Журнальный зал


Новости библиотеки

Литературные события

 Коллекция неопубликованных писем английского поэта Джорджа Гордона Байрона была продана на аукционе Sotheby's за рекордную сумму в 277,25 тысячи фунтов (458,8 тысячи долларов). Об этом в четверг сообщает Agence France-Presse.

При этом предварительная оценка лота составляла от 150 до 180 тысяч фунтов. Как отметил представитель Sotheby's, аукционный дом «в совершеннейшем восторге» от такой удачной сделки. Кроме того, цена подтверждает, насколько лорд Байрон важен для литературы и любим публикой.

Коллекция состоит из 71 рукописной страницы, в основном из писем поэта. В них он пишет о любви, поэзии, религии, путешествиях и революции. По словам эксперта Sotheby's, в ранее не изданных письмах Байрон, которого принято считать повесой, предстает совсем с другой стороны.

Письма Байрона ранее хранились в библиотеке графа Росбери Арчибальда Примроуза, премьер-министра Великобритании с 1894 по 1895 годы. Вырученная за лот сумма стала самой крупной, которую когда-либо платили за рукописи английских поэтов-романтиков на аукционах, поясняет агентство.
http://lenta.ru/news/2009/10/30/letters/
 Минкомсвязи России в 2010 году вдвое увеличит субсидии художественно-литературным журналам, сообщает в четверг, 29 октября, РИА Новости.

Об этом премьер-министр РФ Владимир Путин заявил во время совещания, посвященного выполнению поручений по итогам его встречи с писателями. Премьер также добавил, что дополнительные средства направят на увеличение тиража журналов, авторских гонораров, а также на улучшение качества печати и художественного исполнения. Кроме того, на приобретение художественно-литературных журналов районным и городским библиотекам будет выделено не менее 50 миллионов рублей. 

Помимо субсидий журналам, правительство также намерено увеличить количество премий в области культуры и искусства с 20 до 25. По словам премьера, эти дополнительные премии будут рассчитаны на писателей, ранее ими не награждавшихся. Грантовая поддержка творческих инициатив в области культуры и финансирование литературных проектов будут увеличены с 20 до 50 миллионов рублей.  Встреча премьер-министра с писателями прошла 7 октября 2009 года. Тогда Путин пообещал, что правительство обеспечит ежегодное присуждение писателям правительственных наград. 

Сообщалось, что в числе приглашенных к Путину писателей были Александр Кабаков, Сергей Лукьяненко, Юрий Поляков, Валентин Распутин, Алексей Иванов и Денис Гуцко. От встречи с премьером отказались Дмитрий Быков, Захар Прилепин и Людмила Улицкая
http://lenta.ru/news/2009/10/29/magazines/
 Самые серьёзные революции последнего времени те, что совершаются тихо и без особого пафоса. Так, одно из самых серьёзных достижений закончившейся недавно книжной ярмарки во Франкфурте – признание электронных технологий, которые, похоже, призваны сильно потеснить монополию бумажных книг. А это означает совсем не то, что предрекали театру в связи с появлением вначале кинематографа, а затем и видео. И чего, разумеется, не случилось. Просто издатели всерьёз считают, что самая больная проблема онлайнового книжного бизнеса – соблюдение авторского права – вполне поддаётся решению.
Самым большим интернет-кошмаром для писателей и издателей до недавнего времени были так называемые онлайновые библиотеки. Первые из них, сейчас далеко не самые крупные, такие как библиотека Мошкова и тому подобные, начинались на чистом энтузиазме. Поскольку ещё 10 лет назад трудоёмкий перевод «бумажных» изданий в цифровую форму был даже теоретически неокупаем.

Сегодняшние онлайновые собрания текстов книг являются средством привлечения солидного трафика, то есть посетителей на сайт. А количество посетителей в Интернете легко переводится в деньги даже посредством контекстной рекламы. Уже не говоря о том, что деньги могут поступать от платной регистрации в библиотеках или от продажи контента, то есть самих книг. Тем более что в электронном виде книга, как правило, раз в 10 дешевле своего «бумажного» аналога, а стало быть, намного привлекательнее для читателя.

 Исполнилось 40 лет со дня смерти Корнея Ивановича Чуковского

Трудно сосчитать, сколько поколений детей выучило наизусть его "Краденое солнце", "Тараканище" или "Мойдодыра". Однако до сих пор немногие взрослые знают Чуковского - тонкого критика и литературоведа.

Например, все в школе читают поэму Некрасова "Кому на Руси жить хорошо" и мало кто догадывается, что после смерти поэта остались разрозненные главы. Тот вариант, который мы все помним, предложен Чуковским. То есть фактически мы читаем поэму Некрасова в редакции Чуковского...

У Корнея Ивановича был колоссальный архив, который с этого года хранится в Российской государственной библиотеке. Большая часть фонда уже доступна для посетителей. С разрешения внучки писателя Елены Чуковской "Известия" публикуют отрывки из малоизвестных документов.

Читать далее http://www.izvestia.ru/culture/article3134757/
 Он жил во Франции и писал по-французски, однако всю жизнь хранил тесную связь с русской культурой. Анри Труайя называли самым русским из французских литераторов. Романист, эссеист и биограф, чье настоящее имя Лев Тарасов, родился в 1911 году в Москве в купеческой семье, которая после октябрьской революции обосновалась в Париже. В 1935 юный эмигрант, уже получивший французское гражданство и сменивший имя на Анри Труайя, опубликовал свой первый роман, а в возрасте 27 лет получил престижнейшую литературную награду – Гонкуровскую премию за роман «Паук». Труайя писал только по-французски, но история и культура России всю жизнь оставались для него источником вдохновения. Сегодня библиотека и часть рукописного архива Анри Труайя переданы в Российский государственный архив литературы и искусства. Их лично передала дочь писателя. Рассказывают «Новости культуры».

Мишель Труайя – дочь Анри Труайя – впервые в России. Она разглядывает книги и документы, которые передала в РГАЛИ еще весной. Среди раритетов – редкое издание бунинского «Речного трактира» с иллюстрациями Добужинского, а также записка самого писателя.

«Мой отец был домашним и очень семейным человеком. Ценил покой и работал по двенадцать-четырнадцать часов. В последние месяцы мы много говорили о его наследии. Он хотел, чтобы оно вернулось в Россию. Символично, что его рукописи теперь будут рядом с рукописями великих классиков, о которых он писал», – говорит Мишель.