, которую издатель называет «новой», выйдет в России в первых числах декабря.
«Когда я говорю, что выходит новая книга Вайля, на меня все смотрят очень удивленно. Но я настаиваю на формулировке «новая книга», более того, она будет не единственной», — рассказала РИА Новости в субботу редактор издательства Corpus Варя Горностаева.
Она пояснила, что остались в идеальном порядке собранные Вайлем огромные архивы, которые сохраняет его жена Эля Вайль, и с этими архивами можно работать издателям.
«Книга «Слово в пути» собрана из эссе, путевых очерков, интервью разных лет. Там есть рассказы о России, Италии, Японии, Армении, Рио-де-Жанейро, Нью-Йорке, городе Львове и Закарпатье. Некоторые тексты уже выходили в журналах, газетах, но, тем не менее, собранные вместе, производят впечатление нового», — уточнила собеседница.
«Когда я говорю, что выходит новая книга Вайля, на меня все смотрят очень удивленно. Но я настаиваю на формулировке «новая книга», более того, она будет не единственной», — рассказала РИА Новости в субботу редактор издательства Corpus Варя Горностаева.
Она пояснила, что остались в идеальном порядке собранные Вайлем огромные архивы, которые сохраняет его жена Эля Вайль, и с этими архивами можно работать издателям.
«Книга «Слово в пути» собрана из эссе, путевых очерков, интервью разных лет. Там есть рассказы о России, Италии, Японии, Армении, Рио-де-Жанейро, Нью-Йорке, городе Львове и Закарпатье. Некоторые тексты уже выходили в журналах, газетах, но, тем не менее, собранные вместе, производят впечатление нового», — уточнила собеседница.
В Областной детской библиотеке прошли Правдухинские чтения
11 ноября, в Областной детской библиотеке прошли Правдухинские чтения, посвященные творчеству оренбургского казака, краеведа, самобытного писателя, драматурга, литературного критика Валериана Павловича Правдухина (1892-1938). Интерьер встречи был обеспечен музеем Истории Оренбургского казачества.
Для участия в них в Оренбург прибыла делегация из Казахстана: писатель, литературовед, преподаватель Западно-Казахстанского гуманитарного университета (г.Уральск) Николай Михайлович Щербанов, директор Западно-Казахстанской областной научно-универсальной библиотеки им. Жубана Молдагалиева Роза Жакиевна Исатаева, директор Западно-Казахстанской областной библиотеки для детей и юношества им. Хамзы Есенжанова Звайда Бисеновна Утешева.
Несмотря на яркий литературный дар, имя Валериана Правдухина не очень хорошо известно читателям. Многие его произведения до сих пор не изданы, разбросаны по многочисленным журналам, альманахам. Постепенно исчезают и следы его пребывания на земле — место рождения Правдухина, станица Таналыкская Орского уезда Оренбургской губернии, сейчас находится на дне Ириклинского водохранилища, до сих пор неизвестно, где похоронен писатель.
Для участия в них в Оренбург прибыла делегация из Казахстана: писатель, литературовед, преподаватель Западно-Казахстанского гуманитарного университета (г.Уральск) Николай Михайлович Щербанов, директор Западно-Казахстанской областной научно-универсальной библиотеки им. Жубана Молдагалиева Роза Жакиевна Исатаева, директор Западно-Казахстанской областной библиотеки для детей и юношества им. Хамзы Есенжанова Звайда Бисеновна Утешева.
Несмотря на яркий литературный дар, имя Валериана Правдухина не очень хорошо известно читателям. Многие его произведения до сих пор не изданы, разбросаны по многочисленным журналам, альманахам. Постепенно исчезают и следы его пребывания на земле — место рождения Правдухина, станица Таналыкская Орского уезда Оренбургской губернии, сейчас находится на дне Ириклинского водохранилища, до сих пор неизвестно, где похоронен писатель.
Крупнейший интернет-магазин в мире выставил на продажу «справочник педофила»
Крупнейший онлайн-магазин в мире Amazon.com вызвал негодование пользователей и властей, выставив на продажу книгу, представляющую собой «справочник педофила», сообщает агентство Bloomberg.
Своеобразное руководство под названием «Путеводитель педофила по любви и удовольствию» («The Pedophile's Guide to Love and Pleasure») было написано и опубликовано неким Филиппом Гривзом. По некоторым данным, оно доступно в продаже с 28 октября.
Клиенты ритейлера, который намерен отстаивать свои права на продажу издания, оставили более 510 отрицательных отзывов, назвав товар « отвратительным» и «оскорбительным». Однако, несмотря на подобную реакцию пользователей, Amazon заявляет, что «удаление книги с продажи можно расценивать как цензуру» и отказывается принимать какие-либо действия. Несмотря на подобное заявление, ссылка на книгу, размещенная на Amazon, не работает.
Пользователи Twitter выступают с угрозами бойкотировать сайт, если руководство не уберет «справочник педофила» с продажи.
http://www.gazeta.ru/news/business/2010/11/11/n_1570045.shtml
Своеобразное руководство под названием «Путеводитель педофила по любви и удовольствию» («The Pedophile's Guide to Love and Pleasure») было написано и опубликовано неким Филиппом Гривзом. По некоторым данным, оно доступно в продаже с 28 октября.
Клиенты ритейлера, который намерен отстаивать свои права на продажу издания, оставили более 510 отрицательных отзывов, назвав товар « отвратительным» и «оскорбительным». Однако, несмотря на подобную реакцию пользователей, Amazon заявляет, что «удаление книги с продажи можно расценивать как цензуру» и отказывается принимать какие-либо действия. Несмотря на подобное заявление, ссылка на книгу, размещенная на Amazon, не работает.
Пользователи Twitter выступают с угрозами бойкотировать сайт, если руководство не уберет «справочник педофила» с продажи.
http://www.gazeta.ru/news/business/2010/11/11/n_1570045.shtml
Спасение бумажного «Титаника»
На совещании в Госдуме издатели, печатники, продавцы книг и прессы в один голос говорили о том, что без государственной поддержки издательская индустрия скоро пойдёт ко дну. Была — и не будет. Выяснилось, впрочем, что с юридической точки зрения книжной отрасли и так не существует.
Всех этих «бумажных» бизнесменов собрал 8 ноября 2010 года в Государственной думе комитет по информационной политике во главе с Валерием Комиссаровым, который и вёл собрание. Слово «кризис» председательствующий старался не произносить, но за него это сделали другие. Производство книг и прессы в 2010 году по сравнению с прошлым годом почти не сократилось, однако предыдущий год был для отрасли очевидно кризисным. Индустрия отреагировала на спад продаж массовым переходом к производству книг в обложке и снижением тиражей. Для печатной прессы, которая в значительной степени зависит не столько от продаж, сколько от рекламы, ситуация оказалась особенно болезненной. Представители отраслевых объединений — Гильдии издателей периодической прессы и других — обратили внимание на резкое сокращение объёма рекламы, ставшее для некоторых периодических изданий смертельным.
Всех этих «бумажных» бизнесменов собрал 8 ноября 2010 года в Государственной думе комитет по информационной политике во главе с Валерием Комиссаровым, который и вёл собрание. Слово «кризис» председательствующий старался не произносить, но за него это сделали другие. Производство книг и прессы в 2010 году по сравнению с прошлым годом почти не сократилось, однако предыдущий год был для отрасли очевидно кризисным. Индустрия отреагировала на спад продаж массовым переходом к производству книг в обложке и снижением тиражей. Для печатной прессы, которая в значительной степени зависит не столько от продаж, сколько от рекламы, ситуация оказалась особенно болезненной. Представители отраслевых объединений — Гильдии издателей периодической прессы и других — обратили внимание на резкое сокращение объёма рекламы, ставшее для некоторых периодических изданий смертельным.
В московском метро появится новый «поэтический» поезд
В Московском метрополитене появится новый фирменный поезд. Состав «Поэзия в метро» начнет курсировать по Филёвской линии с 17 ноября 2010 года, сообщили в пресс-службе столичного метрополитена.
«Именной поезд станет логическим продолжением ранее реализованных культурных проектов в столичном метрополитене — поездов «Акварель» и «Читающая Москва», — сказали пресс-службе, отметив, что «этот уникальный проект призван знакомить пассажиров метро с лучшими поэтами разных стран мира».
Первая подборка стихов в поезде «Поэзия в метро» посвящена творчеству пяти величайших поэтов Республики Чили. «Это связано с тем, что в 2010 году страна отметила 200-летие независимости, подобрать стихи нам помогли в посольстве Чили в Москве, — пояснил собеседник агентства. — Фрагменты произведений чилийских поэтов на русском и испанском языках, их фотографии и биографии, нанесенные на специальные стикеры, будут размещены на стенах вагонов».
«Именной поезд станет логическим продолжением ранее реализованных культурных проектов в столичном метрополитене — поездов «Акварель» и «Читающая Москва», — сказали пресс-службе, отметив, что «этот уникальный проект призван знакомить пассажиров метро с лучшими поэтами разных стран мира».
Первая подборка стихов в поезде «Поэзия в метро» посвящена творчеству пяти величайших поэтов Республики Чили. «Это связано с тем, что в 2010 году страна отметила 200-летие независимости, подобрать стихи нам помогли в посольстве Чили в Москве, — пояснил собеседник агентства. — Фрагменты произведений чилийских поэтов на русском и испанском языках, их фотографии и биографии, нанесенные на специальные стикеры, будут размещены на стенах вагонов».