Новости библиотеки
Толстая не ждет ничего хорошего от постановки романа "Кысь"
Писательница Татьяна Толстая не выразила особых ожиданий по поводу первой постановки ее романа "Кысь" на российской сцене. Причиной холодности она назвала разницу между прозой и сценическими жанрами, передает корреспондент "Росбалта".
На прогон открытой репетиции спектакля "Кысь", поставленного режиссером Михаилом Ильиным для Учебного театра "На Моховой", была приглашена автор оригинального текста, однако общаться с прибывшими журналистами она практически отказалась.
"Вот представьте: вы написали стихи, а поставили балет, — сказала Толстая. — Проза и спектакль — это разные вещи. Я просто хотела тихо проскользнуть и посмотреть на студентов. Я люблю сидеть дома и тихо писать".
На прогон открытой репетиции спектакля "Кысь", поставленного режиссером Михаилом Ильиным для Учебного театра "На Моховой", была приглашена автор оригинального текста, однако общаться с прибывшими журналистами она практически отказалась.
"Вот представьте: вы написали стихи, а поставили балет, — сказала Толстая. — Проза и спектакль — это разные вещи. Я просто хотела тихо проскользнуть и посмотреть на студентов. Я люблю сидеть дома и тихо писать".
Переводчиков русской литературы призвали: «Читай Россию!» И пообещали денег
Конкурс на лучший перевод произведений русской литературы «Читай Россию» стартует 10 октября и продлится до 1 марта 2012 года, сообщает РИА «Новости».
Как рассказала руководитель международной дирекции Президентского центра Б.Н. Ельцина Татьяна Восковская, премия учреждена Институтом перевода, который был создан в мае 2011 года. Основные задачи премии – популяризация произведений, написанных на русском языке, поощрение переводчиков и издательств, специализирующихся на выпуске переводной литературы с русского на иностранные языки.
По итогам конкурса в июне 2012 года на торжественной церемонии будут вручены премии в четырёх номинациях: за лучшие переводы прозы и поэзии, созданные после 1990 года, и за переводы классической русской литературы ХХ века (проза и поэзия, переведённая до 1990 года). Победитель в каждой номинации получит 5 тысяч евро, а издательство – грант на 3 тысячи евро на издание следующего произведения.
В 2012 году премия будет присуждена за опубликованные в течение последних двух лет переводы с русского на английский, арабский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, французский и японский языки, в следующем году перечень языков планируется увеличить.
http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/common/news23194.html
Как рассказала руководитель международной дирекции Президентского центра Б.Н. Ельцина Татьяна Восковская, премия учреждена Институтом перевода, который был создан в мае 2011 года. Основные задачи премии – популяризация произведений, написанных на русском языке, поощрение переводчиков и издательств, специализирующихся на выпуске переводной литературы с русского на иностранные языки.
По итогам конкурса в июне 2012 года на торжественной церемонии будут вручены премии в четырёх номинациях: за лучшие переводы прозы и поэзии, созданные после 1990 года, и за переводы классической русской литературы ХХ века (проза и поэзия, переведённая до 1990 года). Победитель в каждой номинации получит 5 тысяч евро, а издательство – грант на 3 тысячи евро на издание следующего произведения.
В 2012 году премия будет присуждена за опубликованные в течение последних двух лет переводы с русского на английский, арабский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, французский и японский языки, в следующем году перечень языков планируется увеличить.
http://www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/common/news23194.html
Магазин электронных книг от Google открылся в Великобритании
Интернет-гигант Google объявил о запуске сервиса eBookstore на территории Великобритании. Об этом стало известно из официального блога компании.
eBookstore представляет собой облачный сервис, который предлагает своим пользователям возможности для чтения электронных книг практически с любого устройства, имеющего выход в Интернет.
Сообщается, что сервис доступен для смартфонов и планшетов под управлением операционных систем Android и iOS, а также для «читалок» производства Sony, Kobo, Elonex и некоторых других компаний. Также к сервису можно подключиться и через обычный браузер.
http://7news.in.ua/culture/126244/
eBookstore представляет собой облачный сервис, который предлагает своим пользователям возможности для чтения электронных книг практически с любого устройства, имеющего выход в Интернет.
Сообщается, что сервис доступен для смартфонов и планшетов под управлением операционных систем Android и iOS, а также для «читалок» производства Sony, Kobo, Elonex и некоторых других компаний. Также к сервису можно подключиться и через обычный браузер.
http://7news.in.ua/culture/126244/
Биографию Джобса выпустят на месяц раньше
Дату выхода книги "Steve Jobs" перенесли с 21 ноября на 24 октября. Об этом сообщает Лента.ру.
Издатель книги, компания "Simon & Schuster", объявила о переносе выхода книги в связи со смертью Стива Джобса. "Steve Jobs" - первая биография Джобса, написание которой он одобрил. Автор книги, Уолтер Исааксон также написал биографии Альберта Энштейна и Бенджамина Франклина, которые впоследствии стали бестселлерами.
Количество предзаказов на книгу "Steve Jobs" в интернет-магазине Amazon 6 октября выросло на 41 тысячу процентов. Также сильно выросли и заказы на другую книгу о Джобсе, "I, Steve: Steve Jobs in His Own Words" ("Я, Стив Джобс: Стив Джобс о себе"), содержащую цитаты из его выступлений. Ее выход запланирован на 8 ноября.
http://www.1tvnet.ru/content/show/biografiyu-djobsa-vipustyat-na-mesyac-ranshe-_03799.html
Издатель книги, компания "Simon & Schuster", объявила о переносе выхода книги в связи со смертью Стива Джобса. "Steve Jobs" - первая биография Джобса, написание которой он одобрил. Автор книги, Уолтер Исааксон также написал биографии Альберта Энштейна и Бенджамина Франклина, которые впоследствии стали бестселлерами.
Количество предзаказов на книгу "Steve Jobs" в интернет-магазине Amazon 6 октября выросло на 41 тысячу процентов. Также сильно выросли и заказы на другую книгу о Джобсе, "I, Steve: Steve Jobs in His Own Words" ("Я, Стив Джобс: Стив Джобс о себе"), содержащую цитаты из его выступлений. Ее выход запланирован на 8 ноября.
http://www.1tvnet.ru/content/show/biografiyu-djobsa-vipustyat-na-mesyac-ranshe-_03799.html
Немцы стали больше читать книг
Жители Германии стали охотнее читать литературные произведения. Об этом свидетельствуют результаты нового исследования, которое было обнародовано накануне открытия Франкфуртской книжной ярмарки.
По сравнению с данными 2010-го года интерес немцев к литературе несколько вырос. Таковы данные социологического опроса института Emnid по заказу газеты “Bild am Sonntag”, которые были обнародованы в субботу, 8 октября.
Согласно ему 76 процентов опрошенных заявили, что на протяжении этого года прочитали хотя бы одну книгу для собственного развлечения, которая не была связана с учебой или работой. 24 процента, вместо того, признались, что с начала календарного года не читали литературных произведений вообще. В прошлом году, отвечая на аналогичный вопрос, 72 процента немцев ответили на интерес к книгам утвердительно, 28 – заявили, что не прочли ни одной книги.
Молодежь читает
Последнее исследование опровергло еще и распространенный стереотип относительно того, что молодежь полностью потеряла желание читать.
По сравнению с данными 2010-го года интерес немцев к литературе несколько вырос. Таковы данные социологического опроса института Emnid по заказу газеты “Bild am Sonntag”, которые были обнародованы в субботу, 8 октября.
Согласно ему 76 процентов опрошенных заявили, что на протяжении этого года прочитали хотя бы одну книгу для собственного развлечения, которая не была связана с учебой или работой. 24 процента, вместо того, признались, что с начала календарного года не читали литературных произведений вообще. В прошлом году, отвечая на аналогичный вопрос, 72 процента немцев ответили на интерес к книгам утвердительно, 28 – заявили, что не прочли ни одной книги.
Молодежь читает
Последнее исследование опровергло еще и распространенный стереотип относительно того, что молодежь полностью потеряла желание читать.
Аргентина защищает свой книжный рынок массовой конфискацией литературы
Аргентинская таможенная служба конфисковала свыше миллиона книг. Власти таким образом хотят заставить издателей печатать книги в собственной стране и тем самым поддержать отечественного издателя.
Причем издательствам вернут конфискованные экземпляры, если они предоставят документы, из которых будет видно, что дальнейшие контракты на печать книг будут заключены с отечественными типографиями, а не размещены, как это практикуется сейчас, за рубежом.
В прошлом году, например, аргентинцы купили около 76 млн книг, из которых 60 млн были напечатаны за пределами страны. Хотя издательства и не согласны с такой статистикой, сообщает портал radiozet.pl.
Несмотря на то, что во время дикой приватизации в 90-х годах прошлого века практически все предприятия аргентинской полиграфии оказались в частных руках, правительство все-таки пытается любой ценой поддерживать развитие издательской индустрии в собственной стране. Это и понятно: будет полнее бюджет государства, появятся новые рабочие места, а книги для читателей станут чуть-чуть дешевле…
http://www.bagnet.org/news/summaries/one_day_of_planet/2011-10-08/161372
Причем издательствам вернут конфискованные экземпляры, если они предоставят документы, из которых будет видно, что дальнейшие контракты на печать книг будут заключены с отечественными типографиями, а не размещены, как это практикуется сейчас, за рубежом.
В прошлом году, например, аргентинцы купили около 76 млн книг, из которых 60 млн были напечатаны за пределами страны. Хотя издательства и не согласны с такой статистикой, сообщает портал radiozet.pl.
Несмотря на то, что во время дикой приватизации в 90-х годах прошлого века практически все предприятия аргентинской полиграфии оказались в частных руках, правительство все-таки пытается любой ценой поддерживать развитие издательской индустрии в собственной стране. Это и понятно: будет полнее бюджет государства, появятся новые рабочие места, а книги для читателей станут чуть-чуть дешевле…
http://www.bagnet.org/news/summaries/one_day_of_planet/2011-10-08/161372
В Израиле показали редкие библейские рукописи из Дамаска
В Национальной библиотеке Израиля 5 октября на несколько часов были выставлены редкие библейские рукописи из еврейской общины Дамаска. Как сообщает Associated Press, из соображений безопасности и сохранности древнего памятника рукописи показывают очень редко; последний раз их экспонировали на несколько часов более десяти лет назад.
В собрание входят 11 томов возраста от 700 до тысячи лет, которые были созданы на территории Ближнего Востока и Европы. Как отмечает агентство, пергаментные рукописи, так называемые "Дамасские короны", с золочеными листами хранились в 24 синагогах Дамаска на протяжении столетий, однако ни одна из них не была написана непосредственно в столице Сирии.
Самая старая "корона" была создана в конце 10 века на территории современного Израиля. Библиотека приобрела манускрипт в 1975 году у раввина Соломона Давида Сэссуна (David Solomon Sassoon), коллекционера и преподавателя.
Израильская община в Дамаске, история которой насчитывала более 2 тысяч лет, прекратила свое существование в конце XX века при режиме Хафеза Ассада. После этого библейские рукописи были тайно были вывезены в Израиль.
http://www.bigbook.ru/litnews/detail.php?ID=12372
В собрание входят 11 томов возраста от 700 до тысячи лет, которые были созданы на территории Ближнего Востока и Европы. Как отмечает агентство, пергаментные рукописи, так называемые "Дамасские короны", с золочеными листами хранились в 24 синагогах Дамаска на протяжении столетий, однако ни одна из них не была написана непосредственно в столице Сирии.
Самая старая "корона" была создана в конце 10 века на территории современного Израиля. Библиотека приобрела манускрипт в 1975 году у раввина Соломона Давида Сэссуна (David Solomon Sassoon), коллекционера и преподавателя.
Израильская община в Дамаске, история которой насчитывала более 2 тысяч лет, прекратила свое существование в конце XX века при режиме Хафеза Ассада. После этого библейские рукописи были тайно были вывезены в Израиль.
http://www.bigbook.ru/litnews/detail.php?ID=12372
На службе силы зла
На афише «Потерянного рая» Алекса Пройаса готовится место под ещё одно известное имя: четыре года сбегавший из тюрьмы Доминик Пёрселл подписался на роль ангела Иерахмиила, названного Молохом после падения с небес на пару с Люцифером.
«Paradise Lost» — поэма XVII века, давно и прочно прописавшаяся в классику английской литературы. В ней Джон Мильтон белым стихом на свой лад пересказывает ряд эпизодов из Ветхого Завета, подробно останавливаясь на предательстве печально известного архангела.
Самого Люцифера сыграет Бредли Купер, Бенджамин Уокер предстанет в образе архангела Михаила, Джимон Хонсу пару месяцев назад вызвался воплотить серафима смерти Авдиила, а Кейси Аффлек на днях взялся за роль Гавриила.
«Paradise Lost» — поэма XVII века, давно и прочно прописавшаяся в классику английской литературы. В ней Джон Мильтон белым стихом на свой лад пересказывает ряд эпизодов из Ветхого Завета, подробно останавливаясь на предательстве печально известного архангела.
Самого Люцифера сыграет Бредли Купер, Бенджамин Уокер предстанет в образе архангела Михаила, Джимон Хонсу пару месяцев назад вызвался воплотить серафима смерти Авдиила, а Кейси Аффлек на днях взялся за роль Гавриила.
Поставили на поэтов
До объявления имени обладателя Нобелевской премии по литературе за 2011 год осталось два дня: в четверг, 6 октября, в 15.00 по московскому времени в Стокгольме пройдет пресс-конференция Нобелевского комитета, на которой и будет назван новый лауреат. По традиции, шведы скрывают не только состав коротких и длинных списков, но и полный перечень номинированных на эту награду представителей мирового литературного сообщества. А значит, есть обширное поле для толкований, предсказаний и домыслов.
Этим и пользуются букмекеры из британской компании Ladbrokes: на основании открытой информации они формируют собственный список кандидатов на «Нобелевку» по литературе, а затем определяют фаворитов. Они учитывают количество принятых ставок за того или иного поэта или писателя, а также иные факторы, вроде поиска скрытых закономерностей в решениях Шведской академии. Иногда у букмекеров даже получается угадать лауреата. В текущем столетии им везло трижды: в их списках лидировали Джон Кутзее (2003), Орхан Памук (2006) и Жан-Мари Леклезио (2008), которые в итоге и стали нобелевскими лауреатами.
В этом году, по мнению Ladbrokes, лауреатом станет сирийский поэт Адонис: этот своеобразный талисман «Нобелевки» по литературе который год подряд ходит в фаворитах, однако премия постоянно уходит кому-то другому.
Этим и пользуются букмекеры из британской компании Ladbrokes: на основании открытой информации они формируют собственный список кандидатов на «Нобелевку» по литературе, а затем определяют фаворитов. Они учитывают количество принятых ставок за того или иного поэта или писателя, а также иные факторы, вроде поиска скрытых закономерностей в решениях Шведской академии. Иногда у букмекеров даже получается угадать лауреата. В текущем столетии им везло трижды: в их списках лидировали Джон Кутзее (2003), Орхан Памук (2006) и Жан-Мари Леклезио (2008), которые в итоге и стали нобелевскими лауреатами.
В этом году, по мнению Ladbrokes, лауреатом станет сирийский поэт Адонис: этот своеобразный талисман «Нобелевки» по литературе который год подряд ходит в фаворитах, однако премия постоянно уходит кому-то другому.
Среди лауреатов областной аксаковской премии – новотройчанка
Среди лауреатов областной аксаковской премии – новотройчанка Любовь Баева. Основные мероприятия были организованы 1 октября в селе, где прошли детство и отрочество писателя.
В церкви в честь иконы Божьей Матери, именуемой Знамение, состоялось праздничное богослужение, а в сельском доме культуры - премьера спектакля областного театра кукол.
Гости праздника возложили цветы к бюсту С.Т.Аксакова посетили восстановленную усадьбу Аксаковых, прошли по парку, где было организовано театрализованное представление по мотивам произведений писателя.
Аксаково - достояние всей России и по своей значимости стоит в одном ряду с Михайловским, Ясной Поляной, Тарханами, Большим Болдиным и другими памятными местами страны.
«Чудесный край, благословенный, хранилище земных богатств» - эти слова автора «Аленького цветочка», сказанные об Оренбуржье, стали крылатыми. И сегодня нынешние поколения должны сделать все возможное для сохранения великого наследия нашего земляка. Об этом губернатор Оренбургской области Юрий Берг говорил на торжественном открытии праздника.
В церкви в честь иконы Божьей Матери, именуемой Знамение, состоялось праздничное богослужение, а в сельском доме культуры - премьера спектакля областного театра кукол.
Гости праздника возложили цветы к бюсту С.Т.Аксакова посетили восстановленную усадьбу Аксаковых, прошли по парку, где было организовано театрализованное представление по мотивам произведений писателя.
Аксаково - достояние всей России и по своей значимости стоит в одном ряду с Михайловским, Ясной Поляной, Тарханами, Большим Болдиным и другими памятными местами страны.
«Чудесный край, благословенный, хранилище земных богатств» - эти слова автора «Аленького цветочка», сказанные об Оренбуржье, стали крылатыми. И сегодня нынешние поколения должны сделать все возможное для сохранения великого наследия нашего земляка. Об этом губернатор Оренбургской области Юрий Берг говорил на торжественном открытии праздника.