Литературные события
Литературные события

Стихотворение названо «Экспромт о вязанке» (An Extempore Upon a Faggot). В нем неопытная девушка в минуту возбуждения уподобляется охапке сырого хвороста, который разгорается с трудом. Опытная же дама, напротив, сравнивается с сухим поленом, которое быстро загорается в камине.
Между тем против атрибуции этих стишков Мильтону уже выступила другая исследовательница из Оксфорда, доктор Абигайль Уильямс (Abigail Williams). Сборник, в котором найдены стихи, был опубликован в 1708 году. Мильтон скончался в 1674 году, и к моменту издания антологии был больше известен как политик и защитник идеи цареубийства, нежели как поэт. По мнению Уильямс, стихи могли быть приписаны Мильтону специально, чтобы опорочить его.
http://www.lenta.ru/news/2010/09/22/milton/

В рамках фестиваля пройдет поэтический турнир по пяти номинациям: «Бойцовский клуб» (гражданская лирика), «Пейзажная муза», «В плену Амура», «Арлекино» (юмористические стихи) и «Менестрели-XXI» (барды). По словам автора идеи фестиваля и его организатора, ростовского поэта Эллионоры Леончик, фестиваль нынешнего сезона будет включать в себя будет два новых момента: турнир «Город поэтов», который пройдет во второй день среди организаторов и лауреатов «Лирафеста»; и участие авторов музыкальных произведений, а не только авторов песен.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/meynstrim/news3129.php

Автор легендарных книг о приключениях Тома Сойера и Гекльберри Финна к индустриализации и прогрессу относился скептически. По его мнению, стремительная научно-техническая революция не могла принести человечеству счастье, напротив, стирая многовековые традиции и уклад жизни, она ничего не давала взамен, кроме сомнительного комфорта.
Фотографии, записи, черновики Марка Твена приоткрывают неизвестную сторону жизни писателя. Посетители увидят человека, остро переживающего изменения своего времени. Литератор не верил в счастье, которое обещали людям владельцы заводов и фабрик. Его опасения и размышления отражены в творчестве, например, в сборнике рассказов «Жизнь на Миссисипи».

Такую сенсацию выдала известная британская писательница Луиза Паттен в своей книге «На вес золота». «Они могли бы легко избежать столкновения, но рулевой запаниковал и повернул корабль не в ту сторону», — пишет автор о событиях 14 апреля 1912 года. Жена бывшего министра образования Британии леди Паттен узнала тайну гибели судна ещё в детстве от своих родителей. Её дед — второй помощник капитана «Титаника» Чарльз Лайтоллер — был единственным из выживших, кто знал истинную причину катастрофы. Но очень боялся подставлять свою компанию и рисковать собственной репутацией. Потому и рассказал только своей супруге Сильвии. А та уже передала детям, велев держать рот на замке. Как выяснилось, в ту трагическую ночь могли бы спастись все, если бы не упорство представителя владельца «Титаника». «Брюс Исмэй, ставя под угрозу и свои инвестиции, и репутацию, настаивал на том, чтобы корабль продолжил плавание. Ближайшее судно находилось в четырёх часах пути, и если бы «Титаник» просто дожидался помощи на месте столкновения с айсбергом, он бы не затонул», — пишет Паттен. Но капитан Джон Смит подчинился требованиям судовладельца, и в итоге при кораблекрушении выжили только 706 человек, а свыше 1500 погибли, сообщает kp.ru.
«Все герои этой истории и знавшие эту тайну люди умерли. Я работала над своим вторым романом и вдруг поняла, что я — единственная, кто знает, что на самом деле произошло той ночью. И лучшего сюжета для книги не придумаешь», — призналась Луиза Паттен.
http://www.oreanda.ru/ru/news/20100922/culture/article502988/

По словам Цезаря Лашхи, комиссия работает над этим вопросом уже несколько месяцев, но дата принятия того или иного решения пока не объявлена, сообщает «Благовест — инфо» . Лашхи, однако, не исключает, что решение может быть принято в середине октября. Оно может быть приурочено к 170-летию со дня рождения писателя, которое будет широко отмечено 17 октября.
Католикос-Патриарх Илия II назвал Акакия Церетели «свечой, зажженною пред Грузией».
«Однажды американская гостья спросила у меня, как бы я определил истинного грузина. Я ответил, что истинный грузин — это пламень и вода, в неразрывной связи. Акакий Церетели — это вода и пламень, это — свеча, зажженная пред Грузией, которая никогда не погаснет», — сказал Патриарх во время недавнего визита в дом-музей писателя.
Дирекция дома-музея намерена издать несколько церковных произведений Акакия Церетели, которые не были опубликованы в силу запрета советской цензуры. Авторы идеи считают, что после публикации о религиозной жизни Акакия Церетели станет известно больше.
http://www.regions.ru/news/cultura/2314036/