Журнальный зал


Новости библиотеки

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!




 Кембриджский русист Рейчел Полонски выпустила книгу, в которой разные этапы российской истории анализируются через призму личной библиотеки соратника Сталина — Вячеслава Молотова. Однако, как выяснил GZT.RU, в своем исследовании Полонски опиралась на библиотеку, которая принадлежала не Молотову, а семье его дочери, жившей с ним по соседству.

Книга «Волшебный фонарь Молотова» появилась в британских книжных в первой половине марта. Ее автор, филолог-русист из Кембриджского университета Рейчел Полонски, рассказывает, как в 1998 году ей удалось попасть в бывшую московскую квартиру Вячеслава Молотова — главы советского правительства в 1930–41 гг. и главы внешнеполитического ведомства СССР в 1939–1949 и 1953–1956 гг. Она изучила хранившуюся там библиотеку, после чего отправилась в путешествие по местам, связанным с жизнью обнаруженных на полках писателей. Ее записи во время путешествия, в том числе расшифровки разговоров с местными историками и собственные размышления на тему российской истории, и стали основной книги «Волшебный фонарь Молотова».

Кстати, книга называется в честь проектора, найденного Полонски в той же библиотеке. В «Волшебном фонаре Молотова» зарисовки из жизни современной России и экскурсы в дореволюционный и советский этапы ее истории сменяют друг друга, как слайды в проекторе. Отсюда и подзаголовок «Путешествие в российскую историю».


Та же улица и тот же дом

Квартира, о которой идет речь, находится в доме № 3 по Романову переулку. В этом доме Полонски с мужем снимали квартиру в конце 1990-х. Построенный в конце XIX века, в советские годы его называли пятым Домом Советов. В то время, когда Романов переулок был улицей Грановского, здесь жили многие известные партийные и государственные деятели страны, в том числе Ворошилов, Фрунзе, Буденный, Косыгин и Молотов.

В 1990-е этажом выше квартиры, занимаемой Полонски, снимал жилье американский бизнесмен. Он рассказал ей, что в этой квартире раньше жил Молотов, и предложил изучить содержимое старого шкафа, наполненного книгами. Их Полонски и сочла остатками библиотеки Молотова. Однако Вячеслав Никонов, внук и биограф Вячеслава Молотова, уверен: Полонски не могла изучать книжный архив его деда. Те книги, которые она листала, принадлежали родителям Никонова, убежден он, то есть дочери Молотова и ее мужу.
Подтвердив, что слышал о выходе «Волшебного фонаря Молотова» в Великобритании, Никонов сообщил GZT.RU: «Естественно, библиотека у деда была, но у этого автора никак не могло быть доступа к этой библиотеке. Она может описывать только библиотеку моих родителей, потому что библиотека Молотова вся в основном хранится у меня — так было и десять лет назад». По словам Никонова, американец, видимо, снимал квартиру его родителей, которая находится дверь в дверь с бывшей квартирой самого Молотова, из-за чего, вероятно, и произошла путаница.

Полонски в своей книге говорит о пометках, которые Молотов обильно оставлял на полях художественной литературы. Однако, по словам внука сталинского соратника, тот никогда не делал пометки, читая художественные произведения,— он оставлял пометки только на страницах научно-философских, исторических, политических трудов. Никонов говорит, что, например, сочинения Ленина и Сталина в библиотеке Молотова были «все исписаны». Некоторые из помеченных книг могли оказаться и у его дочери, но большинство из них хранятся у него, отметил собеседник GZT.

Внук Молотова

У Вячеслава Молотова и его жены Полины Жемчуговой была единственная дочь, Светлана. Вячеслав Никонов — сын Светланы и ее мужа Алексея Никонова, ученого, основоположника школы военно-политических исследований в СССР. Никонов-младший — политолог и политический деятель, доктор исторических наук, в 2005–2007 гг.— член Общественной палаты РФ, президент фонда «Политика». В 2005 году Вячеслав Никонов выпустил первую книгу о биографии деда «Молотов. Молодость». Он был одним из инициаторов создания дома-музея в городе Нолинске, где прошли детские годы Молотова.

Проектор, давший название книге, Вячеслав Никонов тоже помнит. «Скорее, это даже не проектор, а стереоскоп начала прошлого века, с помощью него можно было просматривать слайды-картинки»,— рассказал он, уточнив, что и этот стереоскоп принадлежал не деду, а его отцу.
Молотов как читатель

Рейчел Полонски рассказывает, что в библиотеке (как она полагала — Молотова) она обнаружила, в частности, Пушкина, Толстого, Достоевского, Чехова, Мандельштама, Ахматову. «Молотов наслаждался поэзией, книгами о поэзии»,— рассказала Полонски после выхода книги радиостанции «Свобода». Она сделала вывод, что любимым писателем Молотова был Чехов, потому что обладатель библиотеки собирал его ранние издания. «Меня это заинтриговало, потому что Чехов и мой любимый русский писатель»,— отметила она.
На основании своих находок исследователь иначе взглянула на фигуру Молотова — одного из главных советских функционеров, известного прежде всего своим участием в появлении одиозного пакта Молотова-Риббентропа, а также причастностью к жестоким репрессиям, происходившим в СССР в конце 1930-х гг.

Несмотря на то, что Полонски, видимо, ошиблась дверью и составила представление о литературных пристрастиях других людей, она оказалась не так уж далека от истины. Вячеслав Никонов утверждает: его дед был не менее увлеченным читателем и имел не менее разносторонние вкусы в литературе, чем его родители. «Он в первую очередь любил русскую классику. В его библиотеке были и поэты Серебряного века — и вообще вся библиотека поэтов, которая тогда издавалась. Он всегда читал все толстые журналы, „Москву“, „Иностранную литературу“ — все толстые журналы, которые выходили, он от корки до корки прочитывал»,— рассказал Никонов GZT.RU.

Один из самых известных на Западе советских политических деятелей, Молотов с 1930 по 1941 годы возглавлял Правительство СССР, затем был наркомом и министром иностранных дел Советского Союза. С 16 лет (с 1906 года) был членом Российской социал-демократической рабочей партии, в 22 года участвовал в создании газеты «Правда», был ее секретарем. Молотов (настоящая фамилия — Скрябин; псевдоним, по утверждению Никонова, его дед взял в первую очередь потому, что слегка заикался, и собственную фамилию ему сложно было произносить) сделал стремительную политическую карьеру. В 31 год он стал секретарем партии, главой правительства — в 40 лет. Годы работы Молотова на посту главы правительства принято связывать с ростом экономики и оборонной мощи страны и с энтузиазмом первых пятилеток в целом. Вместе с тем, как член Секретариата и Политбюро ЦК Молотов был участником репрессий 1920–30-х годов. Сегодня Украина даже обвиняет его в уничтожении своих граждан, Голодоморе: 13 января 2010 года Апелляционный суд Киева признал Молотова виновным в Геноциде на Украине в 1932–33 годах.
Значит, все-таки не совсем зря Полонски ездила в такие удаленные уголки России, как Мурманск и Архангельск, а также ходила в общественную баню после изучения «библиотеки Молотова». Названные писатели, действительно, могли быть в чести у Молотова. Да и, в общем, какая разница, что называть отправной точкой для изучения России — в любом случае, работа была проделана большая.

В своей книге Полонски пишет о том, как на севере страны местные историки признавали в разговорах с ней важную роль союзников — британцев и американцев — в победе над Гитлером в 1945 году. Кроме того, откровением для британки стал факт, что знаменитое фото солдата, водружающего фото над Рейхстагом, было отретушировано — стирали лишние часы с руки победителя-мародера.

Отдельный раздел «Волшебного фонаря Молотова» рассказывает о русской бане — Полонски говорит, как в царское время вода, использованная богатыми посетителями, после спускалась для мытья бедным. В современной российской бане британку поразила картинка девушки модельной внешности, которая после парилки отдыхает за чтением «Заката Европы» Освальда Шпенглера.

Автор резюмирует, что в России до сих пор живет глубоко укорененное представление о духовном превосходстве над разложившимся Западом. Она называет это одним из качеств «славянской души», которая находит новые формы выражения, кто бы ни находился у власти. «Это страна, бросающая вам постоянный вызов, полная красот и кошмаров»,— так описала Полонски Россию в интервью «Свободе».
Наталья Пыхова
http://www.gzt.ru/topnews/culture/-zaidya-k-molotovu-britanskaya-pisateljnitsa-/297674.html