Новости библиотеки
На Украине конфисковали нелегально отпечатанный тираж новой книги Акунина
Сотрудники налоговой милиции Оболонского района Киева изъяли из незарегистрированной типографии на улице Фрунзе 4300 экземпляров новой книги российского писателя Бориса Акунина «Весь мир театр».В помещении типографии, помимо уже напечатанных экземпляров, были обнаружены устройства для резки и склеивания книг, полиграфический клей и 9,5 тыс. картонных обложек для этой книги.
Кроме того, изъято свыше 900 уже подготовленных для склеивания и резки блоков книги.
В российском издательстве «Захаровъ», которому принадлежат права на издание произведений Бориса Акунина, сообщили газете «Коммерсант-Украина», что это уже не первый случай нелегального печатания книг автора. «В России подобная практика давно прекратилась, а вот в Белоруссии и Украине все еще процветает»,– сказала директор издательства Ирина Богат.
«В прошлом году украинская милиция уже изымала экземпляры выпущенного без ведома издательства 'Захаровъ' моего романа 'Сокол и ласточка'. Меня это возмущает, поскольку качество подобных книг просто ужасное – они напечатаны с ошибками, на плохой бумаге и в плохой обложке», – заявил сам Акунин.
http://www.nr2.ru/culture/268232.html
Дипломаты страны представили свои произведения
Сотрудники и ветераны внешнеполитического ведомства России собрались сегодня на традиционном вечере поэзии в Центре истории российской дипслужбы МИД РФ. Торжественное мероприятие прошло в преддверии Дня дипломатического работника.Ведущий вечера, известный поэт-дипломат, Чрезвычайный и Полномочный посланник Владимир Масалов напомнил, что судьба внешнеполитического ведомства на протяжении всей его истории была тесно связана с поэзией.
Великие русские поэты и писатели Пушкин, Тютчев, Грибоедов, Алексей Толстой отличились на дипломатической службе. По его словам, «дипломатия — профессия по своей природе глубоко творческая». «Нестандартность мышления, стремление глубоко осмыслить не только текущие политические процессы, сложную логику международных отношений, но и весь наш быстро меняющийся мир во всем его многообразии является неотъемлемой частью дипломата- профессионала, — сказал он. — Эта особенность профессии, наверное, и объясняет, что в МИД всегда влекло людей многогранно одаренных, оставивших заметный след в отечественной литературе и поэзии».
Вечер был построен таким образом, чтобы дать возможность выступить как сотрудникам МИД, так и гостям вечера, среди которых были профессиональные чтецы, барды и поэты. Следует особо отметить президента Лиги писателей Евразии Владимира Бояринова, будущего посла РФ в Саудовской Аравии Олега Озерова и ветерана дипслужбы, бывшего посла в Ирландии Германа Гвинцандзе.
Участники встречи были единодушны во мнении, что «поэзия для дипломата - это не только отдушина, но и возможность сказать правду о той стране, где ты находишься».
Вечер организован при содействии Ассоциации российских дипломатов, Центра истории российской Дипслужбы МИД РФ.
http://www.lydi.ru/news/art/diplomaty_strany_predstavili_svoi_prozvedenija/
Начинающих авторов поселят в доме Нормана Мейлера
Британская версия журнала GQ организовала литературный конкурс среди начинающих авторов, призом в котором является месяц проживания в доме американского классика Нормана Мейлера, сообщает The Guardian.Дом автора «Нагих и мертвых» и «Американской мечты», в котором лауреату предстоит провести весь июль, находится в Массачусетсе. Также победителю вручат тысячу фунтов; кроме того, у него будет шанс опубликоваться в GQ.
Конкурс проводится среди авторов нон-фикшн. Редактор GQ Дилан Джонс (Dylan Jones) в связи с этим процитировал Мейлера: «Если парень недостаточно талантлив, чтобы писать романы, недостаточно умен, чтобы стать адвокатом, и не может проводить хирургические операции, так как руки слишком сильно трясутся, он становится журналистом». Имена победителей назовет жюри, в которое, в частности, входит певица Лили Аллен.
Мейлер умер в ноябре 2007 года в возрасте 84 лет. Он считается одним из основателей школы «нового журнализма», наряду с другой ключевой фигурой, Томом Вулфом. Мейлер дважды становился лауреатом Пулитцеровской премии.
http://www.lenta.ru/news/2010/02/03/mailer/
Терри Пратчетт отказывается стоять в очереди на тот свет
Медицина должна помогать не только жить, но и умирать — об этом британский писатель Терри Пратчетт, страдающий болезнью Альцгеймера, заявил по национальному телевидению Великобритании вечером 1 февраля.Автор знаменитой серии фэнтези-романов «Плоский мир», Тэрри Прэтчетт в понедельник, 1 февраля, выступил в рамках известной в стране «Лекции Димбли» на телеканале BBC One. Она была создана в 1972 году для обсуждения наиболее животрепещущих тем, и обычно на ней приглашают выступить влиятельных ученых, политиков, чиновников и бизнесменов.
Лекция писателя называлась «Пожимая руку смерти» (Shaking hands with death), она была посвящена необходимости легализации эвтаназии в Великобритании. В 2007 году у 61-летнего Пратчетта была диагностирована редкая форма ранней стадии болезни Альцгеймера, и с тех пор писатель не раз заявлял, что не собирается дожидаться полного поражения мозга и хочет уйти из жизни при помощи эвтаназии.
Время эвтаназии пришло
В британской прессе опубликовано выступления Терри Пратчетта на «Лекции Димбли». «Если бы я знал, что могу умереть в любой момент, как только пожелаю, тогда каждый день стал бы для меня таким же ценным, как миллион фунтов. Если бы я знал, что могу так умереть, я бы смог жить. Моя жизнь, моя смерть, мой выбор»,— приводит The Times цитату из лекции Пратчетта.
По словам писателя, время для легализации эвтаназии в Великобритании настало. «Конечно, я не жду, что каждый терапевт или практикующий врач в больнице будут готовы к тому, чтобы выполнить желание пациента и убить его. Это их выбор. Здесь очень важен выбор,— оговаривается Пратчетт.— Однако я думаю, что найдутся люди — возможно, постарше, возможно, помудрее, — которые все поймут».
Стали известны 10 самых «киношных» классиков литературы
Кинематографисты со всего мира то и дело переносят на экран литературные произведения. Нередко сценарии пишутся под чутким руководством самих писателей или, наоборот, вопреки их воле. Десятку самых «экранизируемых» классиков назвал журнал «Огонек». К сожалению, писатели, по произведениям которых снято наибольшее количество кино- и телефильмов, не дожили до века кино. По данным IMDb, самым киногеничным автором оказался британский драматург Уильям Шекспир — 768 фильмов. Шекспировские страсти вдохновляли и Франко Дзеффирелли, и Акиру Куросаву, и Романа Полански, и Орсона Уэллса.
Второе и третье место поделили между собой Чарльз Диккенс и Антон Чехов. Стоит отметить, что Антон Павлович стал единственным русским писателем в списке, при этом страсть к постановке его произведений имеют не только представители киноиндустрии, но и театральные деятели, которые с размахом отметили 150-летний юбилей писателя.
По числу экранизаций лидирует и французский романист Александр Дюма-отец. По одним только «Трем мушкетерам» вышло более 100 картин, и это не считая многочисленных продолжений. А замыкает пятерку американский мистик Эдгар По. Самым преданным режиссером По считается «король ужастиков» Роджер Корман — его готические фильмы «Ворон», «Маска красной смерти», «Падение дома Ашеров» стали настоящей классикой жанра.
Лауреата Букеровской премии назовут спустя 40 лет
Спустя 30 лет после получения «Букера» ныне покойная писательница Айрис Мердок может снова выиграть престижнейшую литературную премию Великобритании. Организаторы Man Booker Prize решили исправить ошибку и вручить награду за произведения 1970 года, передает Associated Press. Напомним, что в течение 2 лет после учреждения Букеровской премии, в 1969 и 1970 годах, награды получали книги, опубликованные за год до вручения наград. Однако в 1971 году правила несколько поменялись, и на премию смогли претендовать только произведения, вышедшие в год церемонии.
Оргкомитет уже обнародовал лонг-лист так называемого «потерянного» Букера (The Lost Man Booker Priz). За спец-премию сразятся сразу 22 книги, в том числе «Жители огня» («The Fire Dwellers») Маргарет Лоуренс, «Приветливая женщина» («A Clubbable Woman») Реджинальда Хилла, «Из убежища» («Out of the Shelter») Дэвида Лоджа, «Достойное поражение» («A Fairly Honourable Defeat») Айрис Мердок. К слову, Мердок уже становилась лауреатом литпремии в 1978 году за свой роман «Море. Море» («The Sea, The Sea»).
Шорт-лист обнародуют уже в марте, посл чего список финалистов будет вывешен на официальном сайте «Букера» для читательского онлайн-голосования. И только в мае станет известно имя лауреата.
Стоит отметить, что «потерянный» Букер стал уже третьей специальной премией. На 25-летие и 40-летие премии оргкомитет организовал выборы «супер-Букера». В обоих случаях победили «Дети полуночи» Салмана Рушди.
Напомним, что Букеровская премия вручается ежегодно за роман, написанный на английском языке, автору, проживающему в одной из стран Содружества и в Ирландии. В 2008 году лауреатом Букера и обладателем премии в 50 тысяч фунтов стерлингов стала британская писательница Хиллари Мэнтел за роман «Wolf Hall» («Волчья зала»).
http://www.newsru.com/cinema/01feb2010/booker.html
Анна Берсенева верит, что в 40 лет жизнь только начинается
В издательстве ЭКСМО выходи новый роман писательницы «Рената Флори». В новом романе о любви, одиночестве Берсенева поднимает вопрос: только ли в молодости можно испытывать сильные чувства и неуемные страсти?
Героиня романа – Рената – живет в Птеербурге. Работает заместителем главврача роддома, воспитывает двух замечательных внуков. И уже не верит. Что в ее жизни осталось место на чувства. Но судьба – штука непредсказуемая. И в 40 лет Рената влюбляется. Все что она сейчас может сделать, чтобы быть счастливой – принять, поверить и довериться этому чувству.
Какое решение примет героиня Анны Берсеневой – ответ в ее новом романе.
Вопросы о любви, одиночестве не оставляет после прочтения послевкусия депрессии и уныния. Наоборот, читатели смогут почерпнуть из романа советы, которые помогут им изменить свою жизнь. Главное помнить, что в 40 лет жизнь только начинается!
Кстати, Анна Берсенева завоевала не только сердца читателей. По ее книгам сняты телевизионный фильм «Слабости сильной женщины» и семейная сага «Капитанские дети». На Первом канале скоро начинается показ фильма «Ермоловы».
http://dv.kp.ru/daily/24433.5/601373/
Арабская литература пошла в Россию
Союз арабских издателей, объединяющий 22 страны Ближнего Востока, передал российскому издателю сирийского происхождения Али Салиму Асаду права на издание книг 100 лучших арабских писателей на русском языке.Как передает корреспондент «Росбалта», это первый подобный контракт в новейшей истории России и стран Ближнего Востока. Он был заключен на Каирской книжной ярмарке, проходящей сейчас в Египте. Согласно достигнутой на ней договоренности, Салим Асад и его издательство «Библос консалтинг» уже приступило к переводу первых 20 популярных арабских произведений. Первые книги выйдут в мае 2010 и будут распространяться в Москве и Петербурге. Тиражи каждой из книг не превысят 1000 экз. – издатель говорит, что хочет сначала проверить спрос на российском рынке.
Кроме того, будет произведена и обратная акция: классики российской литературы будут переведены на арабский. На вопрос репортера «Росбалта», почему в число переводимых на арабский книг нет современных российских авторов, например Лукьяненко или Прилепина, Салим Асад ответил, что «арабские читатели консервативны и предпочитают книги, качество которых проверенно временем».
Арабские авторы получат гонорар от проданных в России книг – роялти, по словам издателя, составит от 7 до 15% стоимости тиража, в зависимости от условий договоров с каждым автором.
Любопытно, что неоспоримым лидером среди современных российских авторов на Ближнем Востоке является Евгений Примаков – его книги давно переведены на арабский и издаются там топовыми тиражами.
Напомним, что Международная книжная ярмарка в Египте открылась 28 января. Одним из центральных экспонатов этой выставки стал проект ИА «Росбалт» «Лица России» — мультимедийная история об этносах, составляющих российское общество.
http://www.rosbalt.ru/2010/02/01/708933.html
«Дорога» Кормака Маккарти появится в российских магазинах на этой неделе
Роман классика современной американской литературы Кормака Маккарти «Дорога», получивший Пулитцеровскую премию и ставший мировым бестселлером, появится в российских книжных магазинах на этой неделе, сообщили РИА Новости в издательстве «Азбука».«Роман «Дорога» в 2007 году удостоен престижнейших литературных премий Америки и Англии — Пулитцеровской и имени Джеймса Тэйта Блэка. И уже в течение трех лет остается в списке бестселлеров», — рассказала директор «Азбуки» Ольга Чумичева.
По ее словам, это книга-притча, в которой дорога — это метафора поиска смысла жизни там, где уже, казалось бы, нет ничего и нет надежды.
По сюжету книги, на Землю обрушились чудовищные катаклизмы, цивилизация и практически вся жизнь на планете уничтожены. Оставшиеся в живых разделились на сумасшедших каннибалов и их добычу. По дороге, покрытой пеплом, идут отец с сыном. Они хотят добраться до теплых мест, чтобы выжить. Отец очень любит своего мальчика и ради него способен на невозможное. А сын, благодаря своей детской наивности и желанию, несмотря ни на что, делать добро, помогает отцу снова и снова находить смысл жизни.
«Милленниум» продолжается
В издательстве «Эксмо» вышло продолжение знаменитого цикла Стига Ларссона «Millennium» — «Девушка, которая играла с огнем». Первая часть трилогии, которая называется «Девушка с татуировкой дракона», впервые была издана на русском в конце ноября 2009 года. Стартовый тираж романа разошелся уже через две недели продаж, и начиная с декабря выходят дополнительные тиражи. Книга уверенно держится в ТОП-100 рейтинга розничных продаж московских книжных магазинов.
Во второй части цикла «Милленниума» читателей вновь ждет захватывающее расследование, на этот раз убийства журналиста и его подруги, изучавших каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Микаэлю Блумквисту и его помощнице Лисбет Саландер предстоит распутать загадочное преступление, в котором и подозревают саму Лисбет. Однако девушка, которая играет с огнем, не боится бросить вызов кому угодно — и мафии, и общественным структурам, и самой смерти.
Трилогия Стига Ларссона «Millennium» стала настоящим литературным феноменом, покорив читающую публику многих стран. Свидетельством тому стали показатели продаж — общее количество проданных во всем мире экземпляров на данный момент превысило 21 миллион. Только в Швеции реализовано более четырех миллионов экземпляров, по миллиону пришлось на Испанию и Италию. Во Франции — около трех миллионов экземпляров. Специалисты отмечают, что в среднем книги Стига Ларссона расходятся в количестве 1000–1500 экземпляров в сутки, а в предновогодние дни ежесуточные продажи составляли 3–4 тысячи экземпляров.












