Новости библиотеки
Британские писатели защищают копирайт

Как сообщает The Guardian, сейчас британские школы ежегодно отчисляют определенные суммы всем авторам, чьи произведения используются в образовательных целях (в 2011 году таких авторов было более 18 тысяч).
Новая правительственная инициатива предусматривает изменение этой практики таким образом, чтобы «копирайт не столь существенно ограничивал учебный процесс».
Новый законопроект предполагает, что авторские отчисления за использование произведений в школах будут «существенно урезаны или вообще ликвидированы». Речь идет не только об авторах художественной литературы, но и о создателях учебников и пособий.
2 года назад умер автор культового романа «Над пропастью во ржи»

Наиболее известен как автор романа «Над пропастью во ржи». Вел затворнический образ жизни - последнее опубликованное произведение было издано в 1965 году, а последнее интервью он дал в 1980 году. На момент смерти ему было 91 год.
Сэлинджер вырос на Манхэттене, начал писать рассказы в средних классах, несколько коротких историй были опубликованы в начале 1940-х годов до того, как стал солдатом во Второй мировой войне.
Первые рассказы были опубликованы в журнале «Story», основанном Уитом Бернеттом.
В 1948 году Сэлинджер публикует высоко оцененную критиками рассказ «Хорошо ловится рыбка-бананка» в журнале New Yorker, где было опубликовано большинство его рассказов.
Сказка, которую написала Алиса

Зачем вообще нужен сюжет?
Ей, собственно, за это и памятники стоят - я знаю один в Нью-Йорке, у входа в Центральный парк возле музея «Метрополитен». Они там все, в бронзе - Алиса, Заяц, Башмачник, по ним ползают дети. Они не на игровой площадке, они сами площадка. Кэрролла с ними нет.
Мы довольно многое знаем о дружбе Чарльза Доджсона с семьей Генри Лиддела, декана колледжа Крайст-черч, включая его дочь Алису. В момент написания сказки ей было 12 лет, но это уже окончательная точка работы. И чего же проще - записать или запомнить и из слов и мыслей Алисы в разном ее возрасте сделать книгу. Ну, как иначе может взрослый человек создать даже не такую книгу, а такой язык? Даже если он математик и философ?
Пора!..

Поздней осенью 1953 года И. Эренбург начал работать над повестью «Оттепель».
…Идёт обсуждение книги молодого автора. Выступает инженер Дмитрий Сергеевич Коротеев: он коснулся личной жизни героя повести – агронома Зубцова, влюбившегося в жену товарища. Почувствовав, что его любовь не вызывает сочувствия у окружающих, Зубцов уезжает на Север. Дмитрий Сергеевич явно осуждал неосмотрительность и легковесность поступков влюблённого агронома. Не думал - не гадал Коротеев, что нечто подобное вскоре произойдет и с ним: он не равнодушен к Лене Журавлёвой. И она тоже чувствует, что Дмитрий Сергеевич её очень интересует…
Вот этот зачин-обсуждение книги, жизни её героев, сходство их судеб с тем, что переживают и чувствуют персонажи самой повести – задаёт проблематику «Оттепели», её настрой: и хотя в ней немало говорится о производственной сфере (Коротеев обдумывает новый проект, Лена – вся в своих учительских делах, её муж Журавлёв, директор предприятия, – пытается решить заводские проблемы), но главное в произведении Эренбурга – личные взаимоотношения героев, поиск ими душевного понимания.
Автор книги о жизни русской девочки во время бомбежек в Грозном попросила убежища в Финляндии

Жеребцова родилась в 1985 году в городе Грозном. В первую и вторую чеченские войны ее семья оставалась в городе. Она вела дневник, в котором записывала все, что видела и слышала вокруг.
Осенью прошлого года в московском издательстве «Детектив-пресс» вышла ее первая книга с записями о событиях в Чечне в 1999–2002 годах. В январе Жеребцова с мужем покинули Россию.
«Сейчас нам выдали временные документы и сказали, что в ближайшее время прошение будет рассмотрено», – сказала она в интервью.
«Были угрозы, они поступали все время на протяжении 2011-го и 2010 годов, – рассказала автор книги о войне. – Очень устали мы от этих угроз и от того, что все становится хуже и хуже. И шестое чувство, которое, наверное, на войнах выработалось, иначе ребенком я бы там не выжила, мне подсказало, что надо уехать и в свободной демократической стране попросить убежища».
Суд запретил публиковать отрывки книги Гитлера из-за нарушения авторских прав

Макги намеревался опубликовать в приложении к своей еженедельной газете, издающейся в Германии, выдержки из книги Гитлера и комментарии к ним.
Однако министерство финансов Баварии подало в Земельный суд Мюнхена иск с требованием запретить ему публикацию этих материалов. Истец обвинил издателя в нарушении авторских прав на работу Гитлера, так как они до 2015 года принадлежат властям Баварии. Срок охраны авторских прав на любые произведения в европейских странах истекает спустя 70 лет со дня смерти их создателя. После этого они становятся общественным достоянием и могут публиковаться без согласия правообладателя и выплат авторского гонорара.
Официальной датой смерти Гитлера считается 30 апреля 1945 года. Суд согласился с доводами истца и запретил публикацию. При этом решение пока не вступило в силу и может быть обжаловано в вышестоящей инстанции.
Намерения Макги опубликовать отрывки из книги Гитлера вызвало в Германии неоднозначную реакцию. При этом сам издатель ранее заявил, что просто хочет дать широкой общественности возможность критически изучить оригинальный текст работы, сообщает РИА Новости.
http://rus.ruvr.ru/2012/01/26/64650717.html
Бум детской литературы

В издательском бизнесе детская литература традиционно занимает важную, но не первостепенную роль. Однако в последнее время многие издательства пересмотрели свои приоритеты, и начали выдвигать на первый план новую качественную детскую литературу. Опираясь на исследование В. Леонтьева, автора компьютерных энциклопедий, выходящих в издательстве «ОЛМА-Пресс», можно сделать выводы о тенденциях и причинах так называемого «бума детской литературы».
Политика гигантов издательского бизнеса, среди которых “ЭКСМО”, “ОЛМА”, “Медиа Групп”, “АСТ” и другие, долгое время определялась “мегабестселлерами”, то есть книгами, тираж которых превышает 30 000 экземпляров. Доля бестселлеров составляла минимум 50% от всех продаж издательства, за ними следовал стандартный ассортимент (по западной терминологии “мейнстрим”), составляющий около 30-40%, остальной сегмент представлен низкотиражной узкоспециализированной литературой.
Алексей Учитель снимет фильм по повести Захара Прилепина

Экранизация неизданной повести лауреата практически всех российских литературных премий Захара Прилепина была адаптирована для кино мэтром сценарного дела - Александром Миндадзе.
«Восьмерка» - это история о четырех юношах, которые в провинциальном городе на рубеже миллениума служат в ОМОНе. Они вступают в противостояние с местными бандитами, когда главный герой влюбляется в девушку местного криминального авторитета. Герои молоды, энергия, которую они сами не знают, куда девать, бьет через край. Их переполняет романтика мужской дружбы и боевого товарищества. Они не хотят мириться с несправедливостью окружающей их жизни.
Алексей Учитель давно следил за творчеством Прилепина и когда-то хотел экранизировать его роман «Санькя», но проект не состоялся из-за независящих от писателя и режиссера обстоятельств. А Прилепин, в свою очередь, - давний поклонник фильмов Учителя. И вот прошлой весной Алексей прочел еще неизданную повесть Прилепина, которая произвела на него такое впечатление, что в течение двух недель был заключен договор на экранизацию, и практически сразу же началась работа над сценарием.
На Южном Урале выберут лучших писателей и поэтов

Литераторы никак не ограничены в выборе жанра, темы и направления. Главный критерий - качество самого произведения. Премии будут вручаться номинациях «Поэзия» и «Проза». Кроме того, участники будут разделены на две условные категории - «Профессиональные авторы» и «Талантливая молодежь». Учредителем литературной премии выступило движение «За возрождение Урала».
«На Южном Урале есть достойные литераторы, они создают произведения высочайшего уровня, но им явно не хватает поддержки, в том числе и государственной. И мы посчитали, что литературная премия поможет сформировать более яркий художественный образ Южного Урала», - отметил заместитель председателя областного совета «За возрождение Урала» Денис Рыжий.
Состав жюри будет держаться в секрете до самого дня награждения. Однако уже известно, что в него войдут известные писатели, поэты и литературные критики.
http://www.1obl.ru/news/society/2012/01/20/yuzhnom
Другие берега Марины Цветаевой

Тетрадь красного цвета со страницами, разлинованными в клеточку, - в таких писали школьники… Подобных записных книжек у Марины Цветаевой было несколько. Полностью или частично опубликованы почти все. Та, что издана в Швейцарии, – последняя. Она сопровождала поэтессу в 20-30-е годы, в течение 17-ти лет эмиграции. Прага-Берлин-Париж – здесь Цветаева создала свои поэмы, стихи, прозу, эссе о русских литературных классиках и своих современниках: поэтах Маяковском и Пастернаке.
«Красная тетрадь» – целые ворохи черновиков к этим произведениям, написанным на переломе судьбы Цветаевой перед возвращением в 1939 году в СССР, где она уже не писала ни стихов, ни черновиков.