![]() | Интерес к наблюдению за животными свойствен едва ли не каждому ребенку. А одно из главных детских желаний – узнать не только внешнюю, видимую жизнь зверюшки, но и попробовать понять, как она думает и что ей снится. «Всего лишь кошка» с необычной кличкой Ильзебилль откровенно рассказывает о собственных милых привычках и сложных душевных переживаниях. Все начинается с собак, которые совершенно не такие, как кошки. Ильзебилль подтрунивает над ними, высмеивает, ворчит, злится. Вся гамма кошачьих чувств проходит перед читателями. Кроме того, они узнают об особенностях взаимоотношений в кошачьем мире, о неписаных правилах территории, кошачьих ночных собраниях и даже их «семейных проблемах». |
Но, начавшись как классическая книга о животных, написанная от лица самого четвероногого, очень быстро, буквально со второй главы, «Я всего лишь кошка» превращается в художественно-философское эссе о людях и мире в целом. И начинает учить ребенка жизни. Вообще-то младшие подростки и дети предподросткового возраста (9‒10 лет), на которых, в основном, и рассчитана «Кошка», терпеть не могут наставлений. Ни от родителей, ни от учителей, ни даже от маститых писателей. Поэтому приходится авторам приготовлять чудесный эликсир, смешивая в равных пропорциях горечь житейской мудрости, остроту приключенческого сюжета и сладкий сироп сказочных превращений. Но вот, оказывается, от кошки дети готовы воспринять поучения даже прямым текстом!![]() Но все-таки для детей это непростое чтение – активного действия и диалогов в книге почти нет, все больше описания и рассуждения, которые юные читатели не слишком любят и обычно пропускают в поисках захватывающих поворотов сюжета. Но здесь их внимание надолго удерживают забавные и трогательные рисунки Хильдегарды Мюллер, не позволяя завянуть от долгих рассуждений. А сложных «взрослых» тем, над которыми кошка будет размышлять вслух, дальше будет еще больше: отношения родителей и детей, Он и Она, свобода и ответственность… И это далеко не полный список того, над чем вольно или невольно задумается читатель. ![]() Мои дети хохочут над ее ворчливыми ремарками, ведь фейерверк и упаковка чемоданов в дорогу ‒ это так весело! Ей не понять… А я вздыхаю с облегчением – меньше всего мне хотелось бы вырастить из своих детей эдаких маленьких старичков, умудренных чужим опытом, всезнающих ворчунов в свои восемь-десять лет (а Ильзебилль временами бывает именно такой), без конца рассуждающих о высоких материях. Пусть лучше погоняют во дворе мячик. Вместе с кошкой, разумеется. http://www.papmambook.ru/articles/2496/ |