В Москве была вручена премия «Мастер», которую присуждают за достижения в области литературного перевода. В 2009 году за лучший поэтический перевод наградили Григория Кружкова (за двухтомник избранного), за прозаический - Елену Баевскую (за новый перевод «Комбре» Марселя Пруста).
Церемония присуждения «Мастера» состоялась в Овальном зале ВГБИЛ имени Рудомино. Организаторами премии выступила Гильдия «Мастера литературного перевода» при поддержке Фонда первого президента России Бориса Ельцина и журнала «Иностранная литература». Переводческую награду вручали в четвертый раз. В 2006 году «Мастера» присудили Анатолию Гелескулу, в 2007-м - Александру Ревичу и Елене Суриц, а в 2008-м – Михаилу Яснову и Александру Ливерганту.
http://www.lenta.ru/news/2009/12/28/master/
- Главная
- Литературные события
- В Москве назвали лучшие литературные переводы 2009 года
Новости библиотеки
PrevNext
Поздравляем!
Поздравляем с днём рождения библиотекаря ЦДБ им. Гагарина Харькову Олесю Александровну!
Хорошие книги для наших читателей. Часть 3
Библиотека-филиал № 7 им. Гайдара представляет книги Корнелии Функе для среднего школьного возраста.
Хорошие книги для наших читателей. Часть 2
Библиотека-филиал № 7 им. Гайдара представляет книги современного детского автора Ольги Лукас, для дошкольного и младшего школьного возраста.
Хорошие книги для наших читателей. Часть 1
Библиотека-филиал № 7 им. Гайдара представляет серию книг «Хроники стаи» Эрин Хантер для младшего и среднего школьного возраста.
ОСТОРОЖНО: МЫШИ!
Грызуны являются распространителями эпидемических заболеваний, в том числе геморрагической лихорадки, в народе называемой «мышиная лихорадка». Как избежать заражения, читайте в полной новости.
Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры?
Напишите — решим!