Новости библиотеки
Сто лет со дня «Смерти в Венеции»
Сто лет назад немецкий писатель Томас Манн впервые издал свою скандальную новеллу «Смерть в Венеции». Сегодня в родном городе автора – Любеке – в Доме Будденброков проходит выставка «Сладострастие заката», посвящённая этой новелле.Попав в Дом Будденброков, гости выставки словно проходят вместе с главным героем новеллы – Густавом фон Ашенбахом – путь к его «закату», к смерти в Венеции. Этот город с его карнавальной мистикой весьма впечатлял Манна, побывавшего здесь в 1911 году. В свою очередь, и сам писатель повлиял на восприятие Венеции – многие туристы, бывавшие там, признавались: мечтой попасть в этот город их «заразил» именно Томас Манн.
Нынешняя выставка продлится до конца мая. Всё это время в Доме Будденброков будут проходить кинопоказы и выступления учёных, посвящённые творчеству писателя. Такая активность вполне объяснима. Томас Манн не просто классик – он один из немногих немецких авторов, получивших Нобелевскую премию. А «Смерть в Венеции» – одно из самых известных его творений.
Уже после смерти Манна, в 1971 году, Висконти экранизировал новеллу. Спустя два года другой корифей – Бенджамин Бриттен – создал оперу «Смерть в Венеции». Для режиссёра и для композитора обращение к Манну стало одной из творческих вершин.
Книга о царе Давиде
В издательстве «Молодая гвардия» в серии «Жизнь замечательных людей» вышла книга израильского писателя и журналиста Петра Люкимсона о легендарном библейском царе Давиде — выдающемся поэте, воине, государственном деятеле, почитаемом всеми тремя мировыми религиями как пророк.Автор исследует его сложную, насыщенную событиями жизнь на основе библейского текста, малоизвестных еврейских и христианских источников и исторических исследований.
В результате перед читателем предстает внутренне противоречивый человек, много переживший на пути превращения из простого пастуха в блестящего полководца и великого монарха.
Скромному, но убежденному в своем высоком призвании, нежному и жестокому, подверженному греховным страстям и искренне кающемуся, глубоко религиозному и преданному Б-гу Давиду было суждено основать династию, с которой иудаизм и христианство связывают будущее человечества.
http://www.aen.ru/index.php?page=brief&article_id=63344
В Ташкенте презентован новый 10-томник произведений Алишера Навои
В Национальной библиотеке Узбекистана имени Алишера Навои в Ташкенте прошла презентация нового 10-томного издания избранных произведений Алишера Навои. Ранее произведения Алишера Навои издавались в 3-, 15- и 20-томных вариантах. В новом издании устранены недостатки предыдущих лет, тексты сопровождаются подробными комментариями.
Каждая газель дается на отдельной странице, издание обогащено «Словарем произведений Алишера Навои», что создает большие удобства для читателей, сообщает УзА.
В 1-, 2-, 3- и 4-м томах представлены четыре дивана газелей «Хазойин ул-маоний», в 5-м томе – газели на фарси, в 6-, 7- и 8-м томах – «Хамса», 9- и 10-м томах напечатаны прозаические произведения великого поэта по литературоведению, истории и духовному учению тасаввуф. 10-томник выполнен в современном дизайне и национальном стиле, богато иллюстрирован.
http://www.uzdaily.uz/articles-id-9843.htm
В Германии в 2016 году в открытой продаже появится Mein Kampf
Труд главного немецкого фашиста Адольфа Гитлера Mein Kampf уже через четыре года может появиться в открытой продаже на прилавках Германии и других стран мира.Об этом удалось выяснить британскому издателю Питеру МакДжи. Он попытался опубликовать выдержки из труда Гитлера, но Баварское министерство финансов ему в этом помешало.
Как оказалось, немецкая земля Бавария с 1947 года владеет авторским правом на все труды и письма Адольфа Гитлера, в том числе и на Mein Kampf. Срок авторского права истекает через семьдесят лет после смерти автора, то есть – в 2015 году. Таким образом, с 1 января 2016 года Mein Kampf становится достоянием общественности, и каждый желающий сможет переиздавать или распространять эту книгу.
С другой стороны, как поясняет портал Euromag, некоторые историки призывают опубликовать Mein Kampf с комментариями до 2015 года, чтобы противопоставить это издание пиратским книгам, которыми торгуют нелегально для пропаганды ультраправых идей.
Напомним, Mein Kampf («Моя борьба») – книга Адольфа Гитлера в двух томах, вышедших в период с 1925 по 1926 годы. Данные труд сочетает в себе элементы автобиографии с изложением идей национал-социализма, по средствам которых Гитлер убедил немцев развязать Вторую мировую войну. Книга и до, и после войны разошлась многотысячными тиражами не только в Германии, но и в США.
Навигатор книжного моря
В Рунете появился еженедельник для тех, кто любит читать: 3-го февраля 2012 года стартовал проект Wikers Weekly Новый проект запущен издательством «Вебов и Книгин»: интернет-еженедельник Wikers Weekly готов взять на себя роль авторитетного советчика и проводника в мир интересных книг. Миссия нового издания состоит в том, чтобы дать любителям чтения четкие ориентиры. Необходимость в этом назрела давно: в месяц через Google только от российских пользователей проходит полтора миллиона запросов со словами «Что читать», но при этом любой задающийся этим вопросом сталкивается с необъятными — и потому обескураживающими — возможностями для выбора и калейдоскопом мнений, от которых рябит в глазах.
Именно поэтому Wikers Weekly каждую пятницу предлагает своим подписчикам пять книг — только пять, но однозначно достойных прочтения. Разумеется, нет гарантий, что книги эти непременно понравятся читателю, ведь о вкусах не спорят. Однако редакция берет на себя ответственность за то, что выбранная литература — безусловно качественная, а рецензии на нее написаны легко, интересно, информативно.
При этом жанры предлагаемых вниманию читателя книг самые разные, от детективов и фантастики до мемуаров и расследований. Плюс, конечно, детские издания.
В Башкирии тестируют пилотный проект по изданию электронных книг
Как сообщил глава Минкомсвязи, в этом году Комиссия по книгоизданию при Правительстве РБ при формировании тематического плана издания литературы по госзаказу впервые приняла решение о выпуске электронных книг. В 2012 году в Башкирском издательстве «Китап» будет выпущено девять таких книг из разряда художественной литературы:
— Они станут своего рода тестом на востребованность данного вида информационных продуктов, — отметили в пресс-службе Минкомсвязи.
«Гражданин поэт» закроется 5 марта
Финальное живое выступление поэта Дмитрия Быкова, актера Михаила Ефремова и продюсера-конферансье Андрея Васильева, приуроченное к окончанию ньюзикла, намечено на следующий день после президентских выборов.«Проект изначально был рассчитан на один год и приурочен к концу предвыборного года. Поскольку реальность в России после этих выборов в любом случае будет другой, закончится тот исторический промежуток, в котором «Гражданин Поэт» мог иметь серьезную начинку. Сейчас будет или реальность диктатуры, в которой нужны более жесткие средства сатиры, или реальность свободной России, в которой «Гражданин Поэт» уже не нужен, а нужно что-то другое», - прокомментировал Дмитрий Быков.
Он также отметил, что зрителей ждет «сюрприз», и основатели «Гражданина поэта» уже трудятся над новым проектом.
«Мы очень хорошо представляем, что это будет, и работаем над этим. Но никому об этом не скажем, чтобы не лишить вас сюрприза», - цитирует «РИА Новости».
Россию насильно сделают самой читающей страной
В конце прошлой недели в Москве состоялся круглый стол, посвященный намерению властей создать список из 100 книг, обязательных для прочтения российской молодежью.До сих пор не ясно, кого и как будут заставлять эти книги читать. Скорее всего, эта сотня будет включена в обязательную школьную программу по литературе. Однако возникает вопрос: 100 книг – это немало, школьная программа не резиновая, и их включение автоматически подразумевает исключение практически такого же количества книг, которые в программе уже присутствуют.
Впрочем, есть еще один вариант – включать будут то же самое, что и выкидывать, но тогда не понятно, зачем тогда вообще затевать весь этот сыр-бор со списком.
Писатель Виктор Ерофеев рассказал собравшимся на круглом столе, что самой читающей страной сегодня является Германия: «Приедешь на литературные чтения в какую-нибудь самую захудалую деревню под Кельном – соберутся 300 человек, причем все прекрасно разбираются в мировой литературе. А приехал в Лос-Анджелес – пришли трое. Один меня спросил: «Вы любите ковбоев?» Я сказал: «Люблю», и на этом литературный диалог был закончен».
Писательница из Донецка издала книгу «Путин - главный бренд России»
Накануне президентских выборов в России писательница из Донецка Анастасия Федоренко издала книгу»Путин - главный бренд России», которую посвятила премьер-министру России Владимиру Путину. Произведение вышло в России двухтысячным тиражом.Как сообщила Псковской Ленте Новостей Анастасия Федоренко, книга писалась в течение года. «На мой взгляд, именно бренд Путина сформировал современный образ России, как внутри страны, так и за ее рубежами. Я могу назвать главные бренды современной России: национальное единство страны, русский язык и Владимир Владимирович Путин - человек, который не только олицетворяет эту великую страну, а человек, благодаря усилиям которого Россия гордо несет статус великой державы», - рассказала писательница.
А.Федоренко отмечает, что долгое время у иностранцев Россия ассоциировалась с матрешками, суровой зимой и шапками-ушанками, а в последнее время жители зарубежья, когда говорят о России, первым делом вспоминают именно премьер-министра. В двух томах по 950 страниц каждый она в хронологическом порядке описывает время правления политика. Причем, в основном, книга создана не на размышлениях самой писательницы, а на известных высказываниях Владимира Путина.
В России одесситов ценят больше чем на Украине
На сайте организации отмечается: «Премия учреждена в память о выдающемся мастере русского литературного перевода Норе Галь, благодаря которой обрели новую жизнь на русском языке такие книги как «Смерть героя» Ричарда Олдингтона, «Корабль дураков» Кэтрин Энн Портер, «Крысолов» и «На берегу» Невила Шюта, «Поющие в терновнике» Колин Маккаллоу, «Опасный поворот» Дж. Б. Пристли, «Посторонний» Альбера Камю, «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери и многие другие».
В «Вавилоне» добавляют: «Нора Галь на протяжении всей жизни наряду с романами и повестями обращалась к малой форме, отдавая решительное предпочтение литературе новейшего времени. Среди более чем сотни переведенных рассказов и новелл — шедевры У. С. Моэма и Дж. Д. Сэлинджера, короткая проза Артура Конана Дойла, Олдоса Хаксли, Э. М. Форстера, Дж. К. Оутс, Джона Чивера, Шилы Дилени, Сьюзен Зонтаг, а также мастеров фантастического рассказа — Рэя Брэдбери, Роберта Шекли, Клиффорда Саймака, Урсулы ле Гуин».












