Новости библиотеки
В США решили собрать по одной копии всех существующих книг
Американский ученый Брюстер Кале (Brewster Kahle), основавший в 1996 году некоммерческий проект Internet Archive, решил собрать по одному экземпляру всех существующих книг. Как сообщает Associated Press, в коллекции Кале на данный момент насчитывается около 500 тысяч изданий.
Изначально задача Кале заключалась в том, чтобы сохранить все когда-либо созданные веб-страницы, чем и занималась Internet Archive. В базе организации на 2009 год было около 150 миллиардов страниц. Затем Кале решил заняться сканированием книг и созданием общедоступной электронной библиотеки, в которой сейчас около 2,9 миллиарда текстов.
В 2009 году Кале запустил систему дистрибуции электронных книг BookServer, которая, в частности, позволяла конвертировать книгу в нужный формат.
Роберт Паттинсон очаровал Уму Турман
5 августа – день рожденье одного из величайших французских писателей 20 века Ги де Мопассана. Именно этому событию посвящены съемки нового фильма «Милый друг» с участием известного голливудского актера Роберта Паттинсона. Теперь они вошли в завершающую стадию. Над лентой работает Деклан Доннеллан. А знаменитый вампир играет безупречного циника Жоржа Дюруа. Над постановкой картины знаменитый британский режиссер работал вместе со своим партнером и по совместительству театральным художником Ником Ормеродом.
Знаменитый тандем прославился благодаря таким спектаклям как «Король Лир», «Сон в летнюю ночь», «Много шума из ничего», «Макбет» по произведениям Уильяма Шекспира, а также простановкам «Школы злословия» Ричарда Бринсли. Роберт Паттинсон – знаменитый вампир Эдвард из сумеречной саги признается, что «Милый друг» — один из его любимых романов. Он перечитывал его несколько раз, поэтому старался сделать характер героя максимальным к литературному.
Читатели «Большой книги» голосуют за знакомые имена
В Сети продолжается читательское голосование за финалистов национальной литературной премии «Большая книга». На сегодняшний день проголосовало около тысячи пользователей. У желающих присоединиться есть время до ноября, когда тройку лауреатов объявит экспертный совет. Напомним, что в шорт-листе «Большой книги» этого сезона – десять произведений. В народном рейтинге пока лидируют Владимир Сорокин и Дмитрий Быков. Но мнение общественности может разойтись с вердиктом жюри. Рассказывают «Новости культуры».
Большая книга в этом году, в прямом смысле, большая. В шорт-листе премии нет ни рассказов, ни повестей – только романы. Из них ни одного биографического, ни одного из серии ЖЗЛ. Постоянный эксперт премии Дмитрий Бак удивлен: такое впервые.
«Практически нет в старом смысле слова, реалистических книг, которые просто рассказывают о жизни – это всегда какие-то виртуальные вымышленные условные, символические сюжеты, которые вскрывают какие-то тайны, загадки», – говорит член совета экспертов Национальной литературной премии «Большая книга» Дмитрий Бак.
3 года назад ушел из жизни Александр Солженицын
Александр Исаевич Солженицын родился 11 декабря 1918 года в Кисловодске в крестьянской семье. В 1924 году семья Солженицына переехала в Ростов-на-Дону, где мальчик и пошел в школу.
Литературой начал увлекаться в старших классах, пробовал силы в эссе и поэзии. Однако после школы поступил в РГУ не на филологический, а на физико-математический факультет. Будучи студентом, он не оставлял своего писательского увлечения и написал первые главы «Августа Четырнадцатого».
В начале Великой Отечественной войны уехал по распределению с женой в Морозовск, где работал учителем. Оттуда же отправился на фронт. Этот период своей жизни писатель отразил в повести «Люби революцию», которую впоследствии написал в заключении.
После окончания костромского артиллерийского училища служил лейтенантом в Саранске, а потом был командиром батареи звуковой разведки. Получил награды – ордена Отечественной войны и Красной Звезды.
В Магнитогорске 80 тысяч книг могут стать макулатурой
Вывеску над входом уже сняли. Сотрудников предупредили, чтобы готовились к переезду.
О том, что библиотеку будут расформировывать, стало известно в начале лета. Причина — нерентабельность. Учредители библиотеки, крупное строительное предприятие трест «Магнитострой», посчитали, что в связи с доступностью интернета резко сократилось количество читателей. Было решено освободить площади, перевести большую часть книжного фонда в электронный формат, а библиотеку сделать виртуальной. Хватит нести убытки! На содержание помещения учредители тратят 50 тысяч ежемесячно. К тому же библиотека за последние два года задолжала коммунальщикам почти 300 тысяч рублей.
— Помещение у нас большое — 800 квадратных метров, содержать его не просто, — поясняют сотрудники, — мы же не коммерческая организация. И так экономили, как могли: свет лишний раз не включали, в книгохранилище ходили с фонариками.
Этой библиотеке 75 лет. Она находится в центре города, рядом с Техническим вузом. В ее хранилищах 83 тысячи томов плюс 20 тысяч периодических изданий. Сосчитать сколько людей за эти годы приходило сюда за нужной литературой трудно. Сегодня в библиотечной картотеке фамилии 20-ти тысяч человек.
19% россиян читают книги преимущественно на цифровых ридерах
Большинство россиян по-прежнему предпочитает бумажные книги, однако заменяющие традиционные книги электронные устройства становятся все популярнее и уже не воспринимаются как нечто редкое и необычное.
Согласно результатам опроса, проведенного исследовательским центром портала Superjob.ru, число россиян, читающих исключительно электронные книги, возросло на 1 процентный пункт (с 2% до 3%), а число тех, кто читает преимущественно с экрана электронного устройства, — на 4 процентных пункта (с 15% до 19%).
Электронные книги россияне читают не только потому, что это модно, но и потому, что это дешево и удобно, констатируют эксперты.
Не признают электронные устройства и читают только бумажные книги 35% россиян, что практически совпадает с результатом, полученным полгода назад (36%).
В Петербурге издадут блокадный дневник
В петербургском издательстве «Азбука» совместно с институтом истории РАН к 70-летию начала блокады подготовлен к изданию блокадный дневник ленинградской школьницы Лены Мухиной «Сохрани мою печальную историю». Об этом сообщает новостная служба ИТАР-ТАСС, ссылаясь на информацию от писателя Наталии Соколовской и сотрудницы издательства Арины Громыко
.
По словам Соколовской, дневник не был известен ни широкому кругу специалистов, ни читателям — он хранится в Центральном государственном архиве и лишь дважды упоминался в научных публикациях. Автором одной из них был доктор исторических наук, профессор Сергей Яров, первым изучивший дневник и обозначивший его историческую и художественную ценность. Он и высказал идею издать дневник Лены Мухиной.
Хотя «взрослых» воспоминаний о Ленинградской блокаде известно немало, детские свидетельства тех страшных дней известны единицы. В «Блокадной книге» Даниила Гранина и Алеся Адамовича упоминается дневник Юры Рябинкина.
Обещанный памятник Грину не появится в Крыму даже к 80-летию смерти писателя
Памятник последнему писателю-романтику Александру Грину будет построен еще не скоро. Об этом газете «Кафа» сообщила заведующая домом-музеем Грина Елена Светличная.
По её словам, монумент на Музейной площади Феодосии планировали установить еще два года назад. Но так как из государственного бюджета деньги на это не выделяются, а меценаты не спешат вкладывать средства в обогащение культурных достопримечательностей города, установка памятника переносится на неопределенный срок.
«Дело, к сожалению, не движется, – сказала Светличная. – Меценаты не откликаются на наши просьбы о помощи, своими же силами деньги собрать не получается. А у города есть первостепенные нужды, на которые тоже нужны средства».
Ранее предполагалось, что на изготовление памятника потребуется около 150 тыс грн.
Александр Грин родился 23 августа 1880 года. В 1924 году Грин переехал в Феодосию. Умер писатель в Крыму 8 июля 1932 года.
http://www.nr2.ru/crimea/341826.html
Церковь переиздала учебник по «православной биологии» под редакцией академика Алтухова
В Патриаршем издательско-полиграфическом центре Свято-Троицкой Сергиевой Лавры с благословения Русской Православной Церкви отпечатан тираж учебника «Общей биологии для 10-11 классов». Этот переизданный труд ранее в узких кругах уже получил название «православной биологии». Учебник составлен биофизиком Сергеем Вертьяновым (научный псевдоним Сергея Вальшина). В выходных данных учебника значится, что он вышел под редакцией академика РАН, заслуженного профессора МГУ, лауреата Государственной премии РФ, генетика Юрия Алтухова.
Автор Вертьянов рассматривает все теории и гипотезы происхождения жизни, наряду с общепринятым материалом приводит и православный анализ ряда вопросов. В учебнике, как утверждается, рассмотрены оба существующих в современной науке варианта происхождения жизни: в процессе эволюции и в результате сотворения. В итоге эволюционизм подвергается критике и предлагается ориентироваться на альтернативу – мир сотворил Бог, был акт божественного вмешательства.
Отметим, что впервые данное учебное пособие вышло в свет еще в 2006 году с благословения Святейшего Патриарха Алексия II. Утверждается, что учебник был разработан «в соответствии с современными стандартами и школьными программами и содержит весь необходимый материал для успешной сдачи экзаменов».
Двое суток подряд 200 французов будут читать вслух «Войну и мир»
Во французском городе Анже в течение 46 часов подряд будет проходить публичная читка «Войны и мира» Льва Толстого. На открытой сцене двести французов — поклонников русского классика, сменяя друг друга, прочитают все 1700 страниц романа.
Во французском городе Анже в течение 46 часов подряд будет проходить публичная читка «Войны и мира» Льва Толстого. На открытой сцене двести французов — поклонников русского классика, сменяя друг друга, прочитают все 1700 страниц романа. Самому младшему из чтецов — 12 лет, а старейшему — за восемьдесят, пишет газета «Известия». Эта беспрецедентная акция станет главным событием ежегодного фестиваля «Увлеченность», который проводится в Анже в тринадцатый раз.
Чтение начнется 9 сентября в 21:30 и завершится примерно через двое суток. Организаторы взяли за основу первый перевод эпопеи на французский, который был одобрен самим автором.