Новости библиотеки
Названы лауреаты премии Андрея Белого
4 декабря в Москве на книжной ярмарке non/fiction были названы лауреаты премии Андрея Белого за 2009 год, сообщает OpenSpace. Лауреатом в поэтической номинации стал Николай Кононов, жюри отметило его сборник «Пилот». В категории «Проза» победил Анатолий Барзах, автор книги «Причастие прошедшего зрения». В номинации «Гуманитарные исследования» победителем названа Наталия Автономова: в 2009 году вышла ее монография «Открытая структура: Якобсон — Бахтин — Лотман — Гаспаров». В этом году впервые не вручают награду «За заслуги перед литературой"; вместо нее отцы-основатели старейшей российской независимой литературной премии Борис Иванов и Борис Останин решили выбрать победителя в номинации «Литературные проекты и критика». Им стал Александр Уланов, автор эссе «Извилистая прогулка (Ю. Кокошко)» и «Аристократ языка (Л. Рубинштейн)». Вторая спецпремия, за лучший перевод, досталась переводчику с французского Александру Черноглазову.
Награждать победителей будут в конце декабря в Петербурге; лауреатам полагается один рубль, бутылка водки и яблоко на закуску.
http://www.lenta.ru/news/2009/12/04/bely/
Рукопись последнего романа Набокова не удалось продать на аукционе
Рукопись последнего романа Владимира Набокова «The Original of Laura» (в русском переводе — «Лаура и ее оригинал») не удалось продать на аукционе, сообщается на сайте дома Christie's, выставившего раритет на торги. До начала торгов, проведенных Christie's в Нью-Йорке 4 декабря, рукопись «Лауры» планировалось продать за 400-600 тысяч долларов, однако лот не вызвал интереса у потенциальных покупателей.
Рукопись романа, представляющую собой 138 каталожных карточек с текстом, выставил на торги сын писателя Дмитрий Набоков. Владимир Набоков не успел завершить «Лауру» и просил наследников уничтожить рукопись. Сын Набокова долгое время не мог решить дальнейшую судьбу последнего романа отца, однако в 2008 году объявил, что «Лаура» все же будет опубликована. 17 ноября 2009 года «Лаура» поступила в продажу в Великобритании и США, русский перевод книги вышел 30 ноября.
Самым дорогим лотом аукциона, проведенного Christie's 4 ноября, стало письмо первого президента США Джорджа Вашингтона. Состоящее из четырех страниц письмо Вашингтона племяннику, датированное 9 ноября 1787 года, ушло с молотка за 3 миллиона 218 тысяч 500 долларов при эстимейте в 1,5-2,5 миллиона.
http://www.lenta.ru/news/2009/12/05/laura/
«Русский Букер» присужден Елене Чижовой
Вечером 3 декабря в Москве жюри литературной премии «Русский Букер» объявило имя своего лауреата за 2009 год: им оказалась Елена Чижова, номинированная за роман «Время женщин», сообщает корреспондент Ленты.ру. Ее конкурентами были два лауреата «Большой книги» — Леонид Юзефович и Александр Терехов, а также Борис Хазанов, Елена Катишонок и Роман Сенчин. Премия «Русский Букер» присуждалась в 2009 году в восемнадцатый раз. Лауреат получит 500 тысяч рублей, а каждый из финалистов — 50 тысяч.
Короткий список, содержание которого было объявлено 7 октября, традиционно состоял из шести романов. Длинный список включал в себя 24 текста.
Жюри премии возглавлял поэт, прозаик и эссеист Сергей Гандлевский. Вместе с ним работали прозаик и критик Павел Басинский, прозаик и историк литературы Алексей Варламов, прозаик и критик Майя Кучерская, литератор и актер Владимир Рецептер.
В 2008 году лауреатом «Русского Букера» стал Михаил Елизаров, удостоенный премии за роман «Библиотекарь».
http://lenta.ru/news/2009/12/03/booker/
В испанской библиотеке нашлись 13 гравюр Пикассо
В Национальной библиотеке Испании были обнаружены 13 гравюр, автором которых является Пабло Пикассо. Как пишет в четверг, 3 декабря, The Guardian, работы художника были найдены случайно около года назад, однако информация об этом появилась только сейчас. Гравюры находились в иллюстрированном издании сборника стихов испанского поэта эпохи барокко Луиса де Гонгоры. Первоначально книга, которая когда-то принадлежала музе Пикассо, французской художнице и фотографу Доре Маар, и которую библиотека приобрела около года назад, была оформлена другим художником — Игнасио Гонсалесом де ла Серной.
Однако, как предполагают искусствоведы, Пикассо настолько не понравились иллюстрации коллеги, что он вырвал их из сборника и оформил его по своему вкусу. Более того, Пикассо даже зарисовал имя де ла Серны на издании, изобразив на нем маску.
Заново проиллюстрированный сборник стихов де Гонгоры художник подарил и посвятил своей возлюбленной Маар, роман с которой завязался в 1936 году в Париже. Профессор Андрес Сориа, обнаруживший гравюры Пикассо в поэтическом сборнике, отметил, что художник специально модифицировал книгу, чтобы она как бы говорила о том, кому именно принадлежит.
Несмотря на то, что найденные гравюры стали неожиданной находкой для искусствоведов, почти все они (кроме двух) уже знакомы специалистам. Дело в том, что большинство из сделанных для сборника стихов Луиса де Гонгоры печатных оттисков Пикассо воспроизвел в другой книге — «livre d'artiste» (Книга художника), — посвящении де Гонгоре. В ней Пикассо поместил не только гравюры, но и 20 переписанных им от руки стихотворений своего любимого поэта. Ограниченное издание «livre d'artiste» было опубликовано в 1948 году.
Найденные в испанской библиотеке гравюры Пабло Пикассо стали экспонатами выставки, посвященной творчеству «поколения 1927 года». Экспозиция открылась в Мадриде. Помимо гравюр Пикассо там можно увидеть работы Сальвадора Дали, поэта Федерико Гарсиа Лорки и режиссера Луиса Буньюэля.
http://lenta.ru/news/2009/12/03/picasso/
Детские писатели обвинили «Союзмультфильм» в нарушении их авторских прав
Писатели Григорий Остер, Эдуард Успенский и другие деятели культуры написали открытое письмо руководству страны, в котором утверждают, что «Союзмультфильм» нарушает их авторские права и незаконно использует их интеллектуальную собственность.«ФГУП Фильмофонд «Союзмультфильм» развивает бурную коммерческую деятельность с нарушением наших мыслимых и немыслимых прав, осуществляет лицензирование выпуска печатной продукции, игрушек, сувениров, использует наших героев для создания новых фильмов без нашего участия и согласия», — говорится в письме, распространенном на пресс-конференции в четверг в Москве.
Обращение к главе государства помимо Успенского и Остера подписали поэт Юрий Энтин, художник-мультипликатор Алексей Котеночкин и другие.
«Студия торгует нашим именем, торгует по дешевке, как ворованным», — сказал Успенский на пресс-конференции. По его словам, «идет ограбление художников, композиторы ничего не получают».
По данным авторов письма, которые ссылаются на информацию СМИ, в сентябре 2008 г. замминистра культуры Александр Голутва подписал и направил в ФГУП «Фильмофонд Киностудии Союзмультфильм» письмо о том, что данной коммерческой организации принадлежат все права на использование советских мультфильмов и права на использование вошедших в них персонажей.
«Мы никогда не передавали «Союзмультфильму» исключительных прав на наши персонажи, многие из которых были созданы нами задолго до появления мультфильмов с их участием. Мы продолжали писать книги, придумывать новые фильмы и спектакли, лицензировать использование наших персонажей — и теперь мы не в состоянии понять, когда, в какой именно момент мы могли утратить все наши права согласно мнению заместителя министра?» — сетуют авторы письма.
http://www.interfax.ru/culture/news.asp?id=113057
Выставка «Рандеву. Русские художники во французском книгоиздании первой половины XX века»
Одиннадцатая ярмарка интеллектуальной литературы Non fiction активно занимается текущими проблемами русской культуры. Круглый стол «Русский язык живой или государственный?» проходил 2 декабря одновременно с семинаром «Консерватизм и новаторство в литературе». Частью параллельной программы стала выставка под названием «Рандеву. Русские художники во французском книгоиздании первой половины XX века». Здесь представлены произведения тридцати трех художников и сто иллюстрированных ими книг. Среди авторов — Иван Билибин, Наталья Гончарова, Михаил Ларионов, Александр Бенуа, Мстислав Добужинский, Константин Сомов. Все экспонаты — из коллекции Михаила Сеславинского.Эта коллекция началась с детской книжки французского издательства с иллюстрациями Ивана Билибина. В начале XX века он делал рисунки к русским сказкам и сказкам Пушкина, в частности, «О царе Салтане», «О Золотом петушке». Но после Октябрьской революции покинул Россию. В коллекции Михаила Сеславинского — произведения еще 32-х русских художников – иллюстраторов.
Именно в библиотеках должна быть представлена настоящая, высокохудожественная литература
Заместитель председателя Совета Федерации Михаил Николаев в четверг, 3 декабря, принял участие в презентации проекта «Библиотека – 2010», которая проходит в рамках ежегодной Ярмарки интеллектуальной литературы в Центральном Доме художника. Как сообщили Regions.Ru в пресс-службе верхней палаты российского парламента, председатель Совета Федерации Сергей Миронов в видеоприветствии участников презентации проекта «Библиотека – 2010» подчеркнул, что появление такого проекта является, несомненно, важным событием, причем не только для тех, кто занимается изданием и распространением художественной, образовательной литературы, но и для всех, кто любит книгу. В этом году, отметил глава Совета Федерации, на выставке представлено более 200 издательств из 20 стран мира. «Сохранение статуса библиотек как социального института, обеспечивающего доступность информационных услуг и информационных продуктов, распространение научных знаний и культурных ценностей среди всех россиян, независимо от их статуса и материального достатка – главная задача проекта», — отметил Сергей Миронов.
Заместитель председателя Совета Федерации Михаил Николаев в своем выступлении также говорил о роли и значении библиотек. В частности, он заметил, что в настоящее время основными культурными центрами, организующими досуг людей, особенно в глубинке, становятся библиотеки, дома культуры, сельские клубы. По мнению законодателя, именно благодаря этим очагам культуры, люди могут получать бесплатный доступ к знаниям и информации.
«Бестселлером года» в Японии провозглашен роман Мураками «1Q84»
«Бестселлером года» в Японии провозглашен новый двухтомный роман Харуки Мураками «1Q84», который стал сенсацией культурной жизни страны. Он вышел на первое место по количеству напечатанных экземпляров — 3,23 млн, сообщила сегодня крупная издательская фирма «Тохан». Она традиционно определяет в Японии книгу, вызвавшую наибольший спрос у читателей. Художественное произведение завоевало в Японии статус «бестселлера года» впервые с 1990 года. Все последнее время на первое место выходили всевозможные занимательные справочники, мемуары, документальная литература. В этом году роману Мураками, например, только немного уступила книга, рассказывающая о трудночитаемых иероглифах.
Новая книга этого писателя сразу вызвала в Японии ажиотаж — ее буквально сметали с прилавков. По словам Мураками, роман «1Q84» был задуман как своего рода ответ на знаменитый «1984» Джорджа Оруэлла. Эта книга имеет несколько линий, однако в целом рассказывает о том, как некая левая группировка постепенно превращается в секту безумцев и убийц.
Разъясняя замысел романа, писатель в одном из интервью говорил, что некогда популярный марксизм сейчас все больше замещается фундаментализмом и сектантством. Книга «1Q84», считает литератор, должна показать людей современного мира, живущих в условиях нарастающего глобального хаоса.
60-летний Харуки Мураками, бесспорно, самый известный сейчас в мире японский писатель. Почти все его романы становились бестселлерами — «Охота на овец», «Норвежский лес», «Хроники заводной птицы», «Кафка на пляже». Романист считается также одним из вероятных кандидатов на получение будущей Нобелевской премии по литературе.
http://www.tass-ural.ru/lentanews/91940.html
Книга Эдгара По может быть продана на Christie's по рекордной цене
Первая напечатанная книга Эдгара Аллана По, которая в пятницу будет выставлена на аукционе в Нью-Йорке, может стать самым дорогим произведением американской литературы, сообщает агентство Ассошиэйтед Пресс со ссылкой на представителя аукционного дома Christie's Фрэнсиса Вальгрена (Francis Wahlgren).В 1827 году 18-летний По, впоследствии ставший родоначальником детективной литературы, напечатал свой первый сборник «Тамерлан и другие стихотворения» (Tamerlane and Other Poems), однако книга так и не вышла в свет.
По данным агентства, тираж составлял не более 40-50 экземпляров, и только 12 из них сохранились до наших дней. Примечательно, что имя американского писателя и поэта не фигурирует на страницах книги — «Тамерлан и другие стихотворения» были написаны По под псевдонимом «Бостонец».
По словам Вальгрена, директора отдела книг и манускриптов Christie's в Нью-Йорке, стоимость книги может стать рекордной для произведений американской литературы — по прогнозу специалиста, цена редкой книги на торгах может варьироваться от 500 тысяч долларов (331 тысяча евро) до 700 тысяч долларов (463 тысяч евро).
Обладание экземпляром первой напечатанной книгой По, по словам Вальгрена, является «редкой возможностью, шансом, который дается раз в жизни».
Продавец первой напечатанной книги Эдгара Аллана По — 88-летний Уилльям Селф (William Self) — экс-президент Twentieth Century Fox Television, подразделения принадлежащей медиамагнату Руперту Мердоку компании Fox Entertainment Group. Селф также выставил на продажу свою коллекцию раритетных книг, в том числе произведения Марка Твена, Джейн Остин и Чарльза Диккенса.
«Эти книги доставили мне столько удовольствия, теперь пришло время для того, чтобы они доставили удовольствие кому-то другому», — цитирует агентство слова Селфа.
Произведения По «Золотой жук», «Колодец и маятник», «Падение дома Ашеров», «Убийство на улице Морг», «Ворон» и многие другие известны по всему миру, многие из них были экранизированы.
РИА Новости
Роман Дэна Брауна «Утраченный символ» выйдет в России 10 декабря
Новый роман популярного американского писателя Дэна Брауна «Утраченный символ» (The Lost Symbol) появится в книжных магазинах России ровно через неделю — 10 декабря, сообщили РИА Новости в издательстве АСТ.«Утраченный символ» — это продолжение приключений профессора Роберта Лэнгдона — героя бестселлеров «Код да Винчи» и «Ангелы и демоны». На этот раз Лэнгдон раскрывает величайшую тайну масонов», — рассказала пресс-секретарь издательства Валерия Осипова.
По сюжету романа, который вплоть до выхода книги держался в строгом секрете, в 1991 году в сейф директора ЦРУ поместили некий документ, который хранится там и по сей день. В загадочном тексте упоминаются древний портал и подземный тайник. Также в нем можно найти фразу «Оно сокрыто где-то там». Все организации, фигурирующие в этой книге, реальны — включая масонов, Невидимый колледж (Королевское общество), ЦРУ, Центр технической поддержки Смитсоновского музея и Институт Ноэтических наук (Калифорния, США).
Все ритуалы, научные исследования, произведения искусства и памятники также существуют на самом деле.
«Права на публикацию этого произведения купили более 60 стран. Эту книгу ждали миллионы поклонников Брауна по всему миру, и только за первый день продаж было раскуплено более миллиона экземпляров книги», — отметила Осипова.
Роман впервые вышел 15 сентября в Англии и в США одновременно.
Браун, автор всемирно известных бестселлеров, работал над новой книгой шесть лет.
Самый известный — четвертый роман Брауна «Код да Винчи» вышел в 2003 году. Экранизация этого бестселлера с Томом Хэнксом и Одри Тоту в главных ролях принесла создателям в мировом прокате 758 миллионов долларов. Сборы другой экранизации произведения Брауна — фильма «Ангелы и демоны», вышедшего в прокат 2009 году, составили 468 миллионов долларов.
РИА Новости, Светлана Вовк












