Новости библиотеки
Французский потомок Пушкина навестил Михайловское
Прапраправнук А.С. Пушкина, Михаил Воронцов-Вельяминов, который сейчас живёт во Франции, посетил Михайловское.
Как сообщили Псковской Ленте Новостей в музее, Михаил Воронцов-Вельяминов впервые посетил родовое имение и, по его словам, действительность превзошла все его ожидания. Потомок Пушкина (по линии, которая идёт от старшего сына поэта, Александра Александровича Пушкина) оставил запись в музейной книге отзывов – на французском языке. В Пушкинском Заповеднике уточнили, что Михаил Воронцов-Вельяминов говорит по-русски достаточно хорошо и грамотно, хотя и стесняется своего акцента. Он ощущает своё родство с Россией, часто читает по-русски, в его библиотеке очень много русских книг, а в фонотеке - русских пластинок и записей.
Михаил Владимирович Воронцов-Вельяминов родился в Конкарно (Франция) 27 августа 1945 года. Он не стал литератором: вначале окончил исторический факультет Парижского университета, а затем прошёл курсы подготовки директоров баз парусного мореплавания и возглавил Морской институт в Бретани. Сейчас Михаил Воронцов-Вельяминов пенсионер.
Как сообщили Псковской Ленте Новостей в музее, Михаил Воронцов-Вельяминов впервые посетил родовое имение и, по его словам, действительность превзошла все его ожидания. Потомок Пушкина (по линии, которая идёт от старшего сына поэта, Александра Александровича Пушкина) оставил запись в музейной книге отзывов – на французском языке. В Пушкинском Заповеднике уточнили, что Михаил Воронцов-Вельяминов говорит по-русски достаточно хорошо и грамотно, хотя и стесняется своего акцента. Он ощущает своё родство с Россией, часто читает по-русски, в его библиотеке очень много русских книг, а в фонотеке - русских пластинок и записей.
Михаил Владимирович Воронцов-Вельяминов родился в Конкарно (Франция) 27 августа 1945 года. Он не стал литератором: вначале окончил исторический факультет Парижского университета, а затем прошёл курсы подготовки директоров баз парусного мореплавания и возглавил Морской институт в Бретани. Сейчас Михаил Воронцов-Вельяминов пенсионер.
Знаменитости в фальшивом переплете
Любителей non-fiction при покупке книги может поджидать сюрприз: не все авторы мемуаров, как выясняется, на самом деле их писали.
Российский издательский бизнес, в принципе ориентированный на честную игру с соблюдением авторских прав, до сих пор дает сбои. Авторы продолжают находить в магазинах «свои» книги, которые они никогда не писали или же не давали разрешения издательствам на их публикацию.
Почти год в книжных магазинах довольно бойко продавалась книжка, выпущенная издательствами АСТ и «Зебра Е» «Зиновий Гердт. Рыцарь совести». В книге — мемуары Зиновия Гердта, а также воспоминания о нем его друзей — Давида Самойлова, Булата Окуджавы, Михаила Ульянова, Петра Тодоровского и многих других. И все бы хорошо с этой книгой, но Зиновий Гердт, как выяснилось, этих мемуаров не писал. Об этом во время предварительных слушаний в Хамовническом суде по иску семьи Гердта к издательствам сообщил внук актера и по совместительству адвокат семьи Орест Фокин: «Эти якобы мемуары собраны из интервью Зиновия Ефимовича, данных различным изданиям.
Российский издательский бизнес, в принципе ориентированный на честную игру с соблюдением авторских прав, до сих пор дает сбои. Авторы продолжают находить в магазинах «свои» книги, которые они никогда не писали или же не давали разрешения издательствам на их публикацию.
Почти год в книжных магазинах довольно бойко продавалась книжка, выпущенная издательствами АСТ и «Зебра Е» «Зиновий Гердт. Рыцарь совести». В книге — мемуары Зиновия Гердта, а также воспоминания о нем его друзей — Давида Самойлова, Булата Окуджавы, Михаила Ульянова, Петра Тодоровского и многих других. И все бы хорошо с этой книгой, но Зиновий Гердт, как выяснилось, этих мемуаров не писал. Об этом во время предварительных слушаний в Хамовническом суде по иску семьи Гердта к издательствам сообщил внук актера и по совместительству адвокат семьи Орест Фокин: «Эти якобы мемуары собраны из интервью Зиновия Ефимовича, данных различным изданиям.
Магнитогорской детской библиотеке присвоено имя Сергея Михалкова
Сергей Михалков - писатель, поэт, баснописец, драматург, автор текста двух гимнов. Однако наибольшую известность ему принесли стихи для детей.
Красочная церемония собрала не только библиотечных работников и читателей, но и представителей городских властей.
На церемонию приехала целая делегация Российского Фонда культуры во главе с вице-президентом фонда - вдовой писателя Юлией Михалковой-Субботиной.
Программа работы делегации была весьма обширной: помимо самой церемонии гости успели провести семинары для юных писателей и библиотечных работников, совершить экскурсию по городу и живописным окрестностям Магнитки, пообщаться с прессой и главой города Евгением Тефтелевым. Встреча получилась очень теплой, домашней. Делились впечатлениями, мнениями о судьбах литературы, о роли книги в жизни современных детей и молодежи, обменивались сувенирами.
Красочная церемония собрала не только библиотечных работников и читателей, но и представителей городских властей.
На церемонию приехала целая делегация Российского Фонда культуры во главе с вице-президентом фонда - вдовой писателя Юлией Михалковой-Субботиной.
Программа работы делегации была весьма обширной: помимо самой церемонии гости успели провести семинары для юных писателей и библиотечных работников, совершить экскурсию по городу и живописным окрестностям Магнитки, пообщаться с прессой и главой города Евгением Тефтелевым. Встреча получилась очень теплой, домашней. Делились впечатлениями, мнениями о судьбах литературы, о роли книги в жизни современных детей и молодежи, обменивались сувенирами.
Шекспир: был или не был – вот в чем вопрос
В Англии активисты одного из шекспировских обществ организовали акцию протеста против фильма "Аноним" режиссера Роланда Эммериха. В российский прокат он выходит сегодня. Так называемый "шекспировский вопрос" по-прежнему волнует не только литературоведов, но и голливудских режиссеров. Историю вопроса изучала корреспондент "Вестей ФМ" Анна Щербинина.
Его произведения известны по всему миру, но над загадкой его личности историки и литературоведы бьются до сих пор. Многочисленные теории (а таких больше 30) о том, кто на самом деле был автором "Ромео и Джульетты", "Гамлета", "Короля Лира", находят свое воплощение в литературе и кино. В этом нет ничего удивительного, ведь о биографии Шекспира из Стрэтфорда известно крайне мало, и остается простор для фантазии, говорит литературовед Игорь Шайтанов:
"Во-первых, и любовь к загадочному и таинственному, и неверие в то, что человек, который был сыном обычного горожанина, мог писать про королей и вельмож. Хотя что такого особого написал Шекспир про королей и вельмож, чтобы он не мог прочитать в хрониках Холла и Холиншеда?" - удивляется Шайтанов.
Его произведения известны по всему миру, но над загадкой его личности историки и литературоведы бьются до сих пор. Многочисленные теории (а таких больше 30) о том, кто на самом деле был автором "Ромео и Джульетты", "Гамлета", "Короля Лира", находят свое воплощение в литературе и кино. В этом нет ничего удивительного, ведь о биографии Шекспира из Стрэтфорда известно крайне мало, и остается простор для фантазии, говорит литературовед Игорь Шайтанов:
"Во-первых, и любовь к загадочному и таинственному, и неверие в то, что человек, который был сыном обычного горожанина, мог писать про королей и вельмож. Хотя что такого особого написал Шекспир про королей и вельмож, чтобы он не мог прочитать в хрониках Холла и Холиншеда?" - удивляется Шайтанов.
Департамент образования Москвы поддержал идею запуска единого литературного портала
Департамент образования Москвы поддержал идею создания единого литературного интернет-портала, на котором «можно будет найти любое художественное произведение, учебник и другую литературу».
Идею создания портала предложил Ярослав Свинцов, председатель Ассоциации «Передовые технологии», на научно-практической конференции «Развитие инновационного потенциала в общеобразовательных учреждениях России». Первый заместитель департамента образования Москвы Вениамин Каганов поддержал идею, отметив, что можно выделить как государственные деньги, так и привлечь бизнес.
Вениамин Каганов заметил, что право выбора научной литературы, которая будет выкладываться на сайт, стоит предоставлять специалистам. Например, книги по экономике – объединениям экономистов, по физике – объединениям физиков. В таком случае литература будет качественной, в отличие от той, что можно найти по запросу какой-либо темы или произведения в поисковой системе.
Идею создания портала предложил Ярослав Свинцов, председатель Ассоциации «Передовые технологии», на научно-практической конференции «Развитие инновационного потенциала в общеобразовательных учреждениях России». Первый заместитель департамента образования Москвы Вениамин Каганов поддержал идею, отметив, что можно выделить как государственные деньги, так и привлечь бизнес.
Вениамин Каганов заметил, что право выбора научной литературы, которая будет выкладываться на сайт, стоит предоставлять специалистам. Например, книги по экономике – объединениям экономистов, по физике – объединениям физиков. В таком случае литература будет качественной, в отличие от той, что можно найти по запросу какой-либо темы или произведения в поисковой системе.
СК отказался признать Акунина экстремистом
Следственный комитет России не нашел экстремистских высказываний в романе "Весь мир театр" Григория Чхартишвили, пишущего под псевдонимом Борис Акунин. Как сообщает РИА Новости со ссылкой на представителя СК РФ, по результатам проведенной проверки уголовное дело решили не возбуждать.
Ранее Борис Акунин в своем блоге в LiveJournal сообщил о том, что директора издательства "Захаров" Ирину Богат вызвали на беседу в Следственный комитет в связи с жалобой некоего Воеводина А.М. на экстремистские высказывания в очередном романе об Эрасте Фандорине. По данным РИА Новости, отбывающий пожизненное заключение Воеводин подал жалобу на писателя в прокуратуру Нижнего Новгорода.
В повестке Ирину Богат просили предоставить следователям копию договора Чхартишвили с издательством "Захаров", а также компанией ОАО "Нижполиграф", печатавшей тираж романа. Также следователи просили Богат сообщить им контактные данные самого писателя "для дальнейших проверочных мероприятий".
Ранее Борис Акунин в своем блоге в LiveJournal сообщил о том, что директора издательства "Захаров" Ирину Богат вызвали на беседу в Следственный комитет в связи с жалобой некоего Воеводина А.М. на экстремистские высказывания в очередном романе об Эрасте Фандорине. По данным РИА Новости, отбывающий пожизненное заключение Воеводин подал жалобу на писателя в прокуратуру Нижнего Новгорода.
В повестке Ирину Богат просили предоставить следователям копию договора Чхартишвили с издательством "Захаров", а также компанией ОАО "Нижполиграф", печатавшей тираж романа. Также следователи просили Богат сообщить им контактные данные самого писателя "для дальнейших проверочных мероприятий".
Маша Гессен написала биографию Путина
Маша Гессен написала биографию Владимира Путина. Об этом сообщает издание Publisher Weekly. "Лента.ру" связалась с Гессен, однако она отказалась давать комментарии по поводу книги до начала ее официальных продаж.
Предположительно, книга на английском языке под названием The Man Without a Face: The Unlikely Rise of Vladimir Putin ("Человек без лица: невероятное восхождение Владимира Путина") выйдет в Штатах 1 марта 2012 года. Ее выпуском занимается издательство Riverhead. На данный момент неизвестно, купил ли кто-то иностранные права на книгу - сообщалось только, что на книжной ярмарке во Франкфурте, прошедшей на прошлой неделе, агент Гессен Элиз Чейни занималась их продажей.
В сообщении Publisher Weekly, а также в заметке американской газеты The Washington Post было указано, что точное местонахождение Маши Гессен в настоящий момент не разглашается по соображениям безопасности. На своей странице в Facebook журналист и писатель заявила, что эта информация не соответствует действительности: "Никакого отношения к такого рода publicity я не имею, автор статьи не потрудился мне ни позвонить, ни написать, и я считаю продвижение моей книжки через заявления о якобы грозящей мне опасности делом совершенно абсурдным".
Предположительно, книга на английском языке под названием The Man Without a Face: The Unlikely Rise of Vladimir Putin ("Человек без лица: невероятное восхождение Владимира Путина") выйдет в Штатах 1 марта 2012 года. Ее выпуском занимается издательство Riverhead. На данный момент неизвестно, купил ли кто-то иностранные права на книгу - сообщалось только, что на книжной ярмарке во Франкфурте, прошедшей на прошлой неделе, агент Гессен Элиз Чейни занималась их продажей.
В сообщении Publisher Weekly, а также в заметке американской газеты The Washington Post было указано, что точное местонахождение Маши Гессен в настоящий момент не разглашается по соображениям безопасности. На своей странице в Facebook журналист и писатель заявила, что эта информация не соответствует действительности: "Никакого отношения к такого рода publicity я не имею, автор статьи не потрудился мне ни позвонить, ни написать, и я считаю продвижение моей книжки через заявления о якобы грозящей мне опасности делом совершенно абсурдным".
Электронные книги читаются не хуже бумажных
Первое в мире исследование, проведенное в Университете имени Иоганна Гутенберга в Майнце, показало, что читатели одинаково хорошо воспринимают и электронные, и бумажные книги.
Такой вывод ученые сделали на основании многочисленных тестов, проведенных среди представителей разных возрастных категорий, которые читали тексты разного уровня сложности в в бумажном варианте и на экранах планшетных ПК и букридеров с технологией отображения текста E-Ink, имитирующей печать на бумаге.
Несмотря на то, что участники тестов утверждали, что им больше всего понравилось читать бумажные книги, по результатам опроса и энцефалограммы ученые сделали иной вывод: наиболее продуктивно чтение с планшетных ПК, информация с которых воспринимается значительно легче.
При этом исследование не дало ответа на главный вопрос: в каком случае глаза читателя напрягаются и устают сильнее всего. По предварительным предположениям, мерцающие LCD-экраны в планшетных ПК дают наибольшую нагрузку на зрительный нерв, тогда как привычные нам книги и E-Ink мониторы показывают статичное изображение и их негативное воздействие значительно меньше.
Такой вывод ученые сделали на основании многочисленных тестов, проведенных среди представителей разных возрастных категорий, которые читали тексты разного уровня сложности в в бумажном варианте и на экранах планшетных ПК и букридеров с технологией отображения текста E-Ink, имитирующей печать на бумаге.
Несмотря на то, что участники тестов утверждали, что им больше всего понравилось читать бумажные книги, по результатам опроса и энцефалограммы ученые сделали иной вывод: наиболее продуктивно чтение с планшетных ПК, информация с которых воспринимается значительно легче.
При этом исследование не дало ответа на главный вопрос: в каком случае глаза читателя напрягаются и устают сильнее всего. По предварительным предположениям, мерцающие LCD-экраны в планшетных ПК дают наибольшую нагрузку на зрительный нерв, тогда как привычные нам книги и E-Ink мониторы показывают статичное изображение и их негативное воздействие значительно меньше.
В Великобритании впервые издадут все иллюстрации Толкиена к "Хоббиту"
В Великобритании в четверг, 27 октября, выйдет книга "Искусство хоббита" (The Art of the Hobbit), в которой впервые собраны все иллюстрации к "Хоббиту", созданные Джоном Р.Р. Толкиеном. Об этом пишет газета The Guardian.
Автор истории о хоббите Бильбо, написанной в 1937 году, перед выходом книги нарисовал тушью и акварелью 110 иллюстраций. Большая часть из них уже публиковалась, однако около 25 рисунков, включая наброски обложки и карты, считались утерянными.
Вся серия иллюстраций недавно была обнаружена в архиве Толкиена в Бодлианской библиотеке в Оксфорде, хотя, как рассказал издатель книги Дэвид Браун (David Brawn), он ожидал найти там только 40-50 рисунков. По словам Брауна, в архиве также хранились несколько листов рукописи "Хоббита". В рисунках Толкиена прослеживается влияние английского иллюстратора Артура Рэкхэма, творчество которого автор "Хоббита" очень любил.
Автор истории о хоббите Бильбо, написанной в 1937 году, перед выходом книги нарисовал тушью и акварелью 110 иллюстраций. Большая часть из них уже публиковалась, однако около 25 рисунков, включая наброски обложки и карты, считались утерянными.
Вся серия иллюстраций недавно была обнаружена в архиве Толкиена в Бодлианской библиотеке в Оксфорде, хотя, как рассказал издатель книги Дэвид Браун (David Brawn), он ожидал найти там только 40-50 рисунков. По словам Брауна, в архиве также хранились несколько листов рукописи "Хоббита". В рисунках Толкиена прослеживается влияние английского иллюстратора Артура Рэкхэма, творчество которого автор "Хоббита" очень любил.
Бориса Акунина заподозрили в экстремизме
Следственный комитет начал проверку романа "Весь мир театр" писателя Григория Чхартишвили, работающего под псевдонимом Борис Акунин, на предмет наличия в нем признаков экстремизма. Об этом писатель сообщил в своем блоге на LiveJournal.
По словам Чхартишвили, из издательства "Захаров", выпустившего последний роман о приключениях Эраста Фандорина, ему прислали копию повестки, в которой директора издательства Ирину Богат просят явиться для дачи объяснений в Пресненский отдел столичного управления Следственного комитета. Причиной для вызова на беседу в СК стало заявление некоего Воеводина А.М., усмотревшего в романе Акунина "высказывания экстремистского характера".
В повестке Ирину Богат просят предоставить СК копию договора Чхартишвили с издательством "Захаров" и компанией ОАО "Нижполиграф", отвечавшей за печать романа. Также директора издательства просят принести с собой экземпляр книги "Весь мир театр" и контактные данные Григория Чхартишвили "для дальнейших проверочных мероприятий".
По словам Чхартишвили, из издательства "Захаров", выпустившего последний роман о приключениях Эраста Фандорина, ему прислали копию повестки, в которой директора издательства Ирину Богат просят явиться для дачи объяснений в Пресненский отдел столичного управления Следственного комитета. Причиной для вызова на беседу в СК стало заявление некоего Воеводина А.М., усмотревшего в романе Акунина "высказывания экстремистского характера".
В повестке Ирину Богат просят предоставить СК копию договора Чхартишвили с издательством "Захаров" и компанией ОАО "Нижполиграф", отвечавшей за печать романа. Также директора издательства просят принести с собой экземпляр книги "Весь мир театр" и контактные данные Григория Чхартишвили "для дальнейших проверочных мероприятий".