Журнальный зал


Новости библиотеки

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!




Библиотека иностранной литературы представила долгосрочный проект по развитию в России молодого поколения будущих авторов, литературных переводчиков, редакторов, деятелей культуры и дипломатов.


На первом этапе проекта "Иностранка" проведет творческие конкурсы для выявления талантливой молодежи, "Школы молодого переводчика" по подготовке мастеров художественного перевода и курсы повышения квалификации по переводу и редактуре для молодых людей, а также курсы по комплектованию современной зарубежной художественной литературы для библиотекарей. Итогом первого года станет выпуск первых 3 билингвальных изданий, которые будут направлены в 150 региональных, областных публичных, научных и университетских библиотек.


Миссия проекта "Мировой билингвальной библиотеки" – стимулировать талантливых представителей молодого поколения к развитию в гуманитарной сфере и представлению Российской Федерации и своего региона на международном уровне ("послы Культуры").


Проект расширяет существующие и дает новые возможности:
- молодым людям разных стран лучше понимать друг друга, оперировать общими понятиями и ценностями;
- знакомить россиян и соотечественников за рубежом (любых возрастов) с современной российской и зарубежной литературой;
российской молодежи повышать уровень владения иностранными языками.

При отборе произведений для издания билингвальной литературы предпочтение будет отдаваться книгам современных авторов, поскольку благодаря им читателю легче будет представить, чем сегодня живут разные народы и какие у них ценности и проблемы.


Билингвальная литература – это издания, в которых представлен текст произведения на языке оригинала и в переводе на иностранные языки. Все билингвальные издания "Иностранка" планирует выпускать и в бумажном, и в цифровом форматах.

Источник