Новости библиотеки
Последний разгром Александра Фадеева. 110 лет со дня рождения писателя
24 декабря исполнилось 110 лет со дня рождения Александра Фадеева. В огромной советской стране не было человека, который не знал бы его произведений. Его романы «Разгром», «Молодая гвардия» переиздавали, экранизировали, изучали в школе. Более 50 лет назад, 13 мая 1956 года сын революционера, бригадный комиссар, теоретик соцреализма и прижизненный классик Александр Фадеев в возрасте 54-х лет покончил с собой.
В предсмертной записке он написал: «Не вижу возможности дальше жить, так как искусство, которому я отдал жизнь свою, загублено самоуверенно-невежественным руководством партии и теперь уже не может быть поправлено».
Что заставило его, лауреата Государственной премии СССР, дважды лауреата Ордена Ленина, закончить свой творческий путь таким образом? О чем на самом деле писал в своих произведениях, воспевающих советскую действительность и героизм народа, Александр Фадеев? Что для него оказалось важнее – творчество или общественная деятельность? Ведь Фадеев находился в руководстве писательских организаций: был одним из руководителей РАПП; секретарем, генеральным секретарем и председателем правления Союза писателей СССР, вице-президентом Всемирного Совета Мира, членом ЦК, депутатом Верховного Совета СССР и Верховного Совета РСФСР. На эти и другие вопросы отвечают: сын Михаил Фадеев, писательница Лидия Либединская, Нина Федина, Елена Чуковская, Андрей Вознесенский, Юрий Карякин, Инна Макарова. Программа была записана в 2002 году.
В предсмертной записке он написал: «Не вижу возможности дальше жить, так как искусство, которому я отдал жизнь свою, загублено самоуверенно-невежественным руководством партии и теперь уже не может быть поправлено».
Что заставило его, лауреата Государственной премии СССР, дважды лауреата Ордена Ленина, закончить свой творческий путь таким образом? О чем на самом деле писал в своих произведениях, воспевающих советскую действительность и героизм народа, Александр Фадеев? Что для него оказалось важнее – творчество или общественная деятельность? Ведь Фадеев находился в руководстве писательских организаций: был одним из руководителей РАПП; секретарем, генеральным секретарем и председателем правления Союза писателей СССР, вице-президентом Всемирного Совета Мира, членом ЦК, депутатом Верховного Совета СССР и Верховного Совета РСФСР. На эти и другие вопросы отвечают: сын Михаил Фадеев, писательница Лидия Либединская, Нина Федина, Елена Чуковская, Андрей Вознесенский, Юрий Карякин, Инна Макарова. Программа была записана в 2002 году.
МИД России пояснил позицию томской прокуратуры в отношении книги «Бхагавад-гита как она есть»
В Министерстве иностранных дел России заявили, что претензии прокуратуры к книге «Бхагавад-гита как она есть» связаны не с самим текстом «Бхагавад-гиты», а с комментариями к нему, сообщает агентство «Интерфакс» со ссылкой на выступление официального представителя МИД Александра Лукашевича.
«Как явствует из имеющихся материалов, нарекания у правоохранительных органов относятся не столько к тексту самой книги, двойной перевод которой грешит смысловыми искажениями, сколько к комментариям автора», — заявил Лукашевич. Он также пояснил, что имеется в виду российский перевод книги, вышедший в 1984 году.
Этот перевод «Бхагавад-гиты как она есть» на русский вызывает нарекания не только у прокуратуры, но и у экспертов. Директор Института высших гуманитарных исследований при РГГУ Сергей Серебряный, в частности, писал, что перевод «предопределен сектантскими воззрениями Общества сознания Кришны и грешит слишком буквальной интерпретацией англоязычного издания».
«Как явствует из имеющихся материалов, нарекания у правоохранительных органов относятся не столько к тексту самой книги, двойной перевод которой грешит смысловыми искажениями, сколько к комментариям автора», — заявил Лукашевич. Он также пояснил, что имеется в виду российский перевод книги, вышедший в 1984 году.
Этот перевод «Бхагавад-гиты как она есть» на русский вызывает нарекания не только у прокуратуры, но и у экспертов. Директор Института высших гуманитарных исследований при РГГУ Сергей Серебряный, в частности, писал, что перевод «предопределен сектантскими воззрениями Общества сознания Кришны и грешит слишком буквальной интерпретацией англоязычного издания».
Дом Гоголя: благополучное уничтожение
Вот не умеем мы хранить культурные ценности. Может, от избалованности Одессы их количеством, вниманием к себе на протяжении истории города многих известных людей мира, может, от характерного ныне в наших краях бескультурья. Варварское беспечное отношение к памятникам истории и архитектуры для Одессы явление очень привычное, даже не явление – а так, скорее, будничность, обыденность. Часть шедевров уже просто уничтожили в ковшах экскаваторов, часть продолжают методично уничтожать под соусом умных разговоров о необходимости беречь и лелеять культуру. Достойное место среди находящихся в плачевном состоянии занимает Дом Гоголя…
«Все смешалось в доме Облонских»
Далеко не все одесситы знают, что Николай Гоголь какое-то время жил в Одессе. Он был в нашем городе дважды. Первый визит Николая Васильевича в Южную Пальмиру в 1848 году был непродолжительным. А вот, приехав в октябре 1850 года, он пробыл в городе более пяти месяцев. Одесса радовала классика своим теплым климатом, временами напоминала ему «кусочек Ниццы», к тому же здесь его ждали друзья. Жил в самом центре города, на улице Надеждинской, которую впоследствии в 1902 году назвали его именем. В доме под номером 11 он трудился над вторым томом «Мертвых душ» (тем самым, который немного позднее, менее, чем через год, он сожжет). Возможно, Одесса оказывала на писателя какое-то особенное благотворное воздействие. Во всяком случае, известно, что в московской и петербургской жизни он часто бывал нелюдим, замкнут, высокомерен. В Одессе же преображался. Был общителен, весел, рассказывал анекдоты, сыпал шутками. Посещал известный ресторан Оттона, где не только кушал, но и пел. В Одессе писатель встретил свою последнюю весну…
«Все смешалось в доме Облонских»
Далеко не все одесситы знают, что Николай Гоголь какое-то время жил в Одессе. Он был в нашем городе дважды. Первый визит Николая Васильевича в Южную Пальмиру в 1848 году был непродолжительным. А вот, приехав в октябре 1850 года, он пробыл в городе более пяти месяцев. Одесса радовала классика своим теплым климатом, временами напоминала ему «кусочек Ниццы», к тому же здесь его ждали друзья. Жил в самом центре города, на улице Надеждинской, которую впоследствии в 1902 году назвали его именем. В доме под номером 11 он трудился над вторым томом «Мертвых душ» (тем самым, который немного позднее, менее, чем через год, он сожжет). Возможно, Одесса оказывала на писателя какое-то особенное благотворное воздействие. Во всяком случае, известно, что в московской и петербургской жизни он часто бывал нелюдим, замкнут, высокомерен. В Одессе же преображался. Был общителен, весел, рассказывал анекдоты, сыпал шутками. Посещал известный ресторан Оттона, где не только кушал, но и пел. В Одессе писатель встретил свою последнюю весну…
Люсия Эксебарья бросила писать
Таким радикальным способом известная испанская писательница решила бороться против пиратов.
Люсия Эксебарья, лауреат ряда престижных литературных премий в Испании, недовольна тем, что ее книги бесплатно скачивают и читают в интернете чаще, чем покупают. Она возмущена тем, что правительство Испании борется с литературными пиратами только на словах, а посему заявляет на своей страничке в социальной сети Facebook, что берет длительный творческий отпуск и начинает искать новую работу. Сделать это, учитывая кризис и то обстоятельство, что почти 5,5 миллионов испанцев и испанок сейчас не имеют работу, будет нелегко. И уж наверняка легче, чем объявить о своем уходе из литературы.
Испания, заявляет Люсия Эксебарья занимает одно из ведущих мест на планете по числу незаконных скачиваний литературных и иных произведений на душу населения, а по общему числу незаконных скачиваний уступает только Китаю и России.
Люсия Эксебарья, лауреат ряда престижных литературных премий в Испании, недовольна тем, что ее книги бесплатно скачивают и читают в интернете чаще, чем покупают. Она возмущена тем, что правительство Испании борется с литературными пиратами только на словах, а посему заявляет на своей страничке в социальной сети Facebook, что берет длительный творческий отпуск и начинает искать новую работу. Сделать это, учитывая кризис и то обстоятельство, что почти 5,5 миллионов испанцев и испанок сейчас не имеют работу, будет нелегко. И уж наверняка легче, чем объявить о своем уходе из литературы.
Испания, заявляет Люсия Эксебарья занимает одно из ведущих мест на планете по числу незаконных скачиваний литературных и иных произведений на душу населения, а по общему числу незаконных скачиваний уступает только Китаю и России.
24 декабря - день рождения Стефани Майер
Стефани Майер родилась 24 декабря 1973 года и провела свое детство в городе Финикс, штат Аризона. У Стефани 2 сестры и 3 брата: Эмили, Хейди, Сет, Джейкоб и Пол. С будущим мужем Кристианом познакомилась еще в детстве, а в 1994 году пара зарегистрировала брак. В их семье родилось трое сыновей.
Поклонники саги «Сумерки» уже узнали эти имена и географические названия: действительно, Стефани любит использовать их в своих романах. Пробой пера для Стефани, имеющей степень бакалавра по английскому языку, стал роман «Сумерки». Он и принес ей небывалую популярность, и последовали продолжения: «Новолуние», «Затмение», «Рассвет». Как часто случается с популярными книгами, не заставили себя ждать экранизации, и в 2008 году вышел ставший популярным не менее, чем романы, фильм. Всем, кто был задействован в создании ленты, также пришла популярность: Кристен Стюарт (Kristen Stewart) стала самой рентабельной актрисой, а Мелисса Розенберг (Melissa Rosenberg) – самой богатой женщиной-сценаристом Голливуда.
http://www.purepeople.ru/article/u-stefani-majer-segodnya-den-rojdeniya_a10470/1
Поклонники саги «Сумерки» уже узнали эти имена и географические названия: действительно, Стефани любит использовать их в своих романах. Пробой пера для Стефани, имеющей степень бакалавра по английскому языку, стал роман «Сумерки». Он и принес ей небывалую популярность, и последовали продолжения: «Новолуние», «Затмение», «Рассвет». Как часто случается с популярными книгами, не заставили себя ждать экранизации, и в 2008 году вышел ставший популярным не менее, чем романы, фильм. Всем, кто был задействован в создании ленты, также пришла популярность: Кристен Стюарт (Kristen Stewart) стала самой рентабельной актрисой, а Мелисса Розенберг (Melissa Rosenberg) – самой богатой женщиной-сценаристом Голливуда.
http://www.purepeople.ru/article/u-stefani-majer-segodnya-den-rojdeniya_a10470/1
В США продано более двух миллионов копий романа «Книжный вор»
Необычный бестселлер, который издатели предлагали как взрослым читателям, так и подросткам, не покидает рейтинги продаж на протяжении вот уже пяти лет.
Роман «Книжный вор», который создал писатель Маркус Зузак, издатели называют книгой с незаурядной судьбой – никто не планировал, что пятое по счету сочинение 30-летнего австралийского автора может заинтересовать широкую читательскую аудиторию. Скептически был настроен даже сам Зузак, предполагавший, что это будет наименее популярная среди его книг: «История, разворачивающаяся в нацистской Германии вокруг 9-летней девочки и рассказанная от лица Смерти в томе объемом 580 страниц. Многие ли захотят читать нечто подобное?»
При этом в Австралии книга была издана в 2006 году как произведение для взрослой аудитории, но в США ее выпустил филиал группы Knopf, специализирующийся на литературе для подростков – тиражом 10 тысяч экземпляров, который, впрочем, довольно быстро пришлось допечатывать. Роман «о любви к книгам и о силе слова» приветствовали критики, затем он получил несколько премий и быстро поднялся в рейтингах продаж как взрослого, так и подросткового сегментов книжного рынка.
Роман «Книжный вор», который создал писатель Маркус Зузак, издатели называют книгой с незаурядной судьбой – никто не планировал, что пятое по счету сочинение 30-летнего австралийского автора может заинтересовать широкую читательскую аудиторию. Скептически был настроен даже сам Зузак, предполагавший, что это будет наименее популярная среди его книг: «История, разворачивающаяся в нацистской Германии вокруг 9-летней девочки и рассказанная от лица Смерти в томе объемом 580 страниц. Многие ли захотят читать нечто подобное?»
При этом в Австралии книга была издана в 2006 году как произведение для взрослой аудитории, но в США ее выпустил филиал группы Knopf, специализирующийся на литературе для подростков – тиражом 10 тысяч экземпляров, который, впрочем, довольно быстро пришлось допечатывать. Роман «о любви к книгам и о силе слова» приветствовали критики, затем он получил несколько премий и быстро поднялся в рейтингах продаж как взрослого, так и подросткового сегментов книжного рынка.
Крупнейшая британская книжная сеть назвала «Майн Кампф» «лучшим подарком к Рождеству»
В книжном магазине The Waterstones в английском городе Хаддерсфилд на книгу Адольфа Гитлера «Майн Капф» («Моя борьба») наклеили стикер с надписью о том, что эта книга – «необходимое чтение для каждого, кто хочет понять одну из самых подлых личностей в истории». Еще крупнее было написано «Идеальный подарок».
Внимание руководства к этой рекомендации привлек один из сотрудников магазина, назвавший гитлеровскую книгу «ненавистной работой», сообщает издание Huffington Post.
Теперь крупнейшая в Великобритании сеть книжных магазинов The Waterstones приносит свои извинения за рекомендацию читать Гитлера.
Ежегодно в мире продаются более 20 тысяч экземпляров «Майн кампф» на английском языке, некоторые книжные магазины в Индии называют книгу «бестселлером», а в России она запрещена к продаже, так как признана разжигающей расовую и национальную ненависть.
http://www.ridus.ru/news/16208/
Внимание руководства к этой рекомендации привлек один из сотрудников магазина, назвавший гитлеровскую книгу «ненавистной работой», сообщает издание Huffington Post.
Теперь крупнейшая в Великобритании сеть книжных магазинов The Waterstones приносит свои извинения за рекомендацию читать Гитлера.
Ежегодно в мире продаются более 20 тысяч экземпляров «Майн кампф» на английском языке, некоторые книжные магазины в Индии называют книгу «бестселлером», а в России она запрещена к продаже, так как признана разжигающей расовую и национальную ненависть.
http://www.ridus.ru/news/16208/
Продана самая дорогая мистическая рукопись
15 декабря на лондонском аукционе Sotheby’s продана уникальная рукопись английской писательницы Шарлотты Бронте за 690,9 тысяч фунтов стерлингов (около 1 млн. долларов).
Интересно, что рукопись еще называли мистической в силу невероятного влияния на людей, ее читавших.
Это заключенный в кожаный переплет крохотный блокнот, по своим размерам (4×6,5 см чуть больше спичечного коробка). Его 19 страниц исписаны мельчайшим почерком, имитирующим типографский шрифт. Миниатюрная книжица представляет собой рукописный журнал, в котором рассказывается о событиях, происходящих с жителями вымышленной страны — Федерации Стеклянного города.
На форзаце самодельного издания проставлена дата (сентябрь 1830 года), указано имя редактора (Шарлотта Бронте) и название придуманного книжного магазина «Сержанта Три и всех прочих» в Стеклянном городе.
http://bookworms.ru/news/prodana_samaja_dorogaja_misticheskaja_rukopis/2011-12-18-1227
Интересно, что рукопись еще называли мистической в силу невероятного влияния на людей, ее читавших.
Это заключенный в кожаный переплет крохотный блокнот, по своим размерам (4×6,5 см чуть больше спичечного коробка). Его 19 страниц исписаны мельчайшим почерком, имитирующим типографский шрифт. Миниатюрная книжица представляет собой рукописный журнал, в котором рассказывается о событиях, происходящих с жителями вымышленной страны — Федерации Стеклянного города.
На форзаце самодельного издания проставлена дата (сентябрь 1830 года), указано имя редактора (Шарлотта Бронте) и название придуманного книжного магазина «Сержанта Три и всех прочих» в Стеклянном городе.
http://bookworms.ru/news/prodana_samaja_dorogaja_misticheskaja_rukopis/2011-12-18-1227
В России пройдет первая «Библионочь»
В ночь с 20 на 21 апреля в ряде городов России пройдет первая социально-культурная акция «Библионочь», при помощи которой организаторы надеются привлечь новую аудиторию в библиотеки и возродить интерес к книгам. Об этом сообщает РИА Новости со ссылкой на автора идеи и руководителя проекта Илью Николаева.
Площадками для акции станут сотни библиотек, музеев, галерей, культурных центров и книжных магазинов в Москве, Туле, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Петрозаводске, Перми, Твери, Волгограде и других городах России.
Как рассказал Николаев, программа «Библионочи» будет формироваться участниками с декабря этого года до конца февраля 2012 года, притом автор проекта пообещал, что в рамках «Библионочи» будет организована детская программа. В скором времени откроется сайт акции, а пока можно ознакомиться со страницей «Библионочи» в соцсети Facebook.
«Библионочь» планируют проводить ежегодно в ночь с пятницы на субботу третьей полной недели апреля. Мероприятие должно составить конкуренцию популярной акции «Ночи музеев», которая проходит в мае.
Организаторами акции выступают Ассоциация менеджеров культуры (АМК), социальная сеть Facebook, Российская Государственная детская библиотека, Государственный литературный музей, музей-усадьба «Ясная Поляна», Фонд «Пушкинская библиотека», компании «ABBYY» и «Фаланстер».
http://lenta.ru/news/2011/12/06/biblio/
Площадками для акции станут сотни библиотек, музеев, галерей, культурных центров и книжных магазинов в Москве, Туле, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Петрозаводске, Перми, Твери, Волгограде и других городах России.
Как рассказал Николаев, программа «Библионочи» будет формироваться участниками с декабря этого года до конца февраля 2012 года, притом автор проекта пообещал, что в рамках «Библионочи» будет организована детская программа. В скором времени откроется сайт акции, а пока можно ознакомиться со страницей «Библионочи» в соцсети Facebook.
«Библионочь» планируют проводить ежегодно в ночь с пятницы на субботу третьей полной недели апреля. Мероприятие должно составить конкуренцию популярной акции «Ночи музеев», которая проходит в мае.
Организаторами акции выступают Ассоциация менеджеров культуры (АМК), социальная сеть Facebook, Российская Государственная детская библиотека, Государственный литературный музей, музей-усадьба «Ясная Поляна», Фонд «Пушкинская библиотека», компании «ABBYY» и «Фаланстер».
http://lenta.ru/news/2011/12/06/biblio/
Участники Всероссийского форума публичных библиотек призывают обсудить закон «О культуре»
С призывом организовать всенародное обсуждение проекта федерального закона «О культуре в Российской Федерации», поступившего на рассмотрение в Госдуму, обратились сегодня к депутатам нового созыва участники завершившегося в Петербурге Всероссийского форума публичных библиотек «Общедоступные библиотеки. Вызовы времени».
По мнению специалистов, в таком виде проект «более декларирует, чем регулирует, отношения между человеком, обществом и государством в сфере культуры». Между тем, необходимо создать механизмы для их реализации, обеспечить реальную государственную поддержку учреждений культуры и социальную защиту их работников. В частности, участники Форума предлагают внести в законопроект поправку, согласно которой органы госвласти и субъектов РФ при определении нормативов финансового обеспечения деятельности общедоступных учреждений культуры рассчитывают уровень заработной платы работников не ниже средней заработной платы по экономике региона.
В обращении указывается, что ныне только 20% общедоступных библиотек имеют доступ к Интернету. Между тем, на подключение общедоступных библиотек РФ к Всемирной сети предполагается направлять в 2012 - 2014 годах всего по 50 миллионов рублей ежегодно, что в масштабах страны ничтожно мало.
Тревожит специалистов и другая печальная тенденция: из 45 тысяч общедоступных библиотек в год закрывается около 500. С 2006 года темпы сокращения сети библиотек возросли. Это происходит, прежде всего, в селах и малых городах. Библиотечные работники остаются наиболее незащищенной категорией бюджетников и находятся на грани нищеты. Приток молодых квалифицированных кадров в библиотеки фактически прекратился, что ставит под угрозу само существование библиотечной отрасли страны, говорится в обращении участников Форума.
http://www.tvkultura.ru/news.html?id=874128&cid=48
По мнению специалистов, в таком виде проект «более декларирует, чем регулирует, отношения между человеком, обществом и государством в сфере культуры». Между тем, необходимо создать механизмы для их реализации, обеспечить реальную государственную поддержку учреждений культуры и социальную защиту их работников. В частности, участники Форума предлагают внести в законопроект поправку, согласно которой органы госвласти и субъектов РФ при определении нормативов финансового обеспечения деятельности общедоступных учреждений культуры рассчитывают уровень заработной платы работников не ниже средней заработной платы по экономике региона.
В обращении указывается, что ныне только 20% общедоступных библиотек имеют доступ к Интернету. Между тем, на подключение общедоступных библиотек РФ к Всемирной сети предполагается направлять в 2012 - 2014 годах всего по 50 миллионов рублей ежегодно, что в масштабах страны ничтожно мало.
Тревожит специалистов и другая печальная тенденция: из 45 тысяч общедоступных библиотек в год закрывается около 500. С 2006 года темпы сокращения сети библиотек возросли. Это происходит, прежде всего, в селах и малых городах. Библиотечные работники остаются наиболее незащищенной категорией бюджетников и находятся на грани нищеты. Приток молодых квалифицированных кадров в библиотеки фактически прекратился, что ставит под угрозу само существование библиотечной отрасли страны, говорится в обращении участников Форума.
http://www.tvkultura.ru/news.html?id=874128&cid=48