Журнальный зал


Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!




Россия открыла свой национальный стенд на 30-й Пекинской международной книжной ярмарке (ПМКЯ), которая в среду начала работу в Пекине. На церемонии присутствовали директор Пекинской издательской группы Чэнь Дунцзе, председатель Китайского литературного авторского общества Лю Цзяньвэй, представители общественности КНР.

По сведениям организаторов, на этом мероприятии представлены свыше 220 тыс. книг более чем из 70 стран и регионов. В общей сложности в выставке участвуют 1,6 тыс. экспонентов.

Участие РФ

Россия по традиции активно участвует в ПМКЯ.

В этот раз на ярмарку были приглашены многие российские писатели - Нина Дашевская, Анастасия Строкина, Инга Кузнецова, Ярослава Пулинович, Евгений Абдуллаев, Павел Басинский, Евгений Водолазкин, Максим Замшев и Дмитрий Лиханов. Они участвуют в нескольких мероприятиях, касающихся взаимодействия между Россией и КНР в области литературы. В частности, запланирован научно-практический семинар для российских и китайских издателей.

Кроме того, 21 июня на стенде РФ проведет свое мероприятие Россотрудничество. Российский культурный центр представит выставку русских народных промыслов, организует презентацию курсов русского языка.

В 2024 году на ярмарке в Пекине можно увидеть книги из РФ об истории и культуре, по страноведению. Здесь есть сказки и мифология России, учебная и детская, а также художественная литература. Из классики - произведения Гоголя, Достоевского, Куприна, Лермонтова, Пушкина, Льва Толстого и Чехова. Внимание китайских русистов привлекли новейшие языковые пособия: "По-русски - легко", "Русский язык сегодня", "Ключ к русской культуре", "Здравствуй, Россия".

На площадке РФ проводятся творческие встречи, а также состоялся круглый стол, посвященный изучению русского языка как иностранного. В дискуссиях приняли участие руководитель международного отдела издательства "Русский язык. Курсы" Дмитрий Силин и профессор Пекинского педагогического университета Лю Цзюань.

Культурно-гуманитарное взаимодействие

По словам Лю Цзюань, у Китая и России в области изучения языков двух стран "есть хорошая история, традиции и основа для сотрудничества". "Как русист я очень надеюсь, что преподавание русского языка в Китае будет развиваться все больше и больше, - прокомментировала она корреспонденту ТАСС. - Это не только очень поможет моим студентам, но и будет способствовать развитию китайско-российских отношений, поможет в целом человечеству в плане обмена опытом между цивилизациями".

Профессор выразила надежду, что российские китаисты будут чаще посещать КНР, вместе со своими китайскими коллегами продвигать научное и культурно-гуманитарное сотрудничество между двумя странами.

"В этом году у нас большой стенд, который состоит из двух частей - авторской площадки и книжной экспозиции, - рассказал ТАСС исполнительный директор Института перевода Евгений Резниченко, представляющий организаторов российской площадки на ПМКЯ. - В этом году, в отличие от прошлых лет, помимо писателей, у нас большая издательская делегация".

По словам Резниченко, в связи с проведением в 2024 и 2025 году российско-китайских перекрестных годов культуры, необходимо, чтобы "издатели из РФ и Китая встретились, вспомнили былые наработки и сделали задел на будущее".

ПМКЯ проводится с 1986 года и ежегодно привлекает сотни заинтересованных компаний из многих государств, включая Россию. Это крупнейшее из аналогичных мероприятий в Азии и второе по величие в мире. Ярмарка походит 19-23 июня, среди стран-участниц в качестве почетного гостя на этот раз выступает Саудовская Аравия.

 

Источник