Новости библиотеки
Писатели бегут с книжного рынка
Общий тираж изданных в России книг, по данным книжной палаты, в прошлом году сократился больше чем на 6%. Эксперты говорят, что издательский бизнес близок к катастрофической ситуации.
Книжная палата сразу после новогодних праздников опубликовала статистику за прошлый год. Общий книжный тираж сократился. Цифра не катастрофическая - чуть больше 6%. Но эксперты уже бьют тревогу, серьезный кризис книжного рынка не за горами. Снижаются не только тиражи, но и объемы продаж. И схема, когда печатали всех, но понемногу, в надежде, что читатель найдется, - уже не работает.
Эксперты называют сразу несколько причин, - из-за которых на книжном рынке сложилась непростая ситуация.
Первая - читать стали меньше. Опубликованные в конце прошлого года результаты исследований «Левада-центра» показали, что доля тех, кто вообще не читает книги, за год увеличилась с 34 до 45%. Эксперты полагают, что виной тому Интернет, а точнее, социальные сети. Читают не книги, а сообщения в «Твиттере», «Фэйсбуке» и «Одноклассниках».
Книжная палата сразу после новогодних праздников опубликовала статистику за прошлый год. Общий книжный тираж сократился. Цифра не катастрофическая - чуть больше 6%. Но эксперты уже бьют тревогу, серьезный кризис книжного рынка не за горами. Снижаются не только тиражи, но и объемы продаж. И схема, когда печатали всех, но понемногу, в надежде, что читатель найдется, - уже не работает.
Эксперты называют сразу несколько причин, - из-за которых на книжном рынке сложилась непростая ситуация.
Первая - читать стали меньше. Опубликованные в конце прошлого года результаты исследований «Левада-центра» показали, что доля тех, кто вообще не читает книги, за год увеличилась с 34 до 45%. Эксперты полагают, что виной тому Интернет, а точнее, социальные сети. Читают не книги, а сообщения в «Твиттере», «Фэйсбуке» и «Одноклассниках».
Акунин сдал псевдонимы
Нелегкой выдалась нынешняя зима у Бориса Акунина, имя которого почти не покидает заголовков прессы то в связи с участием писателя в послевыборных акциях протеста, то в связи со взломом его интернет-дневника, то в контексте «точечной» борьбы правоохранителей с экстремизмом. Очередной сенсацией стала запись в его ЖЖ, в которой создатель историй о приключениях сыщика Эраста Фандорина признается в авторстве книг, выходивших под именами Анны Борисовой и Анатолия Брусникина. Об этом 11 января пишет «Газета.ру».
«Скучен тот писатель, которому не хотелось побыть писательницей... Стёба с моей стороны никакого не было. Писал я всерьез», — объясняет Акунин свое желание попользоваться женским псевдонимом. Под именем Борисовой он написал книги «Там...», «Креативщик» и «Vremena goda». Историю псевдонима Брусникин, под которым была написана книга «Девятный Спас», Акунин обещал рассказать в следующей записи.
Оба автора печатались в серии издательства АСТ «Авторы». Слухи о принадлежности псевдонимов именно Акунину начинали гулять сразу же после выхода книг. Кроме того, само издательство пообещало раскрыть псевдонимы 21 января.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/meynstrim/news4190.php
«Скучен тот писатель, которому не хотелось побыть писательницей... Стёба с моей стороны никакого не было. Писал я всерьез», — объясняет Акунин свое желание попользоваться женским псевдонимом. Под именем Борисовой он написал книги «Там...», «Креативщик» и «Vremena goda». Историю псевдонима Брусникин, под которым была написана книга «Девятный Спас», Акунин обещал рассказать в следующей записи.
Оба автора печатались в серии издательства АСТ «Авторы». Слухи о принадлежности псевдонимов именно Акунину начинали гулять сразу же после выхода книг. Кроме того, само издательство пообещало раскрыть псевдонимы 21 января.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/meynstrim/news4190.php
Личный демиург Макса Фрая
Оказывается под пседонимом писателя Макса Фрая кроме, многим на сегодня известной Светланы Мартынчик, еще скрывался и Игорь Степкин.
Многие, когда только начинают знакомиться с книгами Макса Фрая полностью уверены, что это реально существующий мужчина. Но потом, с удивлением узнают, что под этим псевдонимом работает Светлана Мартынчик, на самом же деле под этим именем скрывается два человека уже упомянутая Светлана Мартынчик и Игорь Степин.
Долгое время, об этом авторе нельзя было узнать ни капли информации. Но в 2000 году стала известна некая информация об Максе Фрае. Псевдоним был раскрыт, по словам самой Светланы Мартынчик, «легенда изжила себя».
Прозаик, беллетрист, публицист. Автор ряда литературных проектов, в числе которых цикл фантастических бестселлеров, большой цикл эссе о литературе и искусстве, популярный словарь-справочник «Азбука современного искусства», тематические литературные антологии, составленные из произведений классиков мировой литературы и современных российских авторов («Книга непристойностей», «Книга вымышленных миров», «Русские инородные сказки» и др.). Курирует книжную серию «Из книг Макса Фрая», которая выходит в издательстве «Амфора» (СПб), где публикуются талантливые молодые авторы, прежде неизвестные широкой публике.
Многие, когда только начинают знакомиться с книгами Макса Фрая полностью уверены, что это реально существующий мужчина. Но потом, с удивлением узнают, что под этим псевдонимом работает Светлана Мартынчик, на самом же деле под этим именем скрывается два человека уже упомянутая Светлана Мартынчик и Игорь Степин.
Долгое время, об этом авторе нельзя было узнать ни капли информации. Но в 2000 году стала известна некая информация об Максе Фрае. Псевдоним был раскрыт, по словам самой Светланы Мартынчик, «легенда изжила себя».
Прозаик, беллетрист, публицист. Автор ряда литературных проектов, в числе которых цикл фантастических бестселлеров, большой цикл эссе о литературе и искусстве, популярный словарь-справочник «Азбука современного искусства», тематические литературные антологии, составленные из произведений классиков мировой литературы и современных российских авторов («Книга непристойностей», «Книга вымышленных миров», «Русские инородные сказки» и др.). Курирует книжную серию «Из книг Макса Фрая», которая выходит в издательстве «Амфора» (СПб), где публикуются талантливые молодые авторы, прежде неизвестные широкой публике.
Травмированный Ерофеев и невидимый Высоцкий
В издательстве «Вита Нова» вышло очередное издание поэмы Венедикта Ерофеева «Москва-Петушки». Издание не вполне обычное. Сейчас книги могут быть или дорогими, или очень дешевыми. Нечто среднее отсутствует как класс, однако если книгу издаёт «Вита Нова», то это даже не просто очень дорогая книга - это обязательно подарочный экземпляр, из разряда «как на полке у профессора Сорбонны». Попадание Венедикта Ерофеева на «профессорскую полку» уже удивительно. Что обычно издают в таких не скупящихся на оформление издательствах и сериях? То, что может претендовать на благородство и изысканность, то есть появление в сверхдорогом виде «Руслана и Людмилы» вполне предсказуемо, а издание, скажем, романа Дарьи Донцовой с цветными гравюрами выглядело бы крайне странно. Конечно, сама по себе дороговизна не говорит о качестве литературы – какое-нибудь произведение Лидии Чарской тоже может обзавестись золотым обрезом. Но книги Чарской обретают псевдоэлитарность благодаря - как бы точнее выразиться - «патине времен».
Случай с Венедиктом Ерофеевым - особый. С одной стороны он априори классик, это, в общем, обсуждению не подлежит. Как классика Ерофеева вроде бы и можно отпечатать специальным тиражом, по специальной цене, с шикарными иллюстрациями, комментариями и т.д.
Случай с Венедиктом Ерофеевым - особый. С одной стороны он априори классик, это, в общем, обсуждению не подлежит. Как классика Ерофеева вроде бы и можно отпечатать специальным тиражом, по специальной цене, с шикарными иллюстрациями, комментариями и т.д.
Нобелевский комитет рассекретил архивы полувековой давности
Шведская Академия, вручающая Нобелевские премии, рассекретила данные 50-летней давности о присуждении Нобелевской премии по литературе за 1961 год.
По заведенному распорядку документы о выдвижении на премию становятся общедоступными лишь по прошествии 50 лет, пишут Известия. В 1961-м лауреатом Нобелевской премии стал югославский писатель Иво Андрич. Теперь же стало известно, что его главным соперником был Грэм Грин, которого неизменно называют среди «несправедливо обойденных» классиков наряду со Львом Толстым и Владимиром Набоковым. К 1961-му Грин уже был автором «Тихого американца», «Силы и славы», «Нашего человека в Гаване» и «Конца одного романа». К тому же, Грэм Грин - многолетний претендент, разговоры о его выдвижении на премию шли и в 1940-е, и в 1970-е, и вплоть до его смерти в 1991-м.
Третьей в списке претендентов была Карен Бликсен - датская писательница, автор сборника рассказов «Пир Бабетты». Сам Эрнест Хемингуэй, получая Нобелевскую премию в 1954-м, заявил, что на самом деле премия «должна была достаться Динесену» - именно этим псевдонимом Карен Бликсен подписала свой самый известный роман «Из Африки».
По заведенному распорядку документы о выдвижении на премию становятся общедоступными лишь по прошествии 50 лет, пишут Известия. В 1961-м лауреатом Нобелевской премии стал югославский писатель Иво Андрич. Теперь же стало известно, что его главным соперником был Грэм Грин, которого неизменно называют среди «несправедливо обойденных» классиков наряду со Львом Толстым и Владимиром Набоковым. К 1961-му Грин уже был автором «Тихого американца», «Силы и славы», «Нашего человека в Гаване» и «Конца одного романа». К тому же, Грэм Грин - многолетний претендент, разговоры о его выдвижении на премию шли и в 1940-е, и в 1970-е, и вплоть до его смерти в 1991-м.
Третьей в списке претендентов была Карен Бликсен - датская писательница, автор сборника рассказов «Пир Бабетты». Сам Эрнест Хемингуэй, получая Нобелевскую премию в 1954-м, заявил, что на самом деле премия «должна была достаться Динесену» - именно этим псевдонимом Карен Бликсен подписала свой самый известный роман «Из Африки».
Винни Пух и «все-все-все» остальные книги Алана Милна
Сегодня исполняется 130 лет со дня рождения Алана Милна, английского писателя, известного, прежде всего, как автора книг о медвежонке Винни-Пухе. Истории, которые он сочинял для своего сына, стали самыми успешными произведениями автора, но у «винни-пуховой» славы оказалась и оборотная сторона. Сейчас мало кто вспоминает о том, что Милн написал что-то еще, кроме детских рассказов, современники же писателя восхищались его пьесами, которые с успехом шли на крупнейших сценах Великобритании и США, а критики хвалили, например, его детективный роман «Тайна красного дома», в прошлом году переведенный на русский язык.
После окончания учебы в Кембридже Милн некоторое время работал как журналист и внештатный автор, тогда же начал писать для юмористического журнала «Панч» (Punch). В 1905 году опубликовал свою первую книгу под названием «Любовники в Лондоне» (Lovers in London), которую критики посчитали весьма неудачной. Позже Милн выкупил права на эту книгу за 5 фунтов, чтобы предотвратить переиздание книги, когда он станет знаменитым писателем.
После провала своей первой книги Милн не публиковался более 10 лет. В 1917 году он издал сказку «Когда-то, давным-давно...» (Once on a Time), в это время он работал ассистентом редактора в журнале «Панч».
После окончания учебы в Кембридже Милн некоторое время работал как журналист и внештатный автор, тогда же начал писать для юмористического журнала «Панч» (Punch). В 1905 году опубликовал свою первую книгу под названием «Любовники в Лондоне» (Lovers in London), которую критики посчитали весьма неудачной. Позже Милн выкупил права на эту книгу за 5 фунтов, чтобы предотвратить переиздание книги, когда он станет знаменитым писателем.
После провала своей первой книги Милн не публиковался более 10 лет. В 1917 году он издал сказку «Когда-то, давным-давно...» (Once on a Time), в это время он работал ассистентом редактора в журнале «Панч».
История «проклятого поэта»
Публикация дневника Ольги Берггольц, опрометчиво возвращенного ей ленинградским НКВД после ее выхода из тюрьмы в 1939 году, стала одним из главных литературно-публицистических событий 2010 года. А 2011-й, уходя, добавил этой истории трагической тонировки: в декабре на выставке интеллектуальной литературы была представлена книга о поэте Борисе Корнилове - первом муже Берггольц, расстрелянном в 1938 году в возрасте 30 лет.
Ольга Берггольц вошла в советские школьные программы благодаря своим стихам о ленинградской блокаде. Стихи эти, выделявшиеся на фоне официально одобренной литературы о войне искренним, не поддающимся имитации трагизмом, в свое время очень трудно входили в советский литературный канон.
Берггольц в послевоенные годы обвиняли в попытке изобразить из себя «ленинградскую Кассандру», в смаковании собственных и чужих страданий. Чутье не подвело бдительных «антикассандр»: за этими стихами стоял явно выходящий за пределы дозволенного объем страданий. Два первых ребенка Берггольц умерли в 1933 и 1936 годах во младенчестве, третий ребенок не родился из-за попадания матери в заключение в 1938-1939 годах. Добавьте сюда постоянный страх за отца, которому «органы» не давали жить в родном Питере как ненадежному элементу. Плюс медленный уход множества друзей - тех, кого не взяли в годы массовых репрессий, унесла блокада.
Ольга Берггольц вошла в советские школьные программы благодаря своим стихам о ленинградской блокаде. Стихи эти, выделявшиеся на фоне официально одобренной литературы о войне искренним, не поддающимся имитации трагизмом, в свое время очень трудно входили в советский литературный канон.
Берггольц в послевоенные годы обвиняли в попытке изобразить из себя «ленинградскую Кассандру», в смаковании собственных и чужих страданий. Чутье не подвело бдительных «антикассандр»: за этими стихами стоял явно выходящий за пределы дозволенного объем страданий. Два первых ребенка Берггольц умерли в 1933 и 1936 годах во младенчестве, третий ребенок не родился из-за попадания матери в заключение в 1938-1939 годах. Добавьте сюда постоянный страх за отца, которому «органы» не давали жить в родном Питере как ненадежному элементу. Плюс медленный уход множества друзей - тех, кого не взяли в годы массовых репрессий, унесла блокада.
Поэтическую премию Т.С.Элиота присудили за «Кость черной кошки»
В Великобритании 16 января стало известно имя лауреата поэтической премии Томаса Стернза Элиота за 2011 год. Как сообщает Reuters, премию присудили шотландскому писателю и поэту Джону Бернсайду за сборник «Кость черной кошки».
Ранее за этот же сборник Бернсайд получил другую британскую поэтическую премию Forward Poetry Prize, которая вручается с 1991 года. Таким образом Бернсайд стал вторым человеком, который за один и тот же сборник получил обе премии - в 2007 году издание The Drowned Book Шона О'Брайана было отмечено сразу двумя наградами.
Как сообщает агентство, жюри премии охарактеризовало сборник Бернсайда поразительной книгой, пронизанной любовью, воспоминаниями о детстве, тоской и одиночеством.
Ранее за этот же сборник Бернсайд получил другую британскую поэтическую премию Forward Poetry Prize, которая вручается с 1991 года. Таким образом Бернсайд стал вторым человеком, который за один и тот же сборник получил обе премии - в 2007 году издание The Drowned Book Шона О'Брайана было отмечено сразу двумя наградами.
Как сообщает агентство, жюри премии охарактеризовало сборник Бернсайда поразительной книгой, пронизанной любовью, воспоминаниями о детстве, тоской и одиночеством.
Британский McDonald’s начал класть в Happy Meal книги вместо игрушек
Согласно опросу благотворительного фонда National Literacy Trust, около 4 млн. детей в Великобритании не имеют собственных книжек, либо им просто не читают их, пишет Euromag. Эксперимент продлится до начала февраля. Помимо книги для детей в набор входит маленькая пальчиковая кукла одного из героев, о котором рассказывает книжка. Таким образом, родители смогут и почитать ребенку сказки, и поиграть с ним.
Книги, которые получат дети, будут выпущены издательством HarperCollins тиражом в 9 млн. экземпляров. Многие критики тут же обрушились на компанию, считая, что McDonald's использует книги, чтобы приучить детей к нездоровому питанию.
Директор благотворительного фонда National Literacy Trust высказался в поддержку рекламной кампании. По его мнению, вред от питания в McDonald's ничтожен по сравнению с возможными положительными последствиями этой затеи. Ведь во многих семьях уже давно никто не читает детям книжки.
В то же время директор кампании здорового детского питания Чарли Пауэлл критикует эту идею.
«Во время эпидемии ожирения у детей – это однозначно ужасная маркетинговая стратегия», – считает он.
http://newsme.com.ua/world/1104496/
Книги, которые получат дети, будут выпущены издательством HarperCollins тиражом в 9 млн. экземпляров. Многие критики тут же обрушились на компанию, считая, что McDonald's использует книги, чтобы приучить детей к нездоровому питанию.
Директор благотворительного фонда National Literacy Trust высказался в поддержку рекламной кампании. По его мнению, вред от питания в McDonald's ничтожен по сравнению с возможными положительными последствиями этой затеи. Ведь во многих семьях уже давно никто не читает детям книжки.
В то же время директор кампании здорового детского питания Чарли Пауэлл критикует эту идею.
«Во время эпидемии ожирения у детей – это однозначно ужасная маркетинговая стратегия», – считает он.
http://newsme.com.ua/world/1104496/
Автор книги «Старикам здесь не место» написал первый киносценарий
Американский писатель Кормак Маккарти написал сценарий кинофильма, получивший название «Советник» («The Councelor»), сообщается на сайте Deadline.
Маккарти является автором книг «Старикам здесь не место» («No Country for Old Men»), «Кони, кони» («All the Pretty Horses») и «Дорога» («The Road»). За последнюю из перечисленных работ писатель получил Пулитцеровскую премию. Все три упомянутые книги были экранизированы. При этом «Советник» стал первым киносценарием, написанным самим Маккарти.
Речь в «Советнике» идет об успешном юристе, который связывается с наркодилерами. Он уверен, что сможет справиться с ситуацией, однако со временем события выходят из-под контроля.
Права на съемки фильма, основанного на сценарии Маккарти, уже приобрели продюсеры Пола Мэй Шварц, Стив Шварц и Ник Уэкслер. Они же работали над экранизацией романа «Дорога», вышедшей в прокат в 2009 году.
http://lenta.ru/news/2012/01/18/mccarthy/
Маккарти является автором книг «Старикам здесь не место» («No Country for Old Men»), «Кони, кони» («All the Pretty Horses») и «Дорога» («The Road»). За последнюю из перечисленных работ писатель получил Пулитцеровскую премию. Все три упомянутые книги были экранизированы. При этом «Советник» стал первым киносценарием, написанным самим Маккарти.
Речь в «Советнике» идет об успешном юристе, который связывается с наркодилерами. Он уверен, что сможет справиться с ситуацией, однако со временем события выходят из-под контроля.
Права на съемки фильма, основанного на сценарии Маккарти, уже приобрели продюсеры Пола Мэй Шварц, Стив Шварц и Ник Уэкслер. Они же работали над экранизацией романа «Дорога», вышедшей в прокат в 2009 году.
http://lenta.ru/news/2012/01/18/mccarthy/