Новости библиотеки
Окуджаву лишают музея
История с понижением федерального статуса на региональный может закончиться для дома-музея Булата Окуджавы закрытием — переход музея московского поэта под крыло Московской области обернулось отсутствием финансирования. Об этом сообщает радиостанция «Эхо Москвы» со ссылкой на заявление директора музея и вдовы поэта Ольги Окуджавы. До последнего времени годовой бюджет 5 миллионов рублей музею обеспечивало Министерство культуры.
Вдова Булата Шалвовича написала множество писем во все возможные инстанции включая президента страны, премьер-министра и министра культуры. И до сих пор не получила ни одного ответа. Таким образом, потеря федерального статуса ставит под угрозу не только имущество, но и само присутствие Окуджавы в пространстве «писательских дач», поскольку заправляющий в Переделкине Литфонд уже повысил годовую арендную плату с 30 тысяч до 300 тысяч рублей.
В этом году дому-музею в Переделкино исполнилось десять лет. Здесь постоянно проходят международные конференции, концерты, экскурсии.
http://reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/meynstrim/news2221.php
Два листа из «Хижины дяди Тома» с «непечатным» словом ушли за $100 тыс
Роман «Хижина дяди Тома» о несчастной судьбе черных рабов была издана в США в 1852 году, став литературным манифестом движения за отмену рабства, вылившегося в гражданскую войну между севером и югом.
» Непечатное» слово, которое присутствует на двух страницах рукописи знаменитого романа, было не рекомендовано к использованию городским собранием Нью-Йорка.
В 1852 году, когда роман только был издан, он разошелся в Америке тиражом 350 тысяч экземпляров, а всего был переведен на 20 иностранных языков.
В ответ на обвинения апологетов рабства, автор выпустила в свет «Ключ» (» Key to uncle Tom's Cabin» в английском варианте), в котором доказала, что сюжет для романа взят ею из жизни и пересказан до мельчайших подробностей.
Торги редкими книгами и рукописями в Нью-Йорке выручили в пятницу почти 2 миллиона долларов.
РИА Новости, Лариса Саенко
Журнал «Октябрь» назвал лауреатов премии за лучшую публикацию
В номинации «Проза» названы два лауреата - Валерий Попов с повестью «Нарисуем» (о том, как советский писатель пишет сценарий о сокурснике-студенте и как его замысел трансформируется в связи с изменением политики партии в отношении рабочей темы) и грузинский писатель Бесо Хведелидзе с рассказом «Тринадцатое пятно» .
Лучшим поэтом, опубликованным в «Октябре» в 2009 году, признан переводчик с итальянского Евгений Солонович за его «Римские сонеты Джузеппе Джоакино Белли» . Поэт, как отметили в журнале, по сути открыл российским читателям произведения итальянца Белли, который жил в 19 веке и интересен тем, что в своих сонетах зарифмовывал речь, подслушанную на улице, в трактире, в церкви.
Лучшими воспоминаниями, опубликованными в журнале в этом году, стала публикация Елены Санаевой дневников Ролана Быкова под названием «Маленькая коричневая тетрадь» , в которых актер и режиссер рассказывает о своем видении роли Акакия Акакиевича из гоголевской «Шинели».
Храм Христа Спасителя издал Антологию русской поэзии
В сборник также впервые включены тысячи фрагментов Хлудовской и Киевской псалтырей, редкие иконы из собрания музея им. Андрея Рублева.
Проект автора-составителя антологии Ольги Нерсесовой подготовлен по благословению покойного патриарха Алексия II.
«Никогда храм Христа Спасителя ничего не издавал» , - отметил Левин, уточнив, что это первый издательский проект храма.
По его словам, проект интересен объемом поэзии православного народа. Собрание поэтических текстов включает 94 автора, от Симеона Полоцкого до Иосифа Бродского, и более 700 стихотворений.
Награждение лауреатов литературной премии «Дебют-2009» прошло в Республиканской детской больнице
Юбилейный шорт-лист получился разнообразным по литературным методам и острым по проблематике. Например, в финал вышла самая «сердитая» из конкурсных работ: «Поколение «Я» Евгения Табачникова. Автор сурово судит свое поколение, которое не выдерживает испытание кризисом. Есть в шорт-листе и человек-загадка: Гулла Хирачев из Дагестана. Повесть «Салам тебе, Далгат!» построена на глубоком погружении в национальную психологию, но при этом у автора, пожалуй, лучший русский язык из всей прозы конкурса. «Короткий список» в номинации «Поэзия» вышел на этот раз за пределы обычной обоймы неопытных молодых стихотворцев: финалисты стали открытием даже для профессионального цеха.
Жюри премии «Дебют» составило шорт-лист без разногласий: лидеры были очевидны. Для авторов, подходивших к «короткому списку» , но в него не попавших, существует традиционный лист почетных упоминаний. В 2009 году в этот лист вошли 19 авторов.
В финале «Дебюта» в номинации «Крупная проза» оказались: Никита Бегун. «Под столом» , повесть (г. Санкт-Петербург); Гулла Хирачев. «Салам тебе, Далгат!» , повесть (г. Махачкала, Дагестан); Виктория Чикарнеева. «Повседневность» , повесть (пос. Авилов Ростовской обл.).
«Рождественские стихи» Иосифа Бродского презентуют в Петербурге
В основе этой постановки — уникальный цикл стихов, которые Бродский писал к каждому Рождеству «как поздравление с днём рождения». Хотя все они объединены общей темой, написаны были в разные периоды жизни поэта. Некоторые из них широко известны, другие впервые прозвучат со сцены. Изысканное оформление сцены и костюмы участников создавались по эскизам и под руководством Валентина ЮДАШКИНА. Голос проекта — Владимир КОШЕВОЙ, хорошо знакомый публике по киноработам («Луна в зените», «Преступление и наказание», «Мастер и Мапргарита»).
Режиссёру проекта Михаилу ЕЛИСЕЕВУ удалось собрать воедино идеи и образы, гармонично соединить голос и музыку, ритм и движение, придать новую форму и новое звучание лирике Бродского, сохранив её неповторимую индивидуальность и узнаваемость. На один вечер сцена Малого зала филармонии превратится в пространство без границ, в котором мелодика поэтического языка дополняется музыкальными дивертисментами, а голос раскрывается движением и светом. Музыка Монтеверди и Баха, мелодии Гайдна и Генделя, произведения Вивальди становятся гармоничным обрамлением лирики Иосифа Бродского, помогая воссоздать особую атмосферу столь ценимого поэтом праздника. Помимо традиционных рождественских образов в спектакле появятся и персонажи нашей недавней действительности: гонители поэта, доносчики и «чёрные люди» — все те, кто, так или иначе, предопределил его судьбу высылкой из страны. И не случайно для премьеры выбран именно Санкт-Петербург — родной город, оказавший значительное влияние на мировоззрение и во многом сформировавший личность поэта, город-воспоминание в эмиграции, город-вдохновитель и неиссякаемый источник образов и аллюзий.
http://www.oreanda.ru/ru/news/20091210/culture/article439038/
YouTube будет транслировать лекции Нобелевских лауреатов
Пользователи интернета также смогут задать вопросы Нобелевскому лауреату по физике 2006 года Джону Мэзеру. Оба нововведения были представлены Нобелевским комитетом с целью привлечения внимания к Нобелевским премиям.
Церемония вручения Нобелевской премии мира началась в Осло 10 декабря в 15:00 по московскому времени. В 2009 году этой награды удостоился действующий президент США Барак Обама. Премии в остальных категориях буду вручены в Стокгольме. Церемония награждения начнется в 18:30 по московскому вменении.
Лауреатами по физиологии и медицине стали американские исследователи Элизабет Блэкберн, Джек Шостак и Кэрол Грейдер, изучавшие механизмы клеточного старения. Премия по физике была присуждена Чарльзу Као, Уилларду Бойлу и Джорджу Смиту за работы по оптоволоконной передаче данных и оптическим полупроводниковым схемам. Награда в категории «химия» досталась Венкатраману Рамакришнану, Томасу Стейцу и Аде Йонат за их исследования структуры и функции рибосом. Премию по литературе присудили поэтессе и писательнице Герте Мюллер. Экономическую награду разделили американцы Элинор Остром и Оливер Уильямсон за анализ экономического управления.
http://lenta.ru/news/2009/12/10/lections/
Стивен Кинг готов подчинить литературную музу пожеланиям своих поклонников
Американский писатель Стивен Кинг уже не впервые продвигает свои литературные произведения через интернет. Несколько лет назад он стал первопроходцем, предложив поклонникам жанра скачивать за определенную сумму свой роман «Растение», доступный только в сети. На этот раз Кинг на фоне рекламной кампании своего нового романа «Под куполом», уже ставшего в США бестселлером, весьма смело предложил фанатам самим выбрать, над какой книгой будет трудиться автор в ближайшее время.
По мнению многочисленных поклонников писателя, сделать выбор будет очень не просто. Одним из потенциальных проектов Кинга может стать продолжение нашумевшего романа «Сияние», экранизированного Стэнли Кубриком еще в конце 70-х. Многим запомнился герой Джека Николсона, сошедший с ума писатель Джек Торранс, носившийся с топором за своей семьей в стенах занесенного снегом отеля «Оуверлук». Как обещает Кинг, в сиквеле под названием «Доктор сон» («Doctor Sleep») речь может пойти о выжившем сыне Джека, помогающим безнадежно больным людям в хосписе с помощью своего дара «сияния».
Второй проект «короля ужасов» выглядит еще более заманчивым для верных фанатов писателя, ведь речь в нем пойдет о Роланде из Гилеада. В своей восьмой книге из цикла о «Темной башне» (если такая состоится), Кинг обещает поведать читателю о приключениях главного героя многотысячной эпопеи Роланда и его друга Катберта на дорогах Срединного мира.
Однако следует все же отметить существенное уточнение автора в конце своего интернет-послания. Стивен Кинг, обращаясь с просьбой голосовать за один из своих потенциальных проектов, все же предупредил фанатов, что все их усилия будут бесполезными, если его муза будет молчать.
http://www.rg.ru/2009/12/10/king-site-anons.html
Книгу о Лилианне Лунгиной обсудят в Политехническом музее
«В Большой аудитории Политехнического соберутся родные, друзья знаменитой переводчицы, те, кто знал ее лично», — сказала менеджер издательства Евгения Кононенко, уточнив, что вечер пройдет в 16.00 мск.
По ее словам, в мероприятии примут участие сын Лилианны Лунгиной, режиссер Павел Лунгин, руководитель Фонда Горбачева Анатолий Черняев, правозащитник, политический деятель Борис Золотухин, переводчик Наталья Мавлевич, писатели Григорий Остер, Владимир Войнович, Леонид Юзефович и многие другие. Гостям вечера покажут фрагменты фильма Дормана, ставшего основой для книги.
Книга стала бестселлером на прошедшей недавно выставке интеллектуальной литературы non/fiction — всех желающих посетить ее презентацию не вместил выставочный зал Зоны семинаров. В итоге было продано 4 тысячи экземпляров.
Лунгина — прославленный мастер литературного перевода.
Вся страна выросла на ее версии «Малыша и Карлсона» и «Пеппи Длинный чулок» Астрид Линдгрен, она переводила романы Гамсуна, Стриндберга, Белля, Сименона, Виана, Ажара. В детстве Лунгина жила во Франции, Палестине, Германии, а в начале тридцатых годов вернулась на родину, в СССР, где работал ее отец.
Помимо семейной драмы Лунгиной — любви, эмиграции, смерти отца, — в книге описаны важные исторические вехи: трагедия 37-го года, война, эвакуация, «оттепель», распад советской империи и зарождение новой России. Среди героев книги — Виктор Некрасов, Давид Самойлов, Александр Твардовский, Александр Солженицын, Евгений Евтушенко, Никита Хрущев, Андрей Синявский, Иосиф Бродский, Астрид Линдгрен.
Фильм Олега Дормана, в котором героиня много часов подряд просто сидит перед камерой и рассказывает истории, вызвал целый шквал восторженных отзывов.
РИА Новости
«Библиобусы» начнут курсировать по России
Передвижной информационный комплекс предназначен для использования в населенных пунктах, в которых нет стационарных библиотек. Фонд «Пушкинская библиотека» разрабатывал его по заказу Министерства культуры в течение года. Согласно программе, любой читатель в любой точке России, где будут кататься «библиобусы», сможет получить доступ к литературе, в том числе и через интернет.
Первая партия автомобилей, оснащенных японскими шасси особой прочности, будет готова в конце декабря и в следующем году начнет движение по шести субъектам РФ. Библиотечные комплексы прибудут в регионы, подтвердившие, что смогут активно использовать и содержать «библиобусы».
Изначально финансирование проекта шло из федерального бюджета, а после передачи машин регионам мобильные библиотеки будут поддерживаться их силами. Но первый год использования интернета через спутник Министерство культуры уже оплатило. Стоимость одной машины составляет около 6 млн рублей.