Новости библиотеки
Мифы Украины и Латинской Америки стали основой романа Марии Галиной
Сама писательница определила жанр «Малой Глуши» , вошедшей в шорт-лист «Большой книги» , как «фантастическую сагу времен застоя» .
Роман состоит из двух частей — «СЭС-2» и «Малая Глуша» . В первой части описываются мистические события в советском приморском городе, происходящие в 1979 году. Сотрудники необычной санэпидемстанции пытаются остановить распространение неких «ментальных паразитов» — духов и божков, которые в огромном количестве прибывают в советский порт из дальних стран. Особенно буйствует североамериканский дух голода, он же дух плодородия. Весь уклад советской жизни — с дефицитом, очередями, торговым хамством — сильно подпитывает этого божка.
Вторая часть — это история о путешествии живых в страну мертвых на поиски погибших близких и родных людей. «Малая Глуша» — это квест, в котором герои не только пытаются добраться до страны мертвых, но и путешествуют вглубь себя, в свои собственные души.
Вышел в свет новый роман Андрея Геласимова «Дом на Озерной»
«В этом романе я постарался свести наиболее типичные современные социальные образы» , — рассказал РИА Новости Геласимов.
Действие романа происходит в небольшой провинциальном городке, в маленькой квартирке, где живут герои книги — деспотичная глава семьи Мария, ее слишком мягкохарактерный муж, доктор Тетерин и их дочь, 14-летняя Женька. Экономическая ситуация вынуждает семью переехать в старинный дом на Озерной улице.
«Семья сильно попала на банковский кредит и теперь несколько поколений вынуждены съехаться в один дом, на станции Озерная к своим старикам, у которых они все не жили 15 лет. Сестры, которые друг друга никогда не видели, приехали с мужьями, детьми. Дом наполнился, с одной стороны, жизнью и радостью, а с другой — массой проблем» , — пояснил автор.
Детский вариант повести Диккенса про скупого Скруджа выйдет в России
«Текст книги хорошо адаптирован для детей младшего и среднего возраста, но при этом максимально приближен к оригиналу. Издание прекрасно проиллюстрировано — на каждой странице есть рисунок в стиле 19 века» , — рассказала менеджер издательства Татьяна Сапрыкина.
Главный персонаж знаменитой «Рождественской истории» — скупой и жестокий финансист Эбенезер Скрудж, который всю свою жизнь посвятил накоплению богатства. Он презирает все, кроме денег, включая дружбу, любовь и бескорыстную помощь. Ничто не могло растопить его ледяное сердце, но однажды, в самый разгар морозной рождественской ночи его посетили три волшебных привидения, которые смогли превратить злобного ворчуна в счастливого и веселого добряка.
«Издание появится в книжных магазинах к мировой премьере голливудского фильма «Рождественская история» , которая состоится 19 ноября. Картина поставлена оскароносным режиссером Робертом Земекисом по собственному сценарию, основанному на классической повести» , — отметила собеседница агентства.
Она добавила, что в фильме заняты звездные голливудские актеры, во главе с Джимом Керри. Также в картине снялись Колин Ферт, Боб Хоскинс, Гэри Олдмэн, Робин Райт Пенн.
РИА Новости
«Школа драматического искусства» поставила оперу по пьесе Хармса
Эту оперу написал молодой и талантливый композитор Александр Маноцков. Его имя хорошо известно театралам по работам с режиссерами Андреем Могучим, Кириллом Серебренниковым, Антоном Яковлевым.
По мнению Маноцкова, мало найдется авторов более музыкальных, чем Хармс, поэтому идею сочинить оперу по его пьесе композитор счел вполне естественной.
«Кроме того, я очень люблю Хармса и в меру своих возможностей старался сделать свое, создавал новое произведение, пользуясь его текстами» , — пояснил Маноцков РИА Новости.
«Хармс был отправной точкой, которая вдохновляла меня на собственное путешествие. И это путешествие, я надеюсь, сможет разделить со мной любой человек. И юный зритель — мой шестилетний племянник, например, с восторгом и не отрываясь смотрел с начала до конца, — и взрослая публика» , — добавил он.
Главархив поможет сохранить библиотеку русского монастыря на Афоне
В октябре 2008 года мэр Москвы Юрий Лужков пообещал помочь подготовить монастырь к юбилею, который будет отмечаться в 2016 году, — восстановить не только здания, но и грандиозное духовное, письменное наследие. Уникальные строения монастыря планируется восстановить к середине 2015 года.
«Специалисты Главархива направятся в Грецию в соответствии с протоколом о сотрудничестве между управлением города и русским Свято-Пантелеимоновым монастырем на Афоне для выполнения программы мероприятий, направленных на обеспечение сохранности архивов и библиотеки монастыря, а также решения различных вопросов по вводу в эксплуатацию реставрационно-переплетного оборудования» , — пояснил собеседник агентства.
В группу вошли трое специалистов, а возглавил ее директор центрального архива управления Виталий Костыгов. Командировка в Греции продлится более месяца.
РИА Новости
Финалист «Большой книги» Андрей Волос хочет прославить 20 век в эпопее
По мнению Волоса, в человеческом сознании история остается только в том случае, если она осмысливается в искусстве. Писатель считает, что, например, огромный пласт информации о войне 1812 года, и вообще о той эпохе, мы имеем исключительно благодаря тому, что «Лев Толстой дал себе труд и имел счастье написать роман «Война и мир» .
«Что касается событий 20 века, то, к сожалению, у нас нет книг, которые бы играли в обществе приблизительно такую роль, которую играет «Война и мир» . Понятно, что я, как писатель, не могу ставить перед собой такую задачу — создание книги, хоть в чем-то похожей на «Войну и мир» . Это дело случая, дело схождения множества неожиданностей. Но все-таки иметь ее в виду как некую путеводную звезду я могу себе позволить» , — отметил Волос в ходе онлайн-конференции в РИА Новости в пятницу.
Он рассказал, что на создание романа «Победитель» его вдохновила совместная работа с неким полковником КГБ в отставке над киносценарием о событиях, сопутствовавших началу Афганской войны.
Дмитрий Глуховский намерен установить рекорд с помощью своих книг
«В этот день во всем мире отмечают Международный день рекордов Гиннесса. «АСТ», являющийся российским издателем книги «Гиннес. Мировые рекорды», решила отметить этот день вместе с Дмитрием Глуховским, автором самого популярного романа последних лет «Метро 2033», — отметила руководитель пресс-службы издательства Валерия Осипова.
Также в рамках мероприятия будет проанонсирован новый проект Глуховского «Вселенная Метро 2033». Осипова уточнила, что в декабре 2009 года Дмитрий Глуховский «открывает двери придуманного им мира для других авторов».
Русский автор претендует на литературную премию IMPAC
В длинном списке 156 имен. Среди такого большого количества претендентов со всего света находим и русское имя — Андрей Макин.
Правда, сейчас писатель живет во Франции и пишет на языке своей новой родины. Макин не новичок в литературных состязаниях: в 2008 году его имя также значилось в длинном списке IMPAC. Он выдвигался с романом «Женщина, которая ждала». На этот раз в лонг-листе – его роман «Человеческая любовь». Написанное изначально на французском, сочинение, согласно уставу премии, переведен на английский язык.
В числе значимых побед Макина – Гонкуровская премия за 1995 год и премия Медичи. Войдет ли имя русского автора в короткий список, мы узнаем только 14 апреля. А победителя назовут 17 июня в Дублине. В золотом числе лауреатов прошлых лет – Орхан Памук, Мишель Уэльбек, Майкл Томас и обладательница нобелевской премии этого года Герта Мюллер. К слову сказать, триумфатор получает самую большую в мире премиальную сумму – 100 тысяч евро.
http://www.cultradio.ru/doc.html?id=307912&cid=44
Роман «Лолита» Владимира Набокова был опубликован в Великобритании в обход законов этой страны
Как выяснил корреспондент издания, выходу книги в свет помог хитроумный план адвоката Питера Картер-Рака. Первое, французское издание «Лолиты» появилось еще в 1955 году. А вот опубликовать роман в Британии казалось практически невозможным — англичане в этот период были крайне строги в вопросах морали и вели борьбу с любыми проявлениями «непристойности».
В 1959 году таможенная служба Ее Величества даже конфисковывала ввозимые в страну экземпляры «Лолиты». Тогда адвокат Carter-Ruck для допуска к публикации отправил произведение Набокова в парламент накануне всеобщих выборов, когда законодательный орган был распущен. Как и задумал юрист, сразу после роспуска парламента, министр внутренних дел не предпринял никаких действий и в сентябре того же года «Лолиту» отпечатали малым тиражом и, сопроводив письмом, отослали в парламент. «Лолита» была издана, и ни автор, ни издатель не были привлечены к ответственности.
http://www.cultradio.ru/doc.html?id=308072&cid=44
Книга «Подстрочник: жизнь Лилианны Лунгиной» выйдет в конце ноября
Одиннадцать лет назад немолодая женщина села в кресло, включилась камера, и тихий голос зазвучал. Это было дивное повествование: просто о сложном. Лилианна Лунгина, известная как переводчик Астрид Линдгрен, Стриндберга, Ибсена и Бёлля, за несколько дней рассказала историю своей жизни и, вместе с тем, непростую историю своей страны. Это были живые интонации и чувства, паузы, наклоны головы, неидеальная дикция. Но каждое слово рассказчицы ловили миллионы телезрителей.
Пятнадцать серий «Подстрочника» и сегодня, спустя несколько месяцев после показа, фанатично ищут в Интернете, просят выложить, подсказать, где, когда, как найти этот фильм. О книге тоже много говорили, ее ждали. Простое исполнение ленты и обилие текста сами подсказали такое решение. И режиссер Олег Дорман эту работу сделал. Книга создана по следам пятнадцатисерийного «Подстрочника». Как обещают издатели, текст будет представлен почти неизмененным, с минимальной правкой, чтобы не разрушить магию этого устного романа.
http://www.cultradio.ru/doc.html?id=308516&cid=44