Новости библиотеки
Объявлен шорт-лист номинантов литературной премии «НОС», учрежденной Фондом Прохорова
В рамках VI Красноярской ярмарки книжной культуры жюри литературной премии «НОС» объявило короткий список претендентов на главный приз - в него вошли девять произведений, сообщает интернет-газета NewsLab.ru.
В шорт-лист вошли следующие книги: «Карбид и амброзия» Лоры Белоиван, «Бездумное былое» Сергея Гандлевского, «Захват Московии» Михаила Гиголашвили, «Крысолов» Георгия Давыдова, «Бог без машины. Истории 20 сумасшедших, сделавших в России бизнес с нуля» Николая Кононова, «Юные годы медбрата Паровозова» Алексея Моторова, «Сколково: принуждение к чуду» Олега Рашидова, «Знаки внимания» Льва Рубинштейна и «Маленький человек» Елизаветы Александровой-Зориной.
Жюри конкурса в этом году заседало в обновленном составе. В него вошли Николай Александров, ведущий передач на телеканале «Культура» и радио «Эхо Москвы, критик журнала «Итоги» Галина Юзефович, известный лингвист Максим Кронгауз и один из лауреатов премии 2011 года, победивший в зрительском голосовании, - литературовед Андрей Аствацатуров.
В шорт-лист вошли следующие книги: «Карбид и амброзия» Лоры Белоиван, «Бездумное былое» Сергея Гандлевского, «Захват Московии» Михаила Гиголашвили, «Крысолов» Георгия Давыдова, «Бог без машины. Истории 20 сумасшедших, сделавших в России бизнес с нуля» Николая Кононова, «Юные годы медбрата Паровозова» Алексея Моторова, «Сколково: принуждение к чуду» Олега Рашидова, «Знаки внимания» Льва Рубинштейна и «Маленький человек» Елизаветы Александровой-Зориной.
Жюри конкурса в этом году заседало в обновленном составе. В него вошли Николай Александров, ведущий передач на телеканале «Культура» и радио «Эхо Москвы, критик журнала «Итоги» Галина Юзефович, известный лингвист Максим Кронгауз и один из лауреатов премии 2011 года, победивший в зрительском голосовании, - литературовед Андрей Аствацатуров.
Сегодня открывается VI Красноярская ярмарка книжной культуры
31 октября стартует очередная, шестая по счету Красноярская ярмарка книжной культуры, в рамках которой пройдут выступления музыкантов и поэтов, будут организованы выставки и другие знаковые мероприятия, сообщается на официальном портале края.
В частности 3 ноября в Красноярском культурно-историческом музейном комплексе пройдет 21-я музейная ночь «Симулякр», участниками которой станут известные художники и творческие группы из России и зарубежья, работающие в разных жанрах современного искусства.
http://www.krsk.aif.ru/culture/news/68438
В частности 3 ноября в Красноярском культурно-историческом музейном комплексе пройдет 21-я музейная ночь «Симулякр», участниками которой станут известные художники и творческие группы из России и зарубежья, работающие в разных жанрах современного искусства.
http://www.krsk.aif.ru/culture/news/68438
Книжник года
Начала работу главная профессиональная премия издательского дела «Человек книги» - в этом году она проводится в 13-й раз. Премия вручается в шести номинациях: «Главный редактор», «Руководитель издательства», «Руководитель книготоргового предприятия», «Редактор серии», «Художник», «Вклад в индустрию». Для того чтобы получить премию, нужно сделать что-то по-настоящему особенное: главред номинируется за изменение редакционной политики, повлиявшее на всю индустрию, редактор – за удивившую общественность книжную серию, художник – за новый подход к оформлению книги. Руководитель издательства – за экономический или стратегический прорыв, руководитель книготоргового предприятия – за новое слово в книжной торговле, а за «Вклад в индустрию» награждается корифей книжного дела, много лет проработавший на благо отрасли.
Номинировать на премию может не только редакция газеты «Книжное обозрение» и профессионалы литературной отрасли, но и литературные критики, книжные обозреватели ведущих печатных и электронных СМИ. Предлагайте своих номинантов и присылайте ваши предложения на адрес: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Результаты премии будут объявлены на московской ярмарке Non/Fictio№14.
http://www.knigoboz.ru/?section=news&news_id=649
Номинировать на премию может не только редакция газеты «Книжное обозрение» и профессионалы литературной отрасли, но и литературные критики, книжные обозреватели ведущих печатных и электронных СМИ. Предлагайте своих номинантов и присылайте ваши предложения на адрес: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Результаты премии будут объявлены на московской ярмарке Non/Fictio№14.
http://www.knigoboz.ru/?section=news&news_id=649
Самара может стать центром по продвижению детской литературы
Российский книжный союз готов финансово поддержать проект, которые сделает Самару центром продвижения детской литературы, сообщает в своем твиттере депутат государственной думы Александр Хинштейн.
Этот вопрос обсуждался на организационном собрании в министерстве культуры. На нем присутствовала вице-президент Российского книжного Ольга Бородина.
В рамках проекта в Самаре предполагается организация книжных ярмарок, форумов и других мероприятий, сообщил депутат.
http://progorodsamara.ru/newsv2/2056.html
Этот вопрос обсуждался на организационном собрании в министерстве культуры. На нем присутствовала вице-президент Российского книжного Ольга Бородина.
В рамках проекта в Самаре предполагается организация книжных ярмарок, форумов и других мероприятий, сообщил депутат.
http://progorodsamara.ru/newsv2/2056.html
«Если» не будет...
Редакция журнала научной фантастики «Если» объявила о прекращении своей деятельности. «К сожалению, вы не найдете “Если” в подписных каталогах на следующий год, — говорится в обращении, опубликованном на третьей странице обложки октябрьского выпуска. — Ввиду прекращения деятельности издательства, выпускающего журнал, и в силу финансовых трудностей, переживаемых нашим изданием из-за стремительного увеличения числа “пиратских” сайтов», распространяющих его номера в Сети, “Если” в 2013 году выходить не будет».
По словам члена творческого совета журнала Эдуарда Геворкяна, ноябрьский и декабрьский номера станут «посмертными», поскольку редакция уже прекратила свою работу.
Нельзя не признать, что за двадцать лет своего существования «Если» стал действительно лучшим в России периодическим печатным изданием, посвященным научной фантастике (а в последнее время и фэнтези).
По словам члена творческого совета журнала Эдуарда Геворкяна, ноябрьский и декабрьский номера станут «посмертными», поскольку редакция уже прекратила свою работу.
Нельзя не признать, что за двадцать лет своего существования «Если» стал действительно лучшим в России периодическим печатным изданием, посвященным научной фантастике (а в последнее время и фэнтези).
Сказки братьев Гримм оказались не детскими
Новое издание знаменитых сказок, украшенное множеством иллюстраций художницы Софьи Диманд, приурочено к 200-летию выхода первого сборника немецких народных преданий, подготовленного братьями Гримм, Вильгельмом и Якобом. В своем оригинальном, неадаптированном виде эти произведения вовсе не считались детской литературой, в чем можно убедиться, прочитав новую книгу. Так, в сказке «Срок жизни» мы находим совсем не детские рассуждения: «...живет человек семьдесят лет. Первые тридцать лет - это его человеческие годы, они быстро проходят. Потом наступает восемнадцать ослиных лет; тогда на него ложится одно бремя за другим…».
Русское звучание сказки братьев Гримм обрели благодаря поэту и переводчику Григорию Петникову, сотрудником издательства «Academia», известному футуристу, сотрудничавшему с Велемиром Хлебниковым и Николаем Асеевым.
Невероятные истории о хитрости и смелости, трудолюбии и удаче, кажется, известны всем с детства.
Русское звучание сказки братьев Гримм обрели благодаря поэту и переводчику Григорию Петникову, сотрудником издательства «Academia», известному футуристу, сотрудничавшему с Велемиром Хлебниковым и Николаем Асеевым.
Невероятные истории о хитрости и смелости, трудолюбии и удаче, кажется, известны всем с детства.
Китайский лауреат Нобелевской премии просит оставить его в покое
Китайский лауреат Нобелевской премии в области литературы Мо Янь на пресс-конференции в своем родном городе Гаоми обратился к огромной армии поклонников с просьбой умерить пыл и обратить внимание на других писателей и поэтов, которыми богата китайская земля.
«Я надеюсь, что «Мо-мания» закончится как можно скорее и люди переместят центр внимания с меня на других, не менее достойных писателей и художников по всему Китаю», - заявил создатель «Красного гаоляна» и «Страны вина». За всю свою жизнь 57-летний писатель опубликовал 11 романов, 20 повестей и более 80 рассказов, однако до получения престижной премии, которая сразу же возвела его в ранг национальных кумиров, его книги не пользовались столь бешеной популярностью и купить их можно было в любом крупном книжном магазине.
Теперь же власти Гаоми планируют возвести для полчищ любопытствующих экскурсантов целый ряд аттракционов по мотивам произведений Мо Яня.
«Я надеюсь, что «Мо-мания» закончится как можно скорее и люди переместят центр внимания с меня на других, не менее достойных писателей и художников по всему Китаю», - заявил создатель «Красного гаоляна» и «Страны вина». За всю свою жизнь 57-летний писатель опубликовал 11 романов, 20 повестей и более 80 рассказов, однако до получения престижной премии, которая сразу же возвела его в ранг национальных кумиров, его книги не пользовались столь бешеной популярностью и купить их можно было в любом крупном книжном магазине.
Теперь же власти Гаоми планируют возвести для полчищ любопытствующих экскурсантов целый ряд аттракционов по мотивам произведений Мо Яня.
Орхан Памук получил орден Почетного Легиона
В понедельник в Париже французский министр культуры Орели Филиппети вручила награду известному турецкому писателю Орхану Памуку. Он удостоен высшей награды Франции - ордену Почетного легиона.
Награждая историка, министр культуры отметила его высокий вклад в сохранение истории, новаторский стиль изложения и авангардные тенденции. Также она подчеркнула, что иметь особый, непопулярный взгляд на такую тонкую дисциплину как История может быть даже опасно.
Знаменитый писатель является одним из немногих представителей среди известных в Турции людей, кто открыто признал вину Османской империи в геноциде армян. Орхан Памук в одном из интервью сообщил, что в свое время в Турции были убиты более миллиона армян и около трехсот тысяч курдов.
Награждая историка, министр культуры отметила его высокий вклад в сохранение истории, новаторский стиль изложения и авангардные тенденции. Также она подчеркнула, что иметь особый, непопулярный взгляд на такую тонкую дисциплину как История может быть даже опасно.
Знаменитый писатель является одним из немногих представителей среди известных в Турции людей, кто открыто признал вину Османской империи в геноциде армян. Орхан Памук в одном из интервью сообщил, что в свое время в Турции были убиты более миллиона армян и около трехсот тысяч курдов.
«Войну и мир» перевели на язык пушту
Тиражом в одну тысячу экземпляров вышел в Афганистане роман великого русского писателя Льва Толстого «Война и мир», впервые в истории переведенный на язык пушту, передает РИА «Новости».
Перевод, занявший в общей сложности 2674 страницы, осуществил афганский писатель Латиф Бохаванд. По его словам, эта работа заняла у него несколько лет.
«Когда я только начал делать построчный перевод романа на компьютере, у меня сломался «хард-диск», и 300 страниц уже готового текста исчезли. Спустя год после этого я вновь взялся переводить «Войну и мир», осознавая важность этой работы», - рассказал писатель.
Перевод, занявший в общей сложности 2674 страницы, осуществил афганский писатель Латиф Бохаванд. По его словам, эта работа заняла у него несколько лет.
«Когда я только начал делать построчный перевод романа на компьютере, у меня сломался «хард-диск», и 300 страниц уже готового текста исчезли. Спустя год после этого я вновь взялся переводить «Войну и мир», осознавая важность этой работы», - рассказал писатель.
Книга о Геноциде армян стала бестселлером в Турции
Книга известного турецкого журналиста Хасана Джемаля о Геноциде армян, изданная в прошлом месяце, уже стала бестселлером в стране, что говорит о растущем интересе к этому вопросу в турецком обществе. Это констатирует аналитик «Zaman» в статье, опубликованной в конце прошлой недели.
«Zaman» подчеркивает, что автор нашумевшей книги – внук одного из ключевых деятелей младотурецкого правительства Джемаля-паши. Он представил не только фактические данные о трагедии, но и рассказал, как изменились его собственные взгляды, какой путь он проделал от отрицания до признания Геноцида армян.
Объемный труд начинается с первой статьи автора на эту тему, написанной еще 30 лет назад, в которой внук Джемаля-паши отстаивал государственную позицию правительства Турции, и завершается его выступлением на эту же тему в Калифорнийском университете в прошлом году, в котором Хасан Джемаль публично признал Геноцид армян.
«Zaman» подчеркивает, что автор нашумевшей книги – внук одного из ключевых деятелей младотурецкого правительства Джемаля-паши. Он представил не только фактические данные о трагедии, но и рассказал, как изменились его собственные взгляды, какой путь он проделал от отрицания до признания Геноцида армян.
Объемный труд начинается с первой статьи автора на эту тему, написанной еще 30 лет назад, в которой внук Джемаля-паши отстаивал государственную позицию правительства Турции, и завершается его выступлением на эту же тему в Калифорнийском университете в прошлом году, в котором Хасан Джемаль публично признал Геноцид армян.