Наша кнопка

Централизованная библиотечная система г. Орска

Система ГАРАНТ

Журнальный зал


Новости библиотеки

Литературные события

4 июля 155 лет назад в свет вышло первое издание "Алисы в Стране чудес" Льюиса Кэрролла. В продажу книга так и не поступила: автора не устроило качество печати, и он потребовал все переделать, так что у книги даже даты рождения — две. Изданная почти на двух сотнях языков, "Алиса" в каждой стране — своя. О том, как произведение Кэрролла прижилось в русской культуре, почему его так любят переводчики и зачем советские мультипликаторы сделали героиню брюнеткой, — в материале РИА Новости.

"Аленка в Вообразилии"

Математик, поэт и писатель Чарльз Лютвидж Доджсон — именно он скрывался под псевдонимом Льюис Кэрролл — считал свою книгу непереводимой, о чем предупредил издателя еще в 1866 году. Однако большое количество каламбуров и абсурдистских приемов оригинала не мешает "Алисе" существовать более чем на 170 языках, включая мертвый готский и даже эмодзи.

Фронтовику, фантасту и военному журналисту было 98 лет

3 июля на 99-м году жизни умер Евгений Львович Войскунский — прозаик, эссеист, журналист, военный журналист, прошедший всю Вторую мировую войну от начала и до конца. Об этом сообщается на сайте Союза писателей Москвы.

«Классиком в жанре научной фантастики Евгений Львович стал уже в 60—70-е годы прошлого века в соавторстве со своим двоюродным братом Исаем Лукодьяновым. А в середине 1980-х вернулся в «литературный мейнстрим» и написал несколько романов о войне, о своём поколении. И о Любви. Это история страны, вместившая почти весь ХХ век и начало ХХI.

Мы, товарищи по писательскому цеху, единомышленники и почитатели прекрасного писателя и дорогого человека, глубоко скорбим о его уходе и будем помнить о нём всегда», — пишут в Союзе писателей.

Книга подлинных документов истории Артека увидела свет. Она приурочена к 95-летию Международного детского центра.

"Крым. Артек. Страницы документальной истории. 1920-2020" - издание научное. Но пусть это не пугает тех, кто боится утонуть во множестве приведенных документов. Эти документальные свидетельства отлично обработаны и здорово поданы. Многие из них хранились в главных архивах страны, а часть рассекречена только недавно - специально для сборника, вышедшего на днях в издательстве "Научно-политическая книга".

И авторы-составители - для пионерского лагеря совсем не чужие. Н.Д.Оконова - отрядная и старшая пионервожатая Всесоюзного пионерского лагеря "Артек", профессор кафедры истории Московского гуманитарного университета. Н.М.Пронина - пионерка, пионервожатая Всесоюзного пионерского лагеря "Артек", доцент кафедры философии Московского педагогического государственного университета.

В России не появятся новые мультфильмы о Карлсоне. Причина вполне банальная - разногласия с наследниками Астрид Линдгрен, которая создала полюбившегося детям и взрослым персонажа. Об этом сообщила председатель правления киностудии "Союзмультфильм" Юлиана Слащева. "У шведских наследников Астрид Линдгрен свое представление о том, как должны управляться права на него, и мы не смогли с ними договориться. В этой связи, скорее всего, российского продолжения "Карлсона" не будет", - сказала Слащева в эфире авторской программы Института отраслевого менеджмента РАНХиГС "Поговорим".

Но она не исключила, что шведские наследники могут договориться с кем-то еще.

При этом Юлиана Слащева отметила, что Россия - единственная страна, где из Карлсона смогли сделать эмпатичного персонажа, вредного, но абсолютно позитивного, которого все любят. "Нигде больше - в других странах, где покупались лицензии, - это не удалось", - заметила она и с сожалением добавила, что российского продолжения Карлсона не будет.